Paroles et traduction Nuova Compagnia di Canto Popolare - 'O guarracino
A
lu
Guarracino
che
jeva
pe′
mare
Лу
Guarracino
че
jeva
pe
' море
Le
venne
voglia
de
se
'nzorare,
Ей
захотелось,
чтобы
она,
Se
facette
′nu
bello
vestito
Если
facette
' nu
красивое
платье
De
spine
e
de
scarde
pulito
pulito
De
spine
e
de
scarde
чистый
чистый
Cu
'na
perucca
tutta
'ngrifata
Cu
'na
perucca
tutta'
ngrifata
De
ziarelle
′mbrasciolata,
De
ziarelle
' mbrasciolata,
Co
lo
sciabò
scolla
e
puzine
Ко
сабля
Сколла
и
Пузина
De
ponte
angrese
fine
fine.
De
Ponte
angrese
fine
fine.
Doje
belle
cateniglie,
Doje
красивые
цепочки,
De
premmone
de
conchiglie,
De
premmone
de
ракушками,
′Nu
cappiello
aggallonato
"Ню"
De
codarino
d'aluzzo
salato
De
codarino
d'aluzzo
salato
Tutto
posema
e
steratiello,
Все
позема
и
steratiello,
Jeva
facenno
lo
sbafantiello,
Джева
поморщился:,
E
girava
de
ccà
e
de
llà:
И
вертелся
де
ККА
и
де
лла:
La
′nnammorata
pe'
se
truva′.
"Nnammorata
pe
" se
truva".
La
Sardella
a
lu
balcone
La
Sardella
в
ЛУ
балкон
Jeva
sonanno
l
calascione;
Jeva
sonanno
L
calascione;
E
a
suono
de
trommetta
И
звук
де
тромметты
Jeva
cantanno
'st′arietta:
Иева
споет
" st'arietta:
"E
llarè
lo
mare
e
lena
"И
лларе
Ло
море
и
Лена
E
la
figlia
d"a
siè
Lena,
И
дочь
Д
" а
сие
Лена,
Ha
lasciato
lo
'nnammorato
Он
ушел
из
" nnamorato
Pecché
niente
l'ha
rialato".
Но
ничто
не
возродило
его".
Lo
Guarracino
che
la
guardaje
- Он
посмотрел
на
нее.
De
la
sardella
s′
annammoraje;
De
la
sardella
' annammoraje;
Se
ne
jette
da
′na
Vavosa
Он
ушел
из
"на
Вавоса".
La
cchiù
vecchia
e
maleziosa;
Старая
и
злая;
L'ebbe
bona
rialata
Она
Бона
риалата
Pe′
mannarle
la
'mmasciata;
Я
не
знаю.;
La
Vavosa
pisse
pisse
Vavosa
pisse
pisse
Chiatto
e
tunno
′nce
lo
disse.
Барьятто,
- сказал
нсе.
Ma
la
sardella
ch"a
sentette
Но
сарделька
ч.
Rossa
rossa
se
facette,
Рыжая
рыжая,
если
facette,
Pe'
lo
scuorno
che
se
pigliaje
Я
знаю,
что
если
я
Sotto
a
′no
scuoglio
se
'mpezzaie;
Под
"нет
качать,
если"
mpezzaie;
Ma
la
vecchia
de
vava
Alosa
Но
старая
де
Вава
Алоса
Subete
disse
- Ah
schefenzosa!
Субете
сказал
- Ах
шефензоса!
De
'sta
manera
non
truove
partito
De
' sta
manera
non
truove
Party
′Ncanna
te
resta
lu
marito.
"Ncanna
te
остается
Лу
муж.
Si
aje
voglia
de
t′alloca'
Вы
хотите,
чтобы
вы
выделили"
Tante
smorfie
non
aje
da
fa′,
Столько
гримас
было
не
до
того.,
Fora
le
zeze
e
fora
lo
scuorno
Просверлите
le
zeze
и
просверлите
scuorno
Anema
e
core
e
faccia
de
cuorno.
Анема
и
ядро
и
лицо
де
куорно.
Ciò
sentenno
la
zì
Sardella
Это
мы
слышали
от
Зи
Сарделлы
S'affacciaje
a
la
fenestrella,
С
видом
на
Ла
фенестрелла,
Facette
′n'uocchio
a
zennariello
Он
сделал
это
в
зеннариелло
A
lo
speruto
′nnammoratiello.
В
тот
speruto
'nnammoratiello.
Ma
la
Patella
che
steva
de
posta
Но
коленная
чашечка
La
chiammaje
faccia
tosta,
Я
называю
ее
тупой.,
Tradetora,
sbrevognata,
Традетора,
растрепанная,
Senza
parola,
male
nata,
Без
слов,
плохо
рожденный,
Ch'avea
'nchiantato
l′Allitterato
Что
он
увидел
Аллитерата
Primmo
e
antico
′nnammorato:
Примм
и
древний
' nnammorate:
De
carrera
da
chisto
jette
Де
Каррера
из
чисто
Джетт
E
ogni
cosa
'lle
dicette.
И
все,
- сказал
он.
Quanno
lo
′ntise
lo
poveriello
Когда
я
его
убила,
я
его
убила.
Se
lo
pigliaje
Farfariello,
Если
вы
поймаете
его,
Jette
a
casa
s'armaje
e
rasulo
Jette
a
casa
s'armaje
и
rasulo
Se
carrecaje
comm′a
'no
mulo,
Если
carrecaje
comm'a
' no
мул,
De
scoppette
e
de
spingarde,
Де
лопетте
и
де
спингарде,
Povere,
palle
stoppa
e
scarde;
Бедные,
тупые
шары
и
скарды;
Quatto
pistole
tre
bajonette
Четыре
пушки
три
bajonette
Dint′a
la
sacca
se
mettette.
Он
положил
сумку.
'Ncopp"e
spalle
sittanta
pistune
'Ncoppa"и
плеч
sittanta
pistune
Ottanta
bombe
e
ciento
cannune;
Восемьдесят
бомбы
и
ciento
канюли;
E
comm'a
guappo
Pallarino
И
я
люблю
guappo
Мяч
Jeva
cercanno
lo
Guarracino:
Jeva
искать
Гуаррачино:
La
disgrazia
a
chisto
portaje
Беда
в
chisto
portaje
Che
mmiezo
a
la
chiazza
te
lo
′ncontraje
Что
mmii
в
пятно
я
'ncontraje
Se
l′afferra
p"o
cruvattino
Если
захватите
p"или
cruvattino
E
po'
lle
dice:
- Ah
malandrino!
И
немного
lle
говорит:
- Ах,
искуситель!
Tu
me
lieve
la
′nnammorata
Ты
меня
небольшое
там
nnammorata
E
pigliatella
chesta
mazziata.
И
пятачок
cheese
взбитыми.
Tuppete
e
tappete
a
meliune
Tuppete
ковер
в
meliune
Le
deva
paccare
e
secuzzune,
Le
deva
paccar
и
secuzzune,
Schiaffe,
ponie
e
perepesse
Пощечины,
теннис
и
perepesse
Scoppolune,
fecozze
e
cunnesse,
Scoppolune,
fecozze
и
cunnesse,
Sceverechiune,
sicutennosse
Sceverechiune,
sicutennosse
E
ll'ammaccaie
osse
e
pilosse.
И
ll'ammaccaie
osse
и
pilosse.
Venimmoncenne
ch′a
lo
rummore
Venimmoncenne
что
в
тот
rummore
Pariente
e
amice
ascettere
fore,
Теменной
и
друзей
ascettere
fore,
Chi
co
mazze,
cortielle
e
cortelle,
Кто
co
клюшки,
cortielle
и
cortellis,
Chi
co
spate,
spatune
e
spatelle,
Кто
c
spa,
spatune
и
spatelle,
Chiste
cu
barre
e
chille
cu
spite,
Chisun
cu
баров
и
chille
cu
назло,
Chi
co
ammennole
e
chi
cu
antrite,
Кто
co
ammene
и
кто
cu
antrim,
Chi
cu
tenaglie
e
chi
cu
martielle,
Кто
cu
клещи
и
кто
cu
martielle,
Chi
cu
turrone
e
susamielle.
Кто
cu
турре
и
susamielle.
Patre,
figlie
marite
e
mugliere
Патрисия,
дочь
мария
и
маглиа
S'azzuffajeno
comm′a
fere.
S'azzuffajeno
мне
в
фер.
A
meliune
currevano
a
strisce,
В
meliune
уход
полосатый,
De
'stu
partito
e
de
chillo
li
pisce,
De
'stu
партии
и
de
chill
их
отлить,
Che
bediste
de
sarde
e
d'alose,
Что
bed
de
сардины
и
крыла,
De
palaje
e
raje
petrose,
De
palaje
и
raje
расположились,
Sareche,
dientece
ed
achiate,
Sareche,
dientece
и
achiate,
Scurme,
tunne
e
alletterate!
Scurme,
тюнинг
и
alletterate!
Treglie,
tremmole,
trotte
e
tunne,
Трехо,
tremmole,
рысью
и
tunne,
Fiche,
cepolle,
launne
e
retunne;
Фишки,
cepolle,
launne
и
return;
Purpe,
secce
e
calamare,
Пурпе,
сушеные
кальмары,
Pisce
spate
e
stelle
de
mare,
Лыжным
спортом
и
звезд
де
море,
Pisce
palumme
e
piscatrice
От
удара
palummera
и
piscatrice
Voccadoro
e
cecenielle,
Voccadoro
и
cecenielle,
Capochiuove
e
guarracine,
Capochiuove
и
guarracine,
Cannolicchie,
òstreche
e
ancine.
Моллюски,
òstreche
и
бедра.
Vongole,
cocciole
e
patelle,
Моллюски,
кокосовое
и
блюдца,
Pisce
cane
e
grancetielle.
Писает
собака
и
grancetielle.
Spinole,
spuonole,
sierpe
e
sarpe,
Колючий,
spuonole,
серпе
и
будет,
Scauze,
′nzuoccole
e
colle
scarpe,
Scauze,
'nzuoccole
и
клеи
обувь,
Sconciglie,
àmmere
e
ragoste,
Бра,
àmmere
и
ragoste,
Vennero
′nfino
colle
poste...
Пришли
nfc
colle
poste...
Muorze
e
pizzeche
a
beliune!
Умирает
и
пиццы
в
beliune!
A
delluvio
li
secozzune!
В
delluvio
их
secozzune!
Non
ve
dico
che
bivo
fuoco
Я
не
говорю,
что
развилке
огонь
Se
faceva
per
ogne
luoco!
Если
проще
для
каждого
lua!
Ttè,
ttè,
ttè,
ccà
pistulate!
Телевизор,
телевизор,
телевизор,
dc
pistulate!
Ttà,
ttà,
ttà,
llà
scuppettate!
Tt,
тт,
tt,
ll
scuppettate!
Ttù,
ttù,
ttù,
ccà
li
pistune!
Ttù,
ttù,
ttù,
dc
li
pistune!
Bù,
bù,
bù,
llà
li
cannune!
Bu,
bu,
bu,
ll,
li
канюли!
Pistulate,
scuppettate,
Pistulate,
scuppettate,
Li
pistune,
li
cannune...
Ah...
Их
pistune,
их
канюли...
Ах...
Ma
de
canta'
so′
già
stracquato,
Но
де
поет
я
знаю,
это
уже
stracquato,
E
me
manca
mò
lo
sciato;
И
мне
не
хватает
mò
катание;
Sicché,
dateme
licenza,
Так,
данные
лицензии,
Graziosa
e
bella
audienza,
Изящный
и
красивый
audient,
'Nfì
che
sorchio
′na
meza
de
seje,
'Nfì,
что
sorchio
'na
meza
de
seje,
Co'
salute
de
luje
e
de
leje,
Co
' salute
де
luje
e
де
leje,
Ca
me
se
secca
lo
cannarone
Ка
мне
се
секка
Ло
cannarone
Sbacantannose
lo
premmone.
Sbacantannose
это
premmone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto De Simone, Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.