Paroles et traduction Nuova Compagnia di Canto Popolare - Moresca Del Gatto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allu
mare,
me
purtate,
Allu
mare,
me
purtate,
Si
vulite
ca
.me
sanate.
Вы
vulite
ca.
me
sanate.
Allu
mare
pe′
'na
longa
via,
Allu
mare
pe
''
na
longa
via,
Mentre
campo
t′aggio
amato
В
то
время
как
поле
t'aggio
любил
T'aggio
amato
.
Я
люблю
тебя
.
Dint"a
notte
chiara,
nun
avè'
paura,
В
ясную
ночь
монахиня
испугалась,
Ca
se
po′
vedere
′a
gatta
quann"è
nera
Ca
если
немного
"видеть"
a
katta
quann
" черный
Chicchirichì
cuccurucù
te
po'
parè
′nu
juoco,
Chicchirichì
cuccurucù
te
par
' nu
juoco,
Chicchirichì
cuccurucù
ce
cride
a
poco
a
poco.
Чиччурикуруку
мало-помалу
пришел
в
себя.
No
nun
è
'na
malatia
(miao
miao
miao)
No
nun
is
' na
malatia
(Мяо
Мяо
Мяо)
E
nemmeno
′na
manìa
(cride
a
me)
И
даже
не
' na
manìa
(Крид
мне)
No
nun
è
'na
fesseria
(miao
miao
miao)
No
nun
is
' na
fesseria
(Мяо
Мяо
Мяо)
Ma
è
pe′
scaramanzia
(pienza
a
te)
Но
это
PE
' scaramantia
(pienza
a
te)
Specchio
rotto
(uoglio
specchio)
Сломанное
зеркало
(uoglio
Mirror)
Che
disgrazia
ca
te
po'
accadè
(marammè)
Какое
несчастье
ca
te
немного
' произошло
(marammè)
Uoglio
'nterra
(uoglio
specchio)
Uoglio
' nterra
(зеркало)
Vott"o
sale
tutt′attuorno
a
te
(marammè)
Вотт
" о
солью,
всепобеждающей
тебе
(марамме)
Fà
li
corna
quanno
staje
passanno
′nu
malanno
Когда
они
пройдут
через
боль,
'Nu
fierro
′e
cavallo
pe'
maluocchie
e
′e
facce
gialle
'Nu
fierro
и
лошадь
pe'
maluocchie
это
и
желтые
лица
E
a
chi
nun
ce
crede
'ì
dico
nun
pazzià,
И
кто
нам
поверит?,
Tiene
l′uocchie
aperte,
te
ponno
affatturà
.
Держи
ухо
востро
.
Nun
passà
pe'
sotto
quanno
'a
scala
è
aperta
Nun
passà
pe
"под
quanno"
лестница
открыта
Coglieno
cchiù
′e
guardate
ca
ciento
scuppettate.
- А
вы
посмотрите
на
Ка
сьенто.
Chicchirichì
cuccurucù
te
po′
parè
'nu
juoco,
Chicchirichì
cuccurucù
te
par
' nu
juoco,
Chicchirichì
cuccurucù
ce
cride
a
poco
a
poco.
Чиччурикуруку
мало-помалу
пришел
в
себя.
No
nun
è
′na
malatia,
(miao
miao
miao)
No
nun
is
' na
malatia,
(Мяо
Мяо
Мяо)
E
nemmeno
'na
manìa,
(cride
a
me)
И
даже
не
' na
manìa,
(Крид
мне)
No
nun
è
′na
fesseria,
(miao
miao
miao)
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Ma
è
pe'
scaramanzia.
(pienza
a
te)
- Но
это
же
ужас.
(пьенца
тебе)
Specchio
rotto,
(uoglio
specchio)
Разбитое
зеркало,
(uoglio
Mirror)
Che
disgrazia
ca
te
po′
accadè
(marammè)
Какое
несчастье
ca
te
немного
' произошло
(marammè)
Uoglio
'nterra,
(uoglio
specchio)
(Зеркало)
Vott"o
sale
tutt'attuorno
a
te
(marammè)
Вотт
" о
солью,
всепобеждающей
тебе
(марамме)
Fà
li
corna
quanno
staje
passanno
′nu
malanno,
Когда
они
пройдут
через
боль,,
′Nu
fierro
'e
cavallo
pe′
maluocchie
e
'e
facce
gialle
'Nu
fierro
и
лошадь
pe'
maluocchie
это
и
желтые
лица
Nun
se
po′
cchiù
campare
senza
'nu
corno
appriesso,
Монахиня,
если
немного
'cchiù
campare
без'
nu
Horn
apriesso,
E
si
m′o
scordo
'a
casa,'ì
m′arretiro
ambresso
.
И
я
забываю
о
нем
дома
.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Faiello, Corrado Sfogli
Album
Medina
date de sortie
28-02-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.