Paroles et traduction Nura - Fortnite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
gehen
heut
nicht
raus,
wir
zocken
Fortnite
Мы
сегодня
не
выходим,
мы
играем
в
Фортнайт
Chillen
auf
der
Couch,
was
für
′n
Komfort,
nice
Чиллим
на
диване,
какой
комфорт,
классно
Baby,
lass
ein'
bauen,
ein
Zug,
sofort
breit
Дорогой,
давай
построим,
затяжка,
сразу
улетаем
Wir
bleiben
zu
Haus
und
zocken
Fortnite
Мы
остаемся
дома
и
играем
в
Фортнайт
Ich
zocke
Playsi
mit
mei′m
Baby
Я
играю
на
Плэйстейшн
с
моим
любимым
Im
Bongzimmer
riecht
es
wieder
mal
nach
Hazy
В
комнате
пахнет
травкой,
опять
этот
дым
Suche
eine
Chest
doch
das
Haus
ist
gelootet
Ищу
сундук,
но
дом
уже
обчистили
Höre
keine
Schritte
aber
irgendwer
shootet
(brr,
brr)
Не
слышу
шагов,
но
кто-то
стреляет
(брр,
брр)
High-Ground,
chill
in
Retail,
Bro
Высокая
точка,
чиллю
в
Торговом
центре,
бро
Leute
fragen:
"Wo
hast
du
dein
Weed
her,
Bro?"
Люди
спрашивают:
"Откуда
у
тебя
эта
трава,
бро?"
Feinste
Ware,
jede
Woche
Lieferung
Лучший
товар,
каждую
неделю
поставка
Zweiter
Name,
nenn
uns
einfach
Cheech
and
Chong
Второе
имя,
называй
нас
просто
Чич
и
Чонг
Wir
gehen
heut
nicht
raus,
wir
zocken
Fortnite
Мы
сегодня
не
выходим,
мы
играем
в
Фортнайт
Chillen
auf
der
Couch,
was
für
'n
Komfort,
nice
Чиллим
на
диване,
какой
комфорт,
классно
Baby,
lass
ein'
bauen,
ein
Zug,
sofort
breit
Дорогой,
давай
построим,
затяжка,
сразу
улетаем
Wir
bleiben
zu
Haus
und
zocken
Fortnite
Мы
остаемся
дома
и
играем
в
Фортнайт
Wir
gehen
heut
nicht
raus,
wir
zocken
Fortnite
Мы
сегодня
не
выходим,
мы
играем
в
Фортнайт
Chillen
auf
der
Couch,
was
für
′n
Komfort,
nice
Чиллим
на
диване,
какой
комфорт,
классно
Baby,
lass
ein′
bauen,
ein
Zug,
sofort
breit
Дорогой,
давай
построим,
затяжка,
сразу
улетаем
Wir
bleiben
zu
Haus
und
zocken
Fortnite
Мы
остаемся
дома
и
играем
в
Фортнайт
Komm
wir
pushen
diese
Loser
jetzt
zu
zweit,
Baby
(komm
her)
Давай
запушим
этих
лузеров
вместе,
дорогой
(иди
сюда)
One
Shot,
brr,
du
bist
viel
zu
nice,
Baby
(ey)
Один
выстрел,
брр,
ты
такой
крутой,
дорогой
(эй)
Droppen
immer
Tilted,
weil
du
weißt,
Baby
(du
weißt,
Habib)
Всегда
прыгаем
в
Тилтед
Тауэрс,
потому
что
ты
знаешь,
дорогой
(ты
знаешь,
хабиби)
Alles
andere
ist
No-Skin-Scheiß,
Baby
(abrupt)
Всё
остальное
- дерьмо
для
ноускинов,
дорогой
(резко)
Samstag
Abend,
die
SCAR
ist
geladen
(yeah,
yeah)
Субботний
вечер,
SCAR
заряжен
(да,
да)
Da
liegt
'n
Medikit
doch
ich
kann
nix
mehr
tragen
(oh
shit)
Там
аптечка,
но
я
больше
ничего
не
могу
нести
(блин)
Er
killt
mich
aber
du
wirst
den
Bastard
jagen
(Hurensohn)
Он
меня
убил,
но
ты
поохотишься
на
этого
ублюдка
(сукин
сын)
Ey,
aber
du
wirst
den
Bastard
jagen
(brra)
Эй,
но
ты
поохотишься
на
этого
ублюдка
(брра)
Wir
gehen
heut
nicht
raus,
wir
zocken
Fortnite
Мы
сегодня
не
выходим,
мы
играем
в
Фортнайт
Chillen
auf
der
Couch,
was
für
′n
Komfort,
nice
Чиллим
на
диване,
какой
комфорт,
классно
Baby,
lass
ein'
bauen,
ein
Zug,
sofort
breit
Дорогой,
давай
построим,
затяжка,
сразу
улетаем
Wir
bleiben
zu
Haus
und
zocken
Fortnite
Мы
остаемся
дома
и
играем
в
Фортнайт
Wir
gehen
heut
nicht
raus,
wir
zocken
Fortnite
Мы
сегодня
не
выходим,
мы
играем
в
Фортнайт
Chillen
auf
der
Couch,
was
für
′n
Komfort,
nice
Чиллим
на
диване,
какой
комфорт,
классно
Baby,
lass
ein'
bauen,
ein
Zug,
sofort
breit
Дорогой,
давай
построим,
затяжка,
сразу
улетаем
Wir
bleiben
zu
Haus
und
zocken
Fortnite
Мы
остаемся
дома
и
играем
в
Фортнайт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nura Habib Omer
Album
habibi
date de sortie
29-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.