NUMI - .רוקסטאר, כפרה - traduction des paroles en allemand

.רוקסטאר, כפרה - NUMItraduction en allemand




.רוקסטאר, כפרה
Rockstar, mein Schatz
השד שהיה בי לכוד משתחרר
Der Dämon, der in mir gefangen war, befreit sich
לבחוץ כי מקום בפנים אין כבר
Nach außen, denn drinnen ist kein Platz mehr
לא צריך כתר לא כס מלכות
Ich brauche keine Krone, keinen Thron
דירת חדר מרגיש לי כמו פנטהאוז
Ein Einzimmerapartment fühlt sich an wie ein Penthouse
עשוי מאבק כוכבים וזה בא
Aus Sternenstaub gemacht, und das kommt
מהרחוב לא תקרא על זה בפנאי פלוס
Von der Straße, darüber liest du nicht in der Freizeit Revue
הולך לרקוד לצלילי השטן
Ich gehe tanzen zu den Klängen des Teufels
וקבעתי לקחת כבר את איימי ווינהאוס
Und ich habe verabredet, Amy Winehouse abzuholen
כל החבר'ה כוסות באויר
Alle Kumpels, Gläser in die Luft
אם יש לך ג'וינט תעביר
Wenn du einen Joint hast, gib ihn rüber
אם יש לך עוד אז תביא הולכים
Wenn du noch mehr hast, bring sie her, wir werden
לשרוף את תל אביב סמן פה עוד וי
Tel Aviv niederbrennen, noch ein V hier
מאדאפאקינג דג'אנגו בא לפה עם
Motherfucking D'Jango, kommt hierher mit
רובים פאק על פאנגו באנו עשר רכבים
Gewehren, Scheiß auf Pango, wir kamen mit zehn Autos
כולם סטלות הכל מסתובב
Alle sind drauf, alles dreht sich
הליקופטרים באויר כולם עפים אל הכוכבים
Hubschrauber in der Luft, alle fliegen zu den Sternen
היי שנים על התדר ואם 'תה
Hey, seit Jahren auf der Frequenz, und wenn du
לא מכיר אז תשאל את החבר'ה
mich nicht kennst, frag deine Kumpels
כל החיים שלי על פלייבק
Mein ganzes Leben auf Playback
תפסתי ת'מייק על במות בגיל 16
Ich habe das Mikro mit 16 auf Bühnen gepackt
טחנתי מחתרת סדקתי ת'אבן מוכן למירוץ
Ich habe den Untergrund beackert, den Stein gespalten, bin bereit für das Rennen
כולם מחכים לפיצוץ ממלא
Alle warten auf die Explosion, fülle
הופעות בקהל ועוד אין לי אלבום בחוץ
Shows im Publikum und habe noch kein Album draußen
הראש בשמיים אומרת לשתות יותר מים עדיין שם זין
Der Kopf in den Wolken, sie sagt, trink mehr Wasser, scheiß immer noch drauf
שימי לי ויסקי לשניים ביצ' אל תהרגי לי ת'וייב
Schenk mir Whiskey für zwei ein, Bitch, zerstör mir nicht den Vibe
לחיים!
Prost!
כפרה הלילה צעיר מי חושב על מחר? חיים רק פעם אחת
Schatz, die Nacht ist jung, wer denkt schon an morgen? Wir leben nur einmal
שכחתי מזמן מה זה כבר מאוחר בקבר נמצא מנוחה אייייי
Ich habe längst vergessen, was spät ist, im Grab finde ich Ruhe, aiii
וכל מי שאיתי אתם עדים לראות הכל קורה
Und alle, die bei mir sind, ihr seid Zeugen, seht alles passieren
בואו נעיף ת'גג למעלה עד שהמקום קורס
Lasst uns das Dach abheben, bis der Laden zusammenbricht
(אני רוקסטאר כפרה)
(Ich bin ein Rockstar, mein Schatz)
כל השיט הזה לנצח עד היום האחרון נותן
Den ganzen Scheiß für immer, bis zum letzten Tag gebe ich
ובגיל 27 אני אצטרף לקורט קוביין באנג!
Und mit 27 werde ich mich Kurt Cobain anschließen, Bang!
בגיל 27 אני אצטרף לקורט קוביין באנג!
Mit 27 werde ich mich Kurt Cobain anschließen, Bang!
(אני רוקסטאר כפרה)
(Ich bin ein Rockstar, mein Schatz)
כל השיט הזה לנצח עד היום האחרון נותן
Den ganzen Scheiß für immer, bis zum letzten Tag gebe ich
ובגיל 27 אני אצטרף לקורט קוביין באנג!
Und mit 27 werde ich mich Kurt Cobain anschließen, Bang!
אמרתי לכולם שיום יבוא
Ich habe allen gesagt, dass der Tag kommen wird
נשבעתי לאמא זה לא לשווא
Ich habe meiner Mutter geschworen, es ist nicht umsonst
ניצחתי כבר מליון קרבות והרווחתי
Ich habe schon eine Million Kämpfe gewonnen und
כבוד אז מתי כבר אם לא עכשיו?
Respekt verdient, also wann, wenn nicht jetzt?
אמרו לי "גם זה יעבור" "אתה בור ועם הארץ"
Sie sagten mir: "Auch das geht vorbei", "Du bist ein Idiot und ungebildet"
הבנתי הכל עליי
Ich habe verstanden, es liegt alles an mir
הייתי שנים במחבוא התאמנתי
Ich war jahrelang im Versteck, habe trainiert
הגיע הזמן לעלות שלב
Es ist Zeit, aufzusteigen
שרפתי במות דפקתי עוד ג'וינט
Ich habe Bühnen verbrannt, noch einen Joint geraucht
ועוד שוט ומנות עוד שניה למות
Und noch einen Shot und Portionen, kurz vorm Sterben
הם קוראים לזה הרס עצמי
Sie nennen es Selbstzerstörung
ושאני מתרץ את זה בשם האמנות
Und dass ich das mit Kunst entschuldige
פאק דאט! אני מכור אל הפאנצ'ליין
Fuck that! Ich bin süchtig nach der Punchline
תביאו לי אמסיז זה לאנצ' טיים
Bringt mir MCs, es ist Lunchtime
פצצות כמו איינשטיין רוק כמו
Bomben wie Einstein, Rock wie
ראמשטיין מת על הלייף סטייל
Rammstein, ich liebe den Lifestyle
איך בשקט הקמתי צבא מלמטה
Wie ich im Stillen eine Armee von unten aufgebaut habe
זה בא מתחת לרדאר
Das kam unter dem Radar
חלומות בגדול בתור ילד קטן ופתאום
Große Träume als kleines Kind und plötzlich
ברחוב אומרים "וואלק אתה!
sagen sie auf der Straße: "Wow, du!
איך כל מה שבנית ועוד אתה כאן? אחרי
Wie, alles, was du aufgebaut hast, und du bist immer noch hier? Nach
כל מה שנפלת איך עוד אתה קם?"
allem, was du gefallen bist, wie stehst du immer wieder auf?"
השטן מכוון לי אקדח לרקה אבל
Der Teufel richtet mir eine Pistole an den Kopf, aber
אני חי כדי למות בסוף כאגדה
ich lebe, um am Ende als Legende zu sterben
כותב מגיל 7 תמיד נותן את
Ich schreibe seit ich 7 bin, gebe immer
האקסטרה נראה על במה כמו על אקסטה
das Extra, sehe auf der Bühne aus wie auf Ecstasy
פאק אם 'תה מציה פאק על אקס
Scheiß drauf, wenn du zündelst, scheiß auf Ex
פאקטור פאק גם על הדסטארט
Faktor, scheiß auch auf Headstart
חי את הבייסליין רגל בקבר ורגל על מוניטור
Ich lebe die Bassline, ein Bein im Grab und ein Bein auf dem Monitor
ג'ימי הנדריקס ג'ניס ג'ופלין ג'ים מוריסון
Jimi Hendrix, Janis Joplin, Jim Morrison
תחכו לי עם בריאן ג'יימס אני רולינג סטון
Wartet auf mich mit Brian Jones, ich bin ein Rolling Stone
וכל מי שאיתי אתם עדים לראות הכל קורה
Und alle, die bei mir sind, ihr seid Zeugen, seht alles passieren
בואו נעיף ת'גג למעלה עד שהמקום קורס
Lasst uns das Dach abheben, bis der Laden zusammenbricht
(אני רוקסטאר כפרה)
(Ich bin ein Rockstar, mein Schatz)
כל השיט הזה לנצח עד היום האחרון נותן
Den ganzen Scheiß für immer, bis zum letzten Tag gebe ich
ובגיל 27 אני אצטרף לקורט קוביין באנג!
Und mit 27 werde ich mich Kurt Cobain anschließen, Bang!
בגיל 27 אני אצטרף לקורט קוביין באנג!
Mit 27 werde ich mich Kurt Cobain anschließen, Bang!
(אני רוקסטאר כפרה)
(Ich bin ein Rockstar, mein Schatz)
כל השיט הזה לנצח עד היום האחרון נותן
Den ganzen Scheiß für immer, bis zum letzten Tag gebe ich
ובגיל 27 אני אצטרף לקורט קוביין באנג!
Und mit 27 werde ich mich Kurt Cobain anschließen, Bang!





Writer(s): כהן נועם, קושנירסקי גיא


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.