Paroles et traduction NUMI - בית
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מרחקים
בחיפושים
אחרי
מקום
שיראה
לי
כמו
גן
עדן
Distant
in
searches
for
a
place
that
will
seem
like
heaven
to
me
אלפים
על
כרטיסי
טיסה
וחלומות
של
איזה
משורר
בשקל
Thousands
on
plane
tickets
and
the
dreams
of
a
poet
at
a
shekel
הציפורים
עפות
לחפש
מקום
אחר
כשמרגישות
שיש
סופה
בדרך
The
birds
fly
to
look
for
another
place
when
they
feel
there's
a
storm
on
the
way
כשגשם
מתקרב
אני
לובש
ת'קפוצ'ון
שלי
מעל
הכובע
גרב
When
the
rain
approaches
I
put
on
my
hoodie
over
the
sock
cap
ויסקי
בראשון
בצהרים
בשני-שלישי
איפוס
למערכת
Whiskey
on
Monday
at
noon
on
Tuesday-Wednesday
a
system
reset
רביעי
וחמישי
שישי
כמו
שבת
- או
עם
הביצ'
או
עם
החבר'ה
Wednesday
and
Thursday
Friday
like
Shabbat
- either
with
the
bitch
or
with
the
fellas
היום
ארוך
הלילה
עוד
יותר
אבל
אולי
סימן
יגיע
עם
השמש
The
day
is
long
the
night
is
even
longer
but
perhaps
a
sign
will
come
with
the
sun
כי
לא
יודע
מה
הורג
אותי
יותר
החוסר
ודאות
או
שהשקט
Because
I
don't
know
what
kills
me
more
the
uncertainty
or
the
quiet
מטורונטו
כשקר
לווגאס
לחום
From
Toronto
when
it's
cold
to
Vegas
for
the
heat
באר
שבע
- תל
אביב
מהמדבר
לחוף
Beersheba
- Tel
Aviv
from
the
desert
to
the
beach
לא
משנה
גם
אם
ברחתי
הכי
רחוק
It
doesn't
matter
if
I
ran
far
away
כל
מקום
שלא
הלכתי
לא
הרגיש
נכון
Every
place
that
I
didn't
go
didn't
feel
right
אם
הייתה
לי
אגורה
או
היה
מליון
If
I
had
a
dime
or
had
a
million
אם
הייתה
לי
בחורה
או
לבד
לישון
If
I
had
a
girl
or
to
sleep
alone
אם
הייתי
בכפר
או
ג'ונגל
בטון
If
I
was
in
a
village
or
a
concrete
jungle
כל
מקום
שלא
הלכתי
לא
הרגיש
נכון
Every
place
that
I
didn't
go
didn't
feel
right
ולא
מצאתי
את
הבית
בית
And
I
didn't
find
the
home
home
ולא
משנה
כמה
חיפשתי
לא
מצאתי
את
הבית...
And
it
doesn't
matter
how
much
I
searched
I
didn’t
find
the
home...
אוהב
את
זה
שכל
מקום
אחר
הוא
קודם
כל
אחר
וכל
אחד
עם
אופי
I
love
that
every
other
place
is
first
of
all
other
and
each
with
character
למדתי
שבין
חום
לקור
בין
אור
לחושך
- תחום
אפור
גדול
יותר
מכל
זה
I
learned
that
between
heat
and
cold
between
light
and
darkness
- the
grey
area
is
bigger
than
all
this
בין
אהבה
לבין
שנאה
יש
גבול
דק
'בל
Between
love
and
hate
there's
a
thin
line
כל
עוד
אתה
מרגיש
משהו
סימן
שיש'ך
דופק
As
long
as
you
feel
something
it
means
you
have
a
pulse
וזה
שאתה
נמצא
על
אניה
בלב
הים
זה
לא
אומר
And
the
fact
that
you’re
on
a
ship
in
the
middle
of
the
sea
doesn’t
mean
שטעמת
חופש
'תה
הרי
מחפש
ת'יבשה
באופק
You
tasted
freedom
because
you’re
looking
for
the
dry
land
on
the
horizon
שאלות
לא
נפתרות
ועם
הזמן
נוסף
להן
עוד
Questions
aren’t
solved
and
with
time
more
are
added
to
them
עומק
את
השריטה
שלי
לא
יסתום
שום
בורג
The
depth
of
my
scratch
won't
clog
any
screw
בתעודת
זהות
זה
באר
שבע
במציאות
אין
כתובת
אין
לי
כח
למשרד
הפנים
כל
חורף
On
the
ID
card
it's
Beersheba
in
reality
no
address
no
energy
for
the
ministry
of
the
interior
every
winter
עדיין
פה
והראש
שלי
שם
זה
רלוונטי
וישן
אבל
החלטתי
שהפעם
אני
נשאר
Still
here
and
my
head
is
there
it's
relevant
and
old
but
I’ve
decided
that
this
time
I'm
staying
בין
כל
הסיבובים
והריצות
אני
הצלחתי
גם
ללמוד
שבית
זה
לא
מקום
זו
הרגשה
Between
all
the
rounds
and
the
trips
I
also
succeeded
in
learning
that
home
is
not
a
place
it's
a
feeling
מטורונטו
כשקר
לווגאס
לחום
From
Toronto
when
it's
cold
to
Vegas
for
the
heat
באר
שבע
- תל
אביב
מהמדבר
לחוף
Beersheba
- Tel
Aviv
from
the
desert
to
the
beach
לא
משנה
גם
אם
ברחתי
הכי
רחוק
It
doesn't
matter
if
I
ran
far
away
כל
מקום
שלא
הלכתי
לא
הרגיש
נכון
Every
place
that
I
didn't
go
didn't
feel
right
אם
הייתה
לי
אגורה
או
היה
מליון
If
I
had
a
dime
or
had
a
million
אם
הייתה
לי
בחורה
או
לבד
לישון
If
I
had
a
girl
or
to
sleep
alone
אם
הייתי
בכפר
או
ג'ונגל
בטון
If
I
was
in
a
village
or
a
concrete
jungle
כל
מקום
שלא
הלכתי
לא
הרגיש
נכון
Every
place
that
I
didn't
go
didn't
feel
right
ולא
מצאתי
את
הבית
בית
And
I
didn't
find
the
home
home
ולא
משנה
כמה
חיפשתי
לא
מצאתי
את
הבית...
And
it
doesn't
matter
how
much
I
searched
I
didn’t
find
the
home...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): כהן נועם, קושנירסקי גיא
Album
בית
date de sortie
04-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.