Paroles et traduction Nuno Bettencourt - Sick Punk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick
punk
you're
on
the
sick
junk
Больной
ублюдок,
ты
на
больной
игле,
Talkin'
'bout
the
time
that
you've
been
missin'
Говоришь
о
времени,
которое
ты
упустила.
I'm
talkin'
'bout
the
time
that
you've
been
living
Я
говорю
о
времени,
которым
ты
жила,
I'm
talkin'
'bout
the
time
that
you've
been
given
Я
говорю
о
времени,
которое
тебе
было
дано,
I'm
talkin'
'bout
the
time
that
you've
been
missin'
Я
говорю
о
времени,
которое
ты
упустила.
I'm
talkin'
'bout
the
life
that
you've
been
living
Я
говорю
о
жизни,
которой
ты
жила,
I'm
talkin'
'bout
the
life
that
you've
been
given
Я
говорю
о
жизни,
которая
тебе
была
дана,
I'm
talkin'
'bout
the
life
that
you'll
be
killing
Я
говорю
о
жизни,
которую
ты
убьешь,
I'm
talkin'
'bout
the
life
in
your
own
prison
Я
говорю
о
жизни
в
твоей
собственной
тюрьме.
Everybody
suffering
is
part
of
the
human
condition
Страдания
каждого
- часть
человеческого
бытия.
Cut
you
like
a
lazer
razor-sharp
from
head
to
toe
Режу
тебя,
как
лазер,
бритвенно-острым,
с
головы
до
ног.
'Cause
you're
a
sick
punk
baby
and
i
like
your
style
Потому
что
ты
больной
ублюдок,
детка,
и
мне
нравится
твой
стиль.
'Cause
you're
a
sick
punk
baby
and
i
like
your
work
Потому
что
ты
больной
ублюдок,
детка,
и
мне
нравится
твоя
работа.
'Cause
you're
a
sick
punk
baby
and
i
like
your
style
Потому
что
ты
больной
ублюдок,
детка,
и
мне
нравится
твой
стиль.
'Cause
you're
a
sick
punk
you're
on
the
sick
junk
Потому
что
ты
больной
ублюдок,
ты
на
больной
игле.
Look
at
you
now
Посмотри
на
себя
сейчас.
Now
look
what
you've
done
you
abused
her
Посмотри,
что
ты
сделала,
ты
злоупотребила
ею,
And
you
never
will
recover
from
it
И
ты
никогда
не
оправишься
от
этого.
Now
look
what
you've
done
you
confused
her
Посмотри,
что
ты
сделала,
ты
запутала
ее,
And
you
never
will
recover
from
it
И
ты
никогда
не
оправишься
от
этого.
Sick
punk
you're
on
the
sick
junk
Больной
ублюдок,
ты
на
больной
игле,
Talkin'
'bout
the
lies
that
you've
been
livin'
Говоришь
о
лжи,
которой
ты
жила.
I'm
talkin'
'bout
the
lies
that
you've
been
dishin'
Я
говорю
о
лжи,
которую
ты
распространяла,
I'm
talkin'
'bout
the
lies
that
you've
been
grippin'
Я
говорю
о
лжи,
за
которую
ты
цеплялась,
I'm
talkin'
'bout
the
lies
that
you've
been
twistin'
Я
говорю
о
лжи,
которую
ты
искажала.
I'm
talkin'
'bout
the
god
that
ruies
your
heaven
Я
говорю
о
боге,
который
правит
твоим
раем,
I'm
talkin'
'bout
the
god
that
sucks
your
soul
in
Я
говорю
о
боге,
который
высасывает
твою
душу,
I'm
talkin'
'bout
the
god
that
soothes
your
devil
Я
говорю
о
боге,
который
успокаивает
твоего
дьявола,
Talkin'
'bout
the
god
that
you
can't
handle
Говорю
о
боге,
с
которым
ты
не
можешь
справиться.
Tiny
little
pleasure
demons
fighting
for
your
mind
Крошечные
демоны
удовольствия
борются
за
твой
разум.
You'll
be
fine
С
тобой
все
будет
в
порядке.
So
your
soul
is
empty
fill
it
up
with
regular
Так
что
твоя
душа
пуста,
наполни
ее
обычным,
It's
popular
Это
популярно.
Feel
it
flowin'
in
your
iron
arteries
Чувствуешь,
как
оно
течет
по
твоим
железным
артериям,
Like
antifreeze
Как
антифриз.
You're
good
reminder
off
the
agony
of
love
Ты
хорошее
напоминание
о
муках
любви.
You're
undone
Ты
пропала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bettencourt Nuno, Resta Anthony J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.