Paroles et traduction Nura - Ich war's nicht
Ich war's nicht
It Wasn't Me
Meine
Mama
ist
ein
Ninja,
ihre
Augen
sehen
alles
My
mama's
a
ninja,
her
eyes
see
everything
Deshalb
bin
brav
auf
Insta,
doch
in
Real-Life
bin
ich
Malle
That's
why
I'm
good
on
Insta,
but
in
real
life,
I'm
wild
Ich
seh
ein′n
ihrer
Spione,
lass
die
Kippe
sofort
fallen
I
see
one
of
her
spies,
drop
the
cigarette
immediately
Komm
ich
nach
dem
Club
nach
Hause,
unterdrücke
ich
das
Lallen
When
I
come
home
after
the
club,
I
suppress
the
slurring
Die
Verwandte
sind
am
Haten,
weil
ich
auf
'nem
Date
bin
The
relatives
are
hating
because
I'm
on
a
date
Dann
fragen
mich
die
Heten:
"Magst
du
Jungen
oder
Mädchen?"
Then
the
straights
ask
me:
"Do
you
like
boys
or
girls?"
Ich
bin
Jungfrau,
also
frag
nicht,
macht
mich
das
jetzt
sympathisch?
I'm
a
virgin,
so
don't
ask,
does
that
make
me
likable
now?
Ich
fick
beide,
doch
ich
sag′s
nicht
I
fuck
both,
but
I
don't
say
it
Weil
das
ḥarām
ist
Because
that's
ḥarām
Mama
sagt,
Leute
haben
was
erzählt
Mama
says
people
have
been
talking
Und
ich
sollt
mich
dafür
schämen
And
I
should
be
ashamed
of
myself
Denn
der
Bruder
einer
Freundin
Because
a
friend's
brother
Von
dem
die
große
Schwester
Whose
older
sister's
Deren
kleiner
Cousin
hat
mich
gesehen
Little
cousin
saw
me
Ich
schwör,
ich
war's
nicht
I
swear,
it
wasn't
me
Ich
schwör,
ich
war's
nicht
I
swear,
it
wasn't
me
Mama,
was
soll
ich
denn
bitte
auf
′ner
Party?
Mama,
what
am
I
supposed
to
do
at
a
party?
Ich
schwör,
ich
war′s
nicht
I
swear,
it
wasn't
me
Ich
schwör,
ich
war's
nicht
I
swear,
it
wasn't
me
Mama,
das
sind
keine
Pillen,
sondern
Smarties
Mama,
those
aren't
pills,
they're
Smarties
Ich
schwör,
ich
war′s
nicht,
war's
nicht,
war′s
nicht
I
swear,
it
wasn't
me,
wasn't
me,
wasn't
me
Ich
schwör,
ich
war's
nicht,
war′s
nicht,
war's
nicht
I
swear,
it
wasn't
me,
wasn't
me,
wasn't
me
Ich
schwör,
ich
war's
nicht,
war′s
nicht,
war′s
nicht
I
swear,
it
wasn't
me,
wasn't
me,
wasn't
me
Ich
schwör,
ich
war's
nicht
I
swear,
it
wasn't
me
Mama,
ich
war′s
nicht
Mama,
it
wasn't
me
Ich
sag,
ich
penn
bei
'ner
Freundin
und
die
Freundin
sagt
dasselbe
I
say
I'm
sleeping
at
a
friend's
house,
and
the
friend
says
the
same
Wir
schminken
uns
im
Auto,
saufen
Wodi
gegen
Kälte
We
do
our
makeup
in
the
car,
drink
vodka
against
the
cold
Bullen
ficken
mich
mit
Weed,
verbring
die
Nacht
in
einer
Zelle
Cops
bust
me
with
weed,
spend
the
night
in
a
cell
Eltern
sind
enttäuscht,
aber
wissen
nur
die
Hälfte
Parents
are
disappointed,
but
they
only
know
half
of
it
Ich
bin
nicht
die
Hellste,
wie
meine
weiße
Weste
I'm
not
the
brightest,
like
my
white
vest
Als
Spermium
die
Erste,
doch
jetzt
bin
ich
das
Letzte
As
a
sperm,
I
was
the
first,
but
now
I'm
the
last
Die
Brüder
dürfen
alles
und
es
juckt
kein′n
The
brothers
can
do
anything
and
nobody
cares
Mädels
Novoline,
Jacky
Cola
druff
sein
Girls
Novoline,
Jacky
Cola
drugged
up
Ah,
ich
komm
in
den
Club
rein,
Bitch
Ah,
I
get
into
the
club,
bitch
Und
muss
checken,
ob
die
Luft
rein
ist
And
I
have
to
check
if
the
air
is
clean
Ich
schwör,
ich
war's
nicht
I
swear,
it
wasn't
me
Ich
schwör,
ich
war′s
nicht
I
swear,
it
wasn't
me
Mama,
was
soll
ich
denn
bitte
auf
'ner
Party?
Mama,
what
am
I
supposed
to
do
at
a
party?
Ich
schwör,
ich
war's
nicht
I
swear,
it
wasn't
me
Ich
schwör,
ich
war′s
nicht
I
swear,
it
wasn't
me
Mama,
das
sind
keine
Pillen,
sondern
Smarties
Mama,
those
aren't
pills,
they're
Smarties
Ich
schwör,
ich
war′s
nicht,
war's
nicht,
war′s
nicht
I
swear,
it
wasn't
me,
wasn't
me,
wasn't
me
Ich
schwör,
ich
war's
nicht,
war′s
nicht,
war's
nicht
I
swear,
it
wasn't
me,
wasn't
me,
wasn't
me
Ich
schwör,
ich
war′s
nicht,
war's
nicht,
war's
nicht
I
swear,
it
wasn't
me,
wasn't
me,
wasn't
me
Ich
schwör,
ich
war′s
nicht
I
swear,
it
wasn't
me
Mama,
ich
war′s
nicht
Mama,
it
wasn't
me
Mama
sagt,
Leute
haben
was
erzählt
Mama
says
people
have
been
talking
Und
ich
sollt
mich
dafür
schämen
And
I
should
be
ashamed
of
myself
Denn
der
Bruder
einer
Freundin
Because
a
friend's
brother
Von
dem
die
große
Schwester
Whose
older
sister's
Deren
kleiner
Cousin
hat
mich
gesehen
Little
cousin
saw
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taha Cakmak, Matteo Capreoli, Lev Zubkov, Nura Habib Omer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.