Paroles et traduction Nuova Compagnia di Canto Popolare - Moresca Del Gatto ( Live )
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moresca Del Gatto ( Live )
Moresca Del Gatto ( Live )
Allu
mare,
me
purtate,
Take
me
to
the
sea,
Si
vulite
ca
.me
sanate.
If
you
wish
to
heal
me.
Allu
mare
pe′
'na
longa
via,
To
the
sea
by
a
long
path,
Mentre
campo
t′aggio
amato
During
my
life
I
loved
you
T'aggio
amato
.
I
loved
you.
Dint"a
notte
chiara,
nun
avè'
paura,
In
the
clear
night,
don't
be
afraid,
Ca
se
po′
vedere
′a
gatta
quann"è
nera
Because
you
can
see
the
cat
when
it's
black.
Chicchirichì
cuccurucù
te
po'
parè
′nu
juoco,
Chicchirichì
cuccurucù
you
can
think
it's
a
joke,
Chicchirichì
cuccurucù
ce
cride
a
poco
a
poco.
Chicchirichì
cuccurucù
we
hardly
believe
at
first.
No
nun
è
'na
malatia
(miao
miao
miao)
No
it's
not
a
disease
(meow
meow
meow)
E
nemmeno
′na
manìa
(cride
a
me)
And
not
even
a
mania
(believe
me)
No
nun
è
'na
fesseria
(miao
miao
miao)
No
it's
not
a
nonsense
(meow
meow
meow)
Ma
è
pe′
scaramanzia
(pienza
a
te)
But
it's
for
superstition
(think
about
it)
Specchio
rotto
(uoglio
specchio)
Broken
mirror
(oil
mirror)
Che
disgrazia
ca
te
po'
accadè
(marammè)
What
a
disgrace
that
can
happen
to
you
(woe
is
me)
Uoglio
'nterra
(uoglio
specchio)
Oil
on
the
ground
(oil
mirror)
Vott"o
sale
tutt′attuorno
a
te
(marammè)
Throw
salt
all
around
you
(woe
is
me)
Fà
li
corna
quanno
staje
passanno
′nu
malanno
Make
the
horns
when
you
are
going
through
a
bad
luck
'Nu
fierro
′e
cavallo
pe'
maluocchie
e
′e
facce
gialle
A
horseshoe
for
evil
eyes
and
yellow
faces
E
a
chi
nun
ce
crede
'ì
dico
nun
pazzià,
And
to
those
who
don't
believe
I
say
don't
be
crazy,
Tiene
l′uocchie
aperte,
te
ponno
affatturà
.
Keep
your
eyes
open,
you
can
be
bewitched.
Nun
passà
pe'
sotto
quanno
'a
scala
è
aperta
Don't
pass
under
when
the
ladder
is
open
Coglieno
cchiù
′e
guardate
ca
ciento
scuppettate.
They
take
more
looks
than
a
hundred
shots.
Chicchirichì
cuccurucù
te
po′
parè
'nu
juoco,
Chicchirichì
cuccurucù
you
can
think
it's
a
joke,
Chicchirichì
cuccurucù
ce
cride
a
poco
a
poco.
Chicchirichì
cuccurucù
we
hardly
believe
at
first.
No
nun
è
′na
malatia,
(miao
miao
miao)
No
it's
not
a
disease,
(meow
meow
meow)
E
nemmeno
'na
manìa,
(cride
a
me)
And
not
even
a
mania,
(believe
me)
No
nun
è
′na
fesseria,
(miao
miao
miao)
No
it's
not
a
nonsense,
(meow
meow
meow)
Ma
è
pe'
scaramanzia.
(pienza
a
te)
But
it's
for
superstition.
(think
about
it)
Specchio
rotto,
(uoglio
specchio)
Broken
mirror,
(oil
mirror)
Che
disgrazia
ca
te
po′
accadè
(marammè)
What
a
disgrace
that
can
happen
to
you
(woe
is
me)
Uoglio
'nterra,
(uoglio
specchio)
Oil
on
the
ground,
(oil
mirror)
Vott"o
sale
tutt'attuorno
a
te
(marammè)
Throw
salt
all
around
you
(woe
is
me)
Fà
li
corna
quanno
staje
passanno
′nu
malanno,
Make
the
horns
when
you
are
going
through
a
bad
luck,
′Nu
fierro
'e
cavallo
pe′
maluocchie
e
'e
facce
gialle
A
horseshoe
for
evil
eyes
and
yellow
faces.
Nun
se
po′
cchiù
campare
senza
'nu
corno
appriesso,
You
can't
live
anymore
without
a
horn
afterwards,
E
si
m′o
scordo
'a
casa,'ì
m′arretiro
ambresso
.
And
if
I
forget
it
at
home,
I'll
go
back
right
away.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corrado Sfogli, Carlo Faiello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.