Nura - Auf der Suche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nura - Auf der Suche




Die Nacht ist grau, die Tasche schwer
Ночь серая, сумка тяжелая
Verlass das Haus, die Straßen leer
Покиньте дом, улицы пусты
Die Luft bleibt weg, blick nicht zurück
Воздух остается в стороне, не оглядывайся назад
Weiß nicht wohin, doch ich bereue nichts
Не знаю куда, но я ни о чем не жалею
Denn alles ist besser als die Scheiße, die ich erlebt hab (erlebt hab)
Потому что все лучше, чем то дерьмо, которое я испытал (испытал)
Die Last auf den Schultern wird weniger mit jedem Meter (Meter)
Нагрузка на плечи становится меньше с каждым метром (метром)
Anders zu sein als die anderen ist doch kein Fеhler (kein Fehler)
Быть непохожим на других - это не ошибка (не ошибка)
Frеi und allein auf der Suche nach mir selbst
Свободный и одинокий в поисках себя
Suche nach mir selbst
Ищи себя
Suche, Suche nach mir selbst
Ищи, ищи себя
Frei und allein auf der Suche nach mir selbst
Свободный и одинокий в поисках себя
Suche nach mir selbst
Ищи себя
Suche, Suche nach mir selbst
Ищи, ищи себя
Frei und allein auf der Suche, Suche, Suche, Suche
Свободно и в одиночку ищет, ищет, ищет, ищет
Ich laufe ohne Ziel und ohne Pause
Я бегу без цели и без перерыва
Fühle mich hier nicht Zuhause
Не чувствую себя здесь как дома
Und ich laufe
И я бегу
Und ich laufe ohne Ziel und ohne Pause
И я бегу без цели и без перерыва
Falle vielleicht auf die Schnauze
Может быть, попади ему в морду
Doch ich laufe
Но я бегу
Ich bin soviel gerannt, ich hab soviel geseh'n
Я так много бегал, я так много видел
Hab alle Brücken verbrannt, ich bin müde vom geh'n
Я сжег все мосты, я устал ходить
Wo soll ich mich ausruh'n?
Где мне отдохнуть?
Wer ist da, wenn ich mal fall?
Кто там, если я паду?
Hab Blut in den Laufschuhen, sehne mich nach einem Halt
У меня кровь в кроссовках, я жажду остановки
Denn alles ist besser als die Scheiße, die ich erlebt hab
Потому что все лучше, чем то дерьмо, которое я испытал
Die Last auf den Schultern wird weniger mit jedem Meter
Нагрузка на плечи становится меньше с каждым метром
Anders zu sein als die anderen ist doch kein Fеhler
Быть непохожим на других - это не ошибка
Frei und allein auf der Suche, Suche, Suche, Suche
Свободно и в одиночку ищет, ищет, ищет, ищет
Ich laufe ohne Ziel und ohne Pause
Я бегу без цели и без перерыва
Fühle mich hier nicht Zuhause
Не чувствую себя здесь как дома
Und ich laufe
И я бегу
Und ich laufe ohne Ziel und ohne Pause
И я бегу без цели и без перерыва
Falle vielleicht auf die Schnauze
Может быть, попади ему в морду
Doch ich laufe
Но я бегу
Suche nach mir selbst
Ищи себя
Suche, Suche nach mir selbst
Ищи, ищи себя
Frei und allein auf der Suche nach mir selbst
Свободный и одинокий в поисках себя
Suche nach mir selbst
Ищи себя
Suche, Suche nach mir selbst
Ищи, ищи себя
Frei und allein auf der Suche, Suche, Suche, Suche
Свободно и в одиночку ищет, ищет, ищет, ищет
Ich laufe ohne Ziel und ohne Pause
Я бегу без цели и без перерыва
Fühle mich hier nicht Zuhause
Не чувствую себя здесь как дома
Und ich laufe
И я бегу
Und ich laufe ohne Ziel und ohne Pause
И я бегу без цели и без перерыва
Falle vielleicht auf die Schnauze
Может быть, попади ему в морду
Doch ich laufe
Но я бегу





Writer(s): Juri Nathan Ben Esser, Johannes Gehring, Nura Habib Omer, Taha Cakmak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.