Paroles et traduction Nuno Resende feat. Damien Sargue & Julio Iglesias Jr. - Vous les femmes (Pobre Diablo)
Vous les femmes (Pobre Diablo)
You women (Poor Devil)
Vous
les
femmes,
vous
le
charme,
You
women,
you
charming,
Vos
sourires
nous
attire
et
nous
désarme.
Your
smiles
attract
us
and
disarm
us.
Vous
les
anges,
adorable
et
nous
sommes,
You
angels,
adorable
and
we
are,
Nous
les
hommes
pauvre
diable.
We
men
poor
devil.
Hoy
pasaste,
por
mi
lado,
sin
fijate
sin
mirarme
de
otros
brazos.
Today
you
passed
by
my
side,
without
noticing
me
without
looking
at
me
in
other
arms.
No
quisieran,
ni
pensarlo
pero
sigo
como
un
tonto
enamorado
I
don't
want
to
think
about
it,
but
I
still
like
a
fool
in
love
Quien
pudiera
estar
contingo
y
ser
el
otro.
Who
could
be
with
you
and
be
the
other.
Yo
sabia
retenerte
poco
a
poco.
I
knew
how
to
hold
you
back
little
by
little.
Ont
se
croient
très
fort,
ont
pensent
vous
connaitre.
They
think
they
are
very
strong,
they
think
they
know
you.
Ont
vous
dit
toujours
et
vous
répondez
peut
être.
They
always
tell
you
and
you
may
answer.
Vous
les
femmes,
vous
mon
drame,
You
women,
you
my
drama,
Vous
si
douce,
vous
la
source
de
nos
larmes.
Pauvre
diable
et
nous
sommes
vulnérable,
You
so
sweet,
you
the
source
of
our
tears.
Poor
devil
and
we
are
vulnerable,
Misérable
nous
les
hommes.
Miserable
us
men.
Ohh
Ohh
Ohh
...
Ohh
Ohh
Ohh
...
Pobre
diablo
pobre
diablo
Poor
devil
poor
devil
Ohh
Ohh
Ohh
...
Ohh
Ohh
Ohh
...
Pobre
diablo
pobre
diablo
Poor
devil
poor
devil
Quien
pudiera
estar
contingo
y
ser
el
otro.
Who
could
be
with
you
and
be
the
other.
Yo
sabia
retenerte
poco
a
poco.
I
knew
how
to
hold
you
back
little
by
little.
Y
es
que
a
fuerza
de
ignorarme,
has
conseguido,
And
it's
that
by
force
of
ignoring
me,
you
have
achieved,
Que
te
quiera
como
yo
ha
nadie
he
querido.
May
I
love
you
as
I
have
never
loved
anyone.
Vous
les
femmes,
vous
le
charme,
You
women,
you
charming,
Vos
sourires
nous
attire
et
nous
désarme.
Your
smiles
attract
us
and
disarm
us.
(Julio.I.Jr)
(Julio.I.Jr)
Pauvre
Diable,
et
nous
sommes
vulnérable,
Poor
Devil,
and
we
are
vulnerable,
Misérable
nous
les
hommes.
Miserable
us
men.
Ohh
Ohh
Ohh
...
Ohh
Ohh
Ohh
...
Pauvre
diable,
pauvre
diable
Poor
devil,
poor
devil
Ohh
Ohh
Ohh
...
Ohh
Ohh
Ohh
...
Pauvre
diable,
pauvre
diable
Poor
devil,
poor
devil
Ohh
Ohh
Ohh
...
Ohh
Ohh
Ohh
...
Pauvre
diable,
pauvre
diable
Poor
devil,
poor
devil
Ohh
Ohh
Ohh
...
Ohh
Ohh
Ohh
...
Pauvre
diable,
pauvre
diable
Poor
devil,
poor
devil
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHEL JOURDAN, MANUEL DE LA CALVA DIEGO, MAURICE SAISSE, JULIO IGLESIAS, RAMON ARCUSA ALCON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.