Nura - Lola - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nura - Lola




Lola
Lola
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah)
Ich komm' wasted in den Club, zur Begrüßung einen Shot
I arrive wasted at the club, a shot as a welcome
Typen nenn'n mich Lola, meine Mädels nenn'n mich Schatz
Guys call me Lola, my girls call me treasure
Muss in die Garderobe, Baby, so mach' ich mein Schnapp
Gotta hit the cloakroom, baby, that's how I make my grab
Von Kopf bis Fuß Designer, in 'ner Stunde bin ich nackt
Designer from head to toe, in an hour I'll be naked
Kalter Stahl an mein'n Fingern, Mann, ich fühl' mich wie 'ne Bad Bitch
Cold steel on my fingers, man, I feel like a bad bitch
Kannst du dich nicht benehmen, wirst du abgezogen (Savage)
If you can't behave, you'll get ripped off (Savage)
Zieh' ihre Blicke an, ihre Blicken zieh'n mich aus
I attract their glances, their glances undress me
Lass die Scheine regnen und ich heb' sie für dich auf
Let the bills rain and I'll pick them up for you
Ganz langsam, das ist erst der Anfang
Slowly, this is just the beginning
Vom Spagat in die Brücke in den Handstand
From the splits to the bridge to the handstand
Diamanten auf der Haut, buntes Paper unterm Pleaser
Diamonds on my skin, colorful paper under the Pleaser
Du hast kein Cash? Ich nehm' auch VISA
You don't have cash? I also take VISA
Ganz langsam, das ist erst der Anfang
Slowly, this is just the beginning
Vom Spagat in die Brücke in den Handstand
From the splits to the bridge to the handstand
Diamanten auf der Haut, buntes Paper unterm Pleaser
Diamonds on my skin, colorful paper under the Pleaser
Du hast kein Cash? Ich nehm' auch VISA, ey
You don't have cash? I also take VISA, hey
Lass uns ins Private, nur wir zwei ganz alleine (Ganz alleine)
Let's go private, just the two of us alone (All alone)
Versteckst den Ehering, doch jucken tut es keinen (No, no, no, no)
You hide your wedding ring, but nobody cares (No, no, no, no)
Du willst mich haben, siehst, was dir gefällt
You want me, you see what you like
Versteh' drei Sprachen, Englisch, Deutsch und Geld
I understand three languages, English, German and money
Mein Absatz größer als dein Ego, fühl' mich wie 'ne Bad Bitch
My heels are higher than your ego, I feel like a bad bitch
Kannst du dich nicht benehmen, wirst du abgezogen (Savage)
If you can't behave, you'll get ripped off (Savage)
Seh' ihre Blicke an, ihre Blicken zieh'n mich aus
I see their glances, their glances undress me
Lass die Scheine regnen und ich krieg' dafür Applaus
Let the bills rain and I get applause for it
Ganz langsam, das ist erst der Anfang
Slowly, this is just the beginning
Vom Spagat in die Brücke in den Handstand
From the splits to the bridge to the handstand
Diamanten auf der Haut, buntes Paper unterm Pleaser
Diamonds on my skin, colorful paper under the Pleaser
Du hast kein Cash? Ich nehm' auch VISA
You don't have cash? I also take VISA
Ganz langsam, das ist erst der Anfang
Slowly, this is just the beginning
Vom Spagat in die Brücke in den Handstand
From the splits to the bridge to the handstand
Diamanten auf der Haut, buntes Paper unterm Pleaser
Diamonds on my skin, colorful paper under the Pleaser
Du hast kein Cash? Ich nehm' auch VISA, ey
You don't have cash? I also take VISA, hey
Let it rain, jedes Weekend, ey
Let it rain, every weekend, ey
Erste Reihe jedes Weekend, ey
Front row every weekend, ey
Popp' Champagne, jedes Weekend, ey
Pop Champagne, every weekend, ey
Mach' meine Taschen wieder voll, jedes Weekend
Fill my pockets again, every weekend
Ganz langsam, das ist erst der Anfang
Slowly, this is just the beginning
Vom Spagat in die Brücke in den Handstand
From the splits to the bridge to the handstand
Diamanten auf der Haut, buntes Paper unterm Pleaser
Diamonds on my skin, colorful paper under the Pleaser
Du hast kein Cash? Ich nehm' auch VISA
You don't have cash? I also take VISA
Ganz langsam
Slowly
Ganz langsam
Slowly
Ganz langsam
Slowly
Ganz langsam, das ist erst der Anfang (Anfang)
Slowly, this is just the beginning (Beginning)





Writer(s): Christopher Rabai, Johannes Gehring, Nura Habib Omer, Taha Cakmak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.