Paroles et traduction Nuno Ribeiro - Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
És
como
uma
sombra
Словно
тень
Que
me
segue
para
todo
lugar
Которая
следует
за
мной
повсюду
És
algo
que
me
assombra
Ты
меня
преследуешь
Me
persegue
mas
não
posso
tocar
Мучаешь,
но
я
не
могу
тебя
коснуться
Não
sei
porquê
Не
знаю
почему
Deixei
de
ver
Я
перестал
видеть
E
sinto-me
a
cegar
И
чувствую,
что
слепну
Não
dá
pra
crer
Не
могу
поверить
Deixei
de
ser
Я
перестал
быть
собой
E
não
sei
respirar
И
не
могу
дышать
Tu
tiras-me
do
sério
Ты
выводишь
меня
из
себя
Tu
pra
mim
és
um
mistério
Ты
для
меня
загадка
Não
dá
para
ler
Не
могу
прочесть
Nem
dá
para
entender
Не
могу
понять
O
que
tu
sentes
Что
ты
чувствуешь
Nem
dá
para
ver
Не
могу
увидеть
Se
falas
verdade
Говоришь
ли
ты
правду
Ou
se
tu
mentes
Или
лжешь
Não,
não
dá
para
ver
Нет,
не
могу
увидеть
O
que
tens
pra
dizer
Что
ты
хочешь
сказать
Mas
vou
descobrir
Но
я
узнаю
E
hei-de
conseguir
И
я
смогу
Saber
o
que
pensas
Узнать,
о
чем
ты
думаешь
Não,
assim
não
pode
ser
Нет,
так
не
может
быть
Não
sei
o
que
fazer
Не
знаю,
что
делать
Mas
quero
saber
Но
я
хочу
знать
Como
desfazer
Как
устранить
As
nossas
diferenças
Наши
разногласия
Não
sei
porquê
Не
знаю
почему
Deixei
de
ver
Я
перестал
видеть
E
sinto-me
a
cegar
И
чувствую,
что
слепну
Não
dá
para
crer
Не
могу
поверить
Deixei
de
ser
Я
перестал
быть
собой
E
não
sei
respirar
И
не
могу
дышать
Tu
tiras-me
do
sério
Ты
выводишь
меня
из
себя
Tu
pra
mim
és
um
mistério
Ты
для
меня
загадка
Não
dá
para
ler
Не
могу
прочесть
Nem
dá
para
entender
Не
могу
понять
O
que
tu
sentes
Что
ты
чувствуешь
Nem
dá
para
ver
Не
могу
увидеть
Se
falas
verdade
Говоришь
ли
ты
правду
Ou
se
tu
mentes
Или
лжешь
Tu
tiras-me
do
sério
Ты
выводишь
меня
из
себя
Tu
pra
mim
és
um
mistério
Ты
для
меня
загадка
Não
dá
para
ler
Не
могу
прочесть
Nem
dá
para
entender
Не
могу
понять
O
que
tu
sentes
Что
ты
чувствуешь
Nem
dá
para
ver
Не
могу
увидеть
Se
falas
verdade
Говоришь
ли
ты
правду
Ou
se
tu
mentes
Или
лжешь
Parece
que
faz
sentido
Кажется,
есть
смысл
O
que
está
a
acontecer
В
том,
что
происходит
Mas
sinto-me
perdido
Но
я
чувствую
себя
потерянным
Sem
saber
o
que
fazer
Не
зная,
что
делать
Tu
nunca
dás
certezas
Ты
никогда
не
даешь
уверенности
Do
que
queres
e
que
não
queres
В
том,
чего
ты
хочешь
и
чего
не
хочешь
Tu
tiras-me
do
sério
Ты
выводишь
меня
из
себя
Tu
para
mim
és
um
mistério
Ты
для
меня
загадка
Não
dá
para
ler
Не
могу
прочесть
Nem
dá
para
entender
Не
могу
понять
O
que
tu
sentes
Что
ты
чувствуешь
Nem
dá
para
ver
Не
могу
увидеть
Se
falas
verdade
Говоришь
ли
ты
правду
Ou
se
tu
mentes
Или
лжешь
Tu
tiras-me
do
sério
Ты
выводишь
меня
из
себя
Tu
pra
mim
és
um
mistério
Ты
для
меня
загадка
Não
dá
para
ler
Не
могу
прочесть
Nem
dá
para
entender
Не
могу
понять
O
que
tu
sentes
Что
ты
чувствуешь
Nem
dá
para
ver
Не
могу
увидеть
Se
falas
verdade
Говоришь
ли
ты
правду
Ou
se
tu
mentes
Или
лжешь
Não
dá
pra′
ler
(Tu
tiras-me
do
sério)
Не
могу
прочесть
(Ты
выводишь
меня
из
себя)
Nem
dá
pra'
ver
Не
могу
увидеть
Não
dá
pra′
ler
Не
могу
прочесть
Nem
dá
pra'
ver
Не
могу
увидеть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nuno Ribeiro, Vítor Silva
Album
Tu
date de sortie
06-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.