Nurit Galron - זה הגשם - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nurit Galron - זה הגשם




זה הגשם
Это дождь
שיורד בדשא
Который падает в траве
זה הגשם ש
Это дождь, который
יורד הרבה
Спускается много
זה הרגע
Это момент
שעובר כרגע
Который проходит сейчас
זה הרגע ש
Это тот момент, когда
עובר מהר
Двигаясь быстро
אז אל תשאל מדוע
Так что не спрашивайте, почему
אלא עשה מייד
Но сделал сразу
ואל תגיד ידוע
И не говори, что известно
ואל תקום בצד
И не вставай в сторону
ואל תיקח ממני מה שלא תבין
И не отнимай у меня то, чего не поймешь
ואל תרצה ממני מה שאין לו מין
И не надо от меня того, что не имеет пола
ואל תרצה ממני
И не хочешь от меня
זה הפער
Это разрыв
שנוצר בינינו
Созданный между нами
זה הפער ש
Это разрыв, который
נוצר כעת
Теперь создан
זה התכף
Это скоро
שקורה בדרך
Что происходит в пути
זה התכף ש
Это время, которое
קורה מזמן
Происходит давно
אז אל תשאל מדוע
Так что не спрашивайте, почему
אלא עשה מייד
Но сделал сразу
ואל תגיד ידוע
И не говори, что известно
ואל תקום בצד
И не вставай в сторону
ואל תיקח ממני מה שלא תבין
И не отнимай у меня то, чего не поймешь
ואל תרצה ממני מה שאין לו מין
И не надо от меня того, что не имеет пола
ואל תרצה ממני
И не хочешь от меня
מה שאין לו מין
Что не имеет пола
ואל תיקח ממני מה שלא תבין
И не отнимай у меня то, чего не поймешь
ואל תרצה ממני מה שאין לו מין
И не надо от меня того, что не имеет пола
ואל תרצה ממני
И не хочешь от меня
מה שאין לו מין
Что не имеет пола
אז אל תשאל מדוע
Так что не спрашивайте, почему
אלא עשה מייד
Но сделал сразу
ואל תגיד ידוע
И не говори, что известно
ואל תקום בצד
И не вставай в сторону
ואל תיקח ממני מה שלא תבין
И не отнимай у меня то, чего не поймешь
ואל תרצה ממני מה שאין לו מין
И не надо от меня того, что не имеет пола
ואל תרצה ממני
И не хочешь от меня
מה שאין לו מין
Что не имеет пола
ואל תיקח ממני
И не отнимай у меня
ואל תרצה ממני
И не хочешь от меня
ואל תרצה ממני מה שאין לו מין
И не надо от меня того, что не имеет пола
זה הפער שנוצר בינינו
Это разрыв, образовавшийся между нами
זה הרגע שעובר מהר
Это момент, который проходит быстро
ואל תיקח ממני
И не отнимай у меня
זה הגשם
Это дождь
ואל תרצה ממני
И не хочешь от меня
זה הרגע
Это момент
ואל תרצה ממני
И не хочешь от меня
מה שאין לו מין
Что не имеет пола
ואל תיקח ממני מה שלא תבין
И не отнимай у меня то, чего не поймешь
ואל תרצה ממני מה שאין לו מין
И не надо от меня того, что не имеет пола
ואל תרצה ממני
И не хочешь от меня
מה שאין לו מיו
Что не имеет МИУ





Writer(s): וולך יונה ז"ל, עפרון רן, וינגרטן גיא


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.