Paroles et traduction Nuova Compagnia di Canto Popolare - Canzone del monacello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canzone del monacello
The Song of the Young Monk
- Figlia
figlia
jesce
e
abballa
-
- Daughter
daughter
come
out
and
dance
-
- Patre
patre
nun
pozzo
asci'
-
- Father
father
I
can't
come
out
-
- Figlia
figlia
pecché
pecché?
-
- Daughter
daughter
why
why?
-
- Jé
nun
pozzo
accumpare'
-
- I
have
no
shoes
to
wear
-
- Figlia
figlia
e
che
te
manca
- Daughter
daughter
what
do
you
need
Figlia
figlia
e
che
te
manca?
-
Daughter
daughter
what
do
you
need?
-
- A
mme
me
mancano
li
cazette
-
- I
need
new
shoes
-
- E
ghiette
'o
monaco
e
accumparette
- So
the
monk
went
and
bought
her
some
E
li
cazette
lle
facette
-
And
made
her
new
shoes
-
- Figlia
figlia
jesce
e
abballa
-
- Daughter
daughter
come
out
and
dance
-
- Patre
patre
nun
pozzo
asci'
-
- Father
father
I
can't
come
out
-
- Figlia
figlia
pecché
pecché?
-
- Daughter
daughter
why
why?
-
- Jé
nun
pozzo
accumpare'
-
- I
have
no
stockings
to
wear
-
- Figlia
figlia
e
che
te
manca
- Daughter
daughter
what
do
you
need
Figlia
figlia
e
che
te
manca?
-
Daughter
daughter
what
do
you
need?
-
- A
mme
me
mancano
li
ricchine
-
- I
need
new
stockings
-
- E
ghiette
'o
monaco
malandrino
- So
the
wicked
monk
went
E
lle
'nfilaie
li
ricchine
-
And
he
put
them
on
her
-
- Figlia
figlia
jesce
e
abballa
-
- Daughter
daughter
come
out
and
dance
-
- Patre
patre
nun
pozzo
asci'
-
- Father
father
I
can't
come
out
-
- Figlia
figlia
pecché
pecché?
-
- Daughter
daughter
why
why?
-
- Jé
nun
pozzo
accumpare'
-
- I
have
no
hair
ribbons
to
wear
-
- Figlia
figlia
e
che
te
manca
- Daughter
daughter
what
do
you
need
Figlia
figlia
e
che
te
manca?
-
Daughter
daughter
what
do
you
need?
-
- A
mme
me
mancano
li
scarpette
-
- I
need
new
hair
ribbons
-
- E
ghiette
'o
monaco
e
accumparette
- So
the
monk
went
and
bought
her
some
E
li
scarpette
lle
facette
-
And
made
her
new
hair
ribbons
-
- Figlia
figlia
jesce
e
abballa
- Daughter
daughter
come
out
and
dance
Jesce
e
abballa
ca
pare
bella
Come
out
and
dance
for
you
look
beautiful
L'anno
passato
ire
zetella
Last
year
you
were
still
a
young
girl
Mò
si
ffresca
pe'
mmareta'
Now
you're
ready
to
get
married'
Pigliatille
chisti
cunfiette
Take
these
sweets
'O
muccaturo
pe'
ddinto
muro
The
handkerchief
for
the
wall
inside
'A
mamma
'o
caccia
'nu
pere
annuro
Your
mother
throws
you
a
golden
apple
'A
principessa
e
'a
pettenessa
The
princess
and
the
comb
'A
peresina
e
'o
mantesino
The
pear
and
the
cloak
'A
suttanina
e
'o
principino
The
petticoat
and
the
prince
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.