Nuova Compagnia di Canto Popolare - Coro dei soldati - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nuova Compagnia di Canto Popolare - Coro dei soldati




Coro dei soldati
Chorus of the Soldiers
Napole Napole donna bella
Napolé Napole, beautiful woman
L'he perduta la chianella
I lost the little ring
La chianella la corona
The little ring, the crown
Al re di Francia e d'Aragona.
To the King of France and Aragon.
La chianella la fantasia
The little ring, the fantasy
Al re di Spagna e di Turchia.
To the King of Spain and Turkey.
Napole Napole donna bella
Napolé Napole, beautiful woman
Senza chianella.
Without a little ring.
Napole Napole bella sirena
Napolé Napole, beautiful siren
La luna chiena
The full moon
La luna nova
The new moon
Ogni soldato ci fa la prova...
Every soldier puts us to the test...
Son sei sorelle
There are six sisters
Son tutte belle
They are all beautiful
Per far l'amor!
For making love!
Son sei sorelle
There are six sisters
Son tutte belle
They are all beautiful
Per far l'amor!
For making love!
E c'è la prima
And there is the first
Ch'è piccolina
Who is tiny
Per far l'amor!
For making love!
C'è la seconda
There is the second
Ch'è bruna e bionda
Who is dark and blonde
Per far l'amor!
For making love!
Ma per la terza
But for the third
Ci vuol la sferza
You need a whip
Per far l'amor!
For making love!
E c'è la quarta
And there is the fourth
Che fa la sarta
Who is a seamstress
Che parte in quarta
Who runs away
Per far l'amor!
For making love!
E c'è la quinta
And there is the fifth
Che fa la finta
Who pretends
Vergine incinta
To be a pregnant virgin
Per far l'amor!
For making love!
E c'è la sesta
And there is the sixth
Che va alla festa
Who goes to the party
Per far l'amor!
For making love!
Son sei sorelle Attenzio'!... Belli ffiglio'!... Aiere a Palazzo riale s'è
There are six sisters, listen up! Handsome soldiers! Yesterday at the royal palace
Son tutte belle perza 'na scarpa 'mmiez[e scale!... Per far l'amor! Son sei sorelle Chi ha perzo 'sta scarpetta 'na furtuna l'aspetta Son tutte belle si a cchesta bella prova se sottomette!... Per far l'amor! E c'è la prima Nun avite appaura!... Cacciate 'o pere annura!... Ch'è piccolina Ogni surdato piglia 'a mesura pe' nu'scassa' Per far l'amor! 'o cufenaturo... C'è la seconda 'Stu rre nun è nu cane!... E' bbuono comm]o ppane!...
There are six sisters, they're all beautiful a shoe was lost on the stairs!... For making love! There are six sisters, whoever lost this little shoe is in for a fortune
Ch'è bruna e bionda E si facci[o ruffiano è pe'll'onore napulitano! Per far l'amor! Ma per la terza E mmò sparate 'o cannone ca 'o rre è nu Ci vuol la sferza sciampagnone!... e tanto d]a passione ca
if she submits to this beautiful test!... Don't be afraid! Step forward bravely!...
Per far l'amor! se vo' spusa' a tutt[a nazione!... E c'è la quarta Attenzio'!... Belli ffiglio'!.Aiere a Palazzo riale s'è Che fa la sarta perza 'na scarpa 'mmiez]e scale...
Every soldier takes the measurement to avoid breaking his face... This king is not a beast! He's as good as bread!...
Che parte in quarta
And if I play the pimp, it's for the honor of Naples!... Now, fire the cannon because the king is a big spender!...
Per far l'amor!
and with so much passion that he wants to marry the whole nation!... Listen up! Handsome soldiers! Yesterday at the royal palace
E c'è la sesta Vucciahè... Brè brè brè!...
a shoe was lost on the stairs...
Che va alla festa Cacciat[o pere e datel]o rre!
Vucciahè... Brè brè brè!...
Per far l'amor!
Step forward and give it to the king!
Son sei sorelle Attenziò!... Belli figliò!... Aiere a Palazzo riale
There are six sisters, listen up! Handsome soldiers! Yesterday at the royal palace
Son tutte belle s'è perza 'na scarpa 'mmiez[e scale!... Per far l'amor!]
a shoe was lost on the stairs!... For making love!]






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.