Nura - Habibi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nura - Habibi




Habibi
Любимый
Wenn ich dich liebe, fühl ich mich gut
Когда я люблю тебя, мне так хорошо
Bekomm nie genug, Zeit vergeht wie im Flug
Мне всегда мало, время летит незаметно
Wenn ich dich liebe, keine anderen Dudes
Когда я люблю тебя, нет других парней
Hab nichts anderes zu tun
Мне больше ничего не нужно
Sprüh deinen Namen auf'n Zug
Напишу твое имя на поезде
Wenn ich dich liebe, ah ah
Когда я люблю тебя, ах ах
Wenn ich dich liebe, ah ah
Когда я люблю тебя, ах ах
Wenn ich dich liebe, ah ah
Когда я люблю тебя, ах ах
Dann gibt's für mich nur diese, ah ah
Тогда для меня есть только ты, ах ах
Wenn ich dich liebe
Когда я люблю тебя
Die Kerle vor dir haben mich abgefuckt
Парни до тебя меня достали
Viel Drama, böses Blut
Много драмы, плохая кровь
Du bringst mich jeden Tag zum Lachen und
Ты заставляешь меня смеяться каждый день, и
Mama sagt, du tust mir gut
Мама говорит, что ты мне подходишь
Uns gibt's nur zu zweit
Мы существуем только вдвоем
Ein Blick von dir reicht
Одного твоего взгляда достаточно
Und ich weiß, du fühlst das Gleiche wie ich auch
И я знаю, ты чувствуешь то же, что и я
Warum bist du so heiß?
Почему ты такой горячий?
Deine Lippen so weich, so nice
Твои губы такие мягкие, такие приятные
Ich krieg mich nicht mehr ein
Я схожу с ума
Du und ich, sonst nichts
Ты и я, больше ничего
Habibi, glaub mir
Любимый, поверь мне
Du und ich, sonst nichts
Ты и я, больше ничего
Habibi
Любимый
Wenn ich dich liebe, fühl ich mich gut
Когда я люблю тебя, мне так хорошо
Bekomm nie genug, Zeit vergeht wie im Flug
Мне всегда мало, время летит незаметно
Wenn ich dich liebe, keine anderen Dudes
Когда я люблю тебя, нет других парней
Hab nichts anderes zu tun
Мне больше ничего не нужно
Sprüh deinen Namen auf'n Zug
Напишу твое имя на поезде
Wenn ich dich liebe, ah ah
Когда я люблю тебя, ах ах
Wenn ich dich liebe, ah ah
Когда я люблю тебя, ах ах
Wenn ich dich liebe, ah ah
Когда я люблю тебя, ах ах
Dann gibt's für mich nur diese, ah ah
Тогда для меня есть только ты, ах ах
Wenn ich dich liebe
Когда я люблю тебя
Auf'm Festival find ich dich im Mosh Pit
На фестивале я найду тебя в мошпите
Party machen mit dir ist kein Kopffick
Тусоваться с тобой - это не головная боль
Andere sind nice, du bist Optik
Другие симпатичные, но ты - просто бомба
Ein Tag ohne dich, ja der bockt nicht
День без тебя - совсем не кайф
Du hast kein Insta, du bist Oldschool
У тебя нет Инстаграма, ты олдскульный
In fünzig Jahren schiebst du mich im Rollstuhl
Через пятьдесят лет ты будешь возить меня в инвалидной коляске
Du weißt immer, was du sagen sollst
Ты всегда знаешь, что сказать
Hast 'n Herz wie 'n Löwe, bist aus hartem Holz
У тебя сердце льва, ты сделан из крепкого дерева
Du und ich, sonst nichts
Ты и я, больше ничего
Habibi, glaub mir
Любимый, поверь мне
Du und ich, sonst nichts
Ты и я, больше ничего
Habibi
Любимый
Wenn ich dich liebe, fühl ich mich gut
Когда я люблю тебя, мне так хорошо
Bekomm nie genug, Zeit vergeht wie im Flug
Мне всегда мало, время летит незаметно
Wenn ich dich liebe, keine anderen Dudes
Когда я люблю тебя, нет других парней
Hab nichts anderes zu tun
Мне больше ничего не нужно
Sprüh deinen Namen auf'n Zug
Напишу твое имя на поезде
Wenn ich dich liebe, ah ah
Когда я люблю тебя, ах ах
Wenn ich dich liebe, ah ah
Когда я люблю тебя, ах ах
Wenn ich dich liebe, ah ah
Когда я люблю тебя, ах ах
Dann gibt's für mich nur diese, ah ah
Тогда для меня есть только ты, ах ах
Wenn ich dich liebe, fühl ich mich gut
Когда я люблю тебя, мне так хорошо
Bekomm nie genug, Zeit vergeht wie im Flug
Мне всегда мало, время летит незаметно
Wenn ich dich liebe, keine anderen Dudes
Когда я люблю тебя, нет других парней
Hab nichts anderes zu tun
Мне больше ничего не нужно
Sprüh deinen Namen auf'n Zug
Напишу твое имя на поезде
Wenn ich dich liebe, ah ah
Когда я люблю тебя, ах ах
Wenn ich dich liebe, ah ah
Когда я люблю тебя, ах ах
Wenn ich dich liebe, ah ah
Когда я люблю тебя, ах ах
Dann gibt's für mich nur diese, ah ah
Тогда для меня есть только ты, ах ах
Wenn ich dich liebe
Когда я люблю тебя





Writer(s): Nura Habib Omer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.