Paroles et traduction Nuria feat. Noah Avantkar - NOBODY KNOWS ME<3
NOBODY KNOWS ME<3
НИКТО МЕНЯ НЕ ЗНАЕТ<3
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа
We're
never
deeply
angry
Мы
никогда
по-настоящему
не
злимся
We
just
get
mad
the
way
you
do
Мы
просто
бесимся,
как
и
ты
We
know
you
too
well
Мы
слишком
хорошо
тебя
знаем
And
so
many
people
know
me
I
wish
I
did
Меня
знает
так
много
людей,
хотела
бы
я
знать
себя
так
же
I
wish
someone
would
tell
me
about
me
Хотела
бы
я,
чтобы
кто-нибудь
рассказал
мне
обо
мне
You're
Margot,
just
Margot
Ты
Марго,
просто
Марго
And
what
is
that?
И
что
это
значит?
Nobody
knows
me
Никто
меня
не
знает
No,
nobody
knows
me
Нет,
никто
меня
не
знает
Don't
even
know
myself
Даже
я
себя
не
знаю
I
do
not
know
me
Я
не
знаю
себя
Get
in
the
room
I'm
in
Войди
в
комнату,
где
я
You
get
alone
(You
see)
Ты
останешься
один
(Ты
видишь)
Da-da-da-dome
(You
need)
Да-да-да-дом
(Тебе
нужен)
Somebody
home
Кто-то
дома
I
said,
nobody
knows
me
Я
сказала,
никто
меня
не
знает
No,
nobody
knows
me
Нет,
никто
меня
не
знает
Don't
even
know
myself
Даже
я
себя
не
знаю
When
I
get
lonely
Когда
мне
одиноко
Get
in
the
room
I'm
in
Войди
в
комнату,
где
я
You
get
alone
(You
see)
Ты
останешься
один
(Ты
видишь)
Nobody
home
(You
need)
Никого
нет
дома
(Тебе
нужен)
Somebody
close
at
least
Хотя
бы
кто-то
рядом
Yo,
who
are
you?
I
might
gun
'em
too
Эй,
ты
кто
такой?
Я
могу
пристрелить
и
тебя
I
don't
give
a
shit,
but
my
mother
do
Мне
плевать,
но
моей
маме
нет
I
can't
ever
prove
that
I
dodded
booze
Я
никогда
не
смогу
доказать,
что
избегала
выпивки
But
I'm
never
drunk
unless
"nevers"
rude
Но
я
никогда
не
бываю
пьяна,
если
только
"никогда"
не
грубит
It's
like
Nevel's
shoes
I'm
just
headed
cruise
Это
как
туфли
Невела,
я
просто
отправляюсь
в
круиз
Like
the
boat
gonna
give
me
that
Suite
Life
(Bro)
Как
будто
лодка
подарит
мне
эту
Сладкую
жизнь
(Братан)
When
the
Cody's
codeine
keep
light
(Yo)
Когда
кодеин
Коди
горит
ярко
(Йоу)
Get
the
phone,
beep
9-1,
east
side
(Oh)
Возьми
телефон,
набери
9-1-1,
восточная
сторона
(О)
I
don't
want
ya
sorry
now
Мне
не
нужны
твои
извинения
Feast
on
you,
like
Carol
did
it
Устрою
пир
из
тебя,
как
Кэрол
I
don't
want
a
party
house
Мне
не
нужна
вечеринка
I'll
do
X
with
random
bitches
Я
буду
развлекаться
с
какими-нибудь
сучками
Matter
fact,
I've
had
it
with
ya
Вообще-то,
я
сыта
тобой
по
горло
Post
all
things,
then
vanish
with
ya
Выложу
все
в
сеть,
а
потом
исчезну
вместе
с
тобой
Thought
ya
Ian
Janis
in
it?
Думал,
ты
как
Дженис
Джоплин?
I
"Mean
Girl"
ya
parents
with
it
Я
устрою
твоим
родителям
"Дрянных
девчонок"
Through
the
pain
I'm
Abby
dissing
Сквозь
боль
я
поливаю
тебя
грязью,
как
Эбби
Thought
you
numb
like
cannibising
Думал,
ты
бесчувственный,
как
каннибал?
Hoe
must
kid
me,
had
me
pissing
Сучка,
ты
меня
разыгрываешь,
довела
меня
до
белого
каления
I
am
not
ya
average,
kitten
Я
не
такая
простушка,
как
ты
думаешь,
котенок
DMT,
that's
scary
tripping
ДМТ,
вот
это
страшный
трип
I
wish
you
that
Hell-a
kitchen
Желаю
тебе
такой
же
адской
кухни
Ramsey
can't
be
madder
with
ya
Рамзи
не
может
злиться
на
тебя
больше
Keating,
teach
me,
television
Китинг,
учи
меня,
телевидение
Nobody
knows
me
Никто
меня
не
знает
No,
nobody
knows
me
Нет,
никто
меня
не
знает
Don't
even
know
myself
Даже
я
себя
не
знаю
I
do
not
know
me
Я
не
знаю
себя
Get
in
the
room
I'm
in
Войди
в
комнату,
где
я
You
get
alone
(You
see)
Ты
останешься
один
(Ты
видишь)
Da-da-da-dome
(You
need)
Да-да-да-дом
(Тебе
нужен)
Somebody
home
Кто-то
дома
I
said
nobody
knows
me
Я
сказала,
никто
меня
не
знает
No,
nobody
knows
me
Нет,
никто
меня
не
знает
Don't
even
know
myself
Даже
я
себя
не
знаю
When
I
get
lonely
Когда
мне
одиноко
Get
in
the
room
I'm
in
Войди
в
комнату,
где
я
You
get
alone
(You
see)
Ты
останешься
один
(Ты
видишь)
Nobody
home
(You
need)
Никого
нет
дома
(Тебе
нужен)
Somebody
close
at
least
Хотя
бы
кто-то
рядом
Oh
the
cop
there,
didn't
throw
me
О,
полицейский
там,
не
арестовал
меня
Oh
the
doctor
didn't
know
me
О,
врач
не
узнал
меня
Got
me
pills
for
serotonin
Выписал
мне
таблетки
от
серотонина
On
a
fucking
monday
morning
В
чертов
понедельник
утром
Killed
a
friend,
oh
emo,
mourn
it
Убил
друга,
о,
эмо,
скорби
All
your
indirect
is
boring
Все
твои
намеки
скучны
All
my
in-effect
are
boarding
Все,
кого
я
задела,
на
борту
To
the
island
to
the
shore
and
На
остров,
к
берегу,
и
If
I
could
I'll
drown
the
sorrows
Если
бы
я
могла,
я
бы
утопила
печали
In
a
pile
of
pretty
hallows
В
куче
красивых
безделушек
I
don't
look
at
who
you
follow
Мне
все
равно,
на
кого
ты
подписан
Bitch
that
shit
so
out
of
motto
Сука,
это
так
не
по-твоему
I
would
never
win
the
lotto
Я
бы
никогда
не
выиграла
в
лотерею
If
I
did,
it's
gone
tomorrow
А
если
бы
выиграла,
то
все
равно
бы
спустила
все
завтра
Buying
all
revenge
on
blotto
Скупила
бы
всю
месть
на
выпивку
Just
to
hit
ya
with
D'Amato
Просто
чтобы
отомстить
тебе
с
помощью
Д'Амато
That's
not
enough
huh?
Этого
недостаточно,
да?
You
need
a
big
speech?
Тебе
нужна
большая
речь?
Need
to
fit
in
with
the
victim
and
the
'pick
me's'?
Нужно
вписаться
в
компанию
жертвы
и
"обрати-на-меня-внимание"?
Need
a
motherfucker
stabbed
up
in
the
kidneys?
Нужно,
чтобы
кому-то
пырнули
ножом
в
почку?
Got
me
rolling
over
back
upon
my
big
knees
Заставил
меня
упасть
на
колени
Bruised
necks,
2 checks
Синяки
на
шее,
два
чека
Who's
next?
(You
don't
know)
Кто
следующий?
(Ты
не
знаешь)
One
road,
two
cars
Одна
дорога,
две
машины
Who
falls?
(But
I
do)
Кто
разобьется?
(Но
это
делаю
я)
Nobody
knows
me
Никто
меня
не
знает
No,
nobody
knows
me
Нет,
никто
меня
не
знает
Don't
even
know
myself
Даже
я
себя
не
знаю
I
do
not
know
me
Я
не
знаю
себя
Get
in
the
room
I'm
in
Войди
в
комнату,
где
я
You
get
alone
(You
see)
Ты
останешься
один
(Ты
видишь)
Nobody
home
(You
need)
Никого
нет
дома
(Тебе
нужен)
Somebody
close
Кто-то
рядом
I
said
nobody
knows
me
Я
сказала,
никто
меня
не
знает
No,
nobody
knows
me
Нет,
никто
меня
не
знает
Don't
even
know
myself
Даже
я
себя
не
знаю
When
I
get
lonely
Когда
мне
одиноко
Get
in
the
room
I'm
in
Войди
в
комнату,
где
я
You
get
alone
(You
see)
Ты
останешься
один
(Ты
видишь)
Nobody
home
(You
need)
Никого
нет
дома
(Тебе
нужен)
Somebody
close
at
least
Хотя
бы
кто-то
рядом
Nobody,
nobody,
uh
nobody
Никто,
никто,
э-э,
никто
Nobody,
nobody,
nobody
Никто,
никто,
никто
Nobody,
nobody,
nobody
Никто,
никто,
никто
Nobody,
nobody,
nobody
Никто,
никто,
никто
Infants
behave
the
way
I
do,
you
know?
Младенцы
ведут
себя
так
же,
как
я,
понимаешь?
They
carry
on
and
misbehave
Они
капризничают
и
плохо
себя
ведут
They'd
get
drunk
if
they
knew
how
Они
бы
напивались,
если
бы
знали
как
When
they
can't
have
what
they
want
Когда
они
не
могут
получить
то,
что
хотят
When
they
feel
unwanted
or
insecure
or
unloved
Когда
они
чувствуют
себя
ненужными,
неуверенными
или
нелюбимыми
Hey!
Hello?
Эй!
Есть
кто-нибудь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nuria Van Den Berg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.