Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh,
yau
ku
fito
da
labari
nazo
Эй,
сегодня
я
пришёл
с
новостями
Idanuwa
yana
ta
ganin
hazo
Глаза
застилает
пелена
Nai
godiya
ga
duka
yan
gongozo
Спасибо
всем
сплетникам
Domin
ban
raina
kallarsa
ba
Ведь
я
не
игнорирую
их
взгляды
Dukanin
yabo
da
godiya
su
tabbata
ga
ubangijin
hallita
Вся
хвала
и
благодарность
Всевышнему
Wanda
yayai
dare
yayai
rana
Тому,
кто
создал
ночь
и
день
Yayai
halitar
yan
adam
maza
da
mata
Кто
создал
род
людской,
мужчин
и
женщин
Ya
dasa
mana
so
da
kauna
a
cikin
zukatan
mu
Кто
вложил
в
наши
сердца
любовь
и
привязанность
Wanna
yasa
bani
da
abin
tinkaho
Благодаря
этому
у
меня
нет
ничего
дороже
Sai
masoyana
Чем
мои
поклонники
Kullum
burina,
in
nishadantar
daku
Всегда
стремлюсь
развлекать
вас
In
faran
ta
muku
Радовать
вас
Da
irin
wakokina
kamar
yadda
kuka
saba
ji
Своими
песнями,
как
вы
привыкли
Yadda
nake
sonki
Как
сильно
я
люблю
тебя
Kika
bar
ni,
ina
zan
sa
kaina?
Ты
бросила
меня,
куда
мне
идти?
Na
bayyyana
miki
sirrin
safe
da
rana
Я
открыл
тебе
секреты
утра
и
дня
Duk
a
cikin
sabon
album
dina,
mai
zuwa
Всё
это
в
моём
новом
альбоме,
который
скоро
выйдет
Na
baki
amana
ta
Я
доверяю
тебе
Ina
tafe
baya
nake
hange
(a
dare)
Я
иду
назад,
тоскуя
(вместе)
Da
akwai
matsala
babba
Если
возникнут
проблемы,
большие
Gun
mai
tafiya
da
rashin
waige
(a
dare)
У
того,
кто
идёт
без
проводника
(ночью)
Sunan
album
din,
"Afra"
Название
альбома
- "Афра"
Lokacine
ya
hada
shi
zaya
raba
Время
свело
нас,
оно
же
и
разлучит
Yan
makaranta
dadi
Школьники,
радуйтесь
Sauran
dalibai
yau
dai
ga
Afra
tanai
muku
bankwana
Остальные
ученики,
сегодня
Афра
прощается
с
вами
Kanki
ina
shauki
По
тебе
я
скучаю
Kana
ina
fatan
alkairi
Тебе
я
желаю
только
лучшего
In
kika
rabe
ni,
na
dace
dan
bayka
sharri
Если
ты
расстанешься
со
мной,
то
знай,
в
этом
нет
твоей
вины
Alfaharina
ne
wacce
nake
so
bata
buri
Ты
моя
гордость,
та,
кому
я
не
желаю
ничего,
кроме
хорошего
So
ya
taba
ka?
Любовь
касалась
ли
тебя?
Kasan
zafin
sa?
Знаешь
ли
ты
её
жар?
Ko
dadin
sa
kasani?
Или
ты
знаешь
её
сладость?
A
gaskiya
nasha
wahala
ta
so
По
правде
говоря,
я
настрадался
от
любви
Sirri
na
zuciya
zan
falaso
Я
раскрою
тайны
своего
сердца
Na
samu
rangwame
na
rabe
ka
so
Я
получил
облегчение,
расставшись
с
тобой,
любовь
моя
Kauna
bazan
daina
ta
ba
Я
не
перестану
любить
Ku
nemi
album
din
Afra
Ищите
альбом
"Афра"
Zaku
ji
abin
tausayi
dana
mamaki
acikin
sa
Вы
найдёте
в
нём
жалость
и
удивление
Ku
jira
zuwan
sa
Ждите
его
выхода
Zai
zo
muku
inshallahu
Он
выйдет,
даст
Бог
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Eric Grohl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.