נורית גלרון - יש לי סימפטיה - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction נורית גלרון - יש לי סימפטיה




יש לי סימפטיה
У меня есть симпатия
יש לי סימפטיה
У меня есть симпатия
לאומנות קונספטואלית בתל אביב
к концептуальному искусству в Тель-Авиве
עיר בלי קונספציה
городе без концепции
טיח נופל
падающая штукатурка
תריס מתייפח
жалующиеся ставни
אוטובוס מת
мертвый автобус
יש לי סימפטיה
У меня есть симпатия
לאנשים שמתאמצים בתל אביב
к людям, которые стараются в Тель-Авиве
יש לי סימפטיה
У меня есть симпатия
יש לי סימפטיה
У меня есть симпатия
יש לי סימפטיה
У меня есть симпатия
לאנשים שמתעקשים בתל אביב
к людям, которые упорствуют в Тель-Авиве
יש לי סימפטיה לאנשים שמתרגשים בתל אביב
У меня есть симпатия к людям, которые волнуются в Тель-Авиве
עיר בלתי מרגשת מאורת טיח נואשת
город без волнения, нора отчаявшейся штукатурки
נדנדת פח רועשת
гремящие жестяные качели
יש לי סימפטיה לאנשים מתייאשים בתל אביב
У меня есть симпатия к людям, отчаивающимся в Тель-Авиве
יש לי סימפטיה
У меня есть симпатия
יש לי סימפטיה
У меня есть симпатия
יש לי סימפטיה
У меня есть симпатия
יש לי סימפטיה
У меня есть симпатия
יש לי סימפטיה
У меня есть симпатия
לאמנות קונספטואלית בתל אביב
к концептуальному искусству в Тель-Авиве
עיר בלי קונספציה
городе без концепции
טיח נופל
падающая штукатурка
תריס מתייפח
жалующиеся ставни
אוטובוס מת
мертвый автобус
יש לי סימפטיה
У меня есть симпатия
לאנשים שמתאמצים בתל אביב
к людям, которые стараются в Тель-Авиве
יש לי סימפטיה
У меня есть симпатия
יש לי סימפטיה
У меня есть симпатия
יש לי סימפטיה לאנשים שמתעקשים בתל אביב
У меня есть симпатия к людям, которые упорствуют в Тель-Авиве
יש לי סימפטיה לאנשים שמתרגשים בתל אביב
У меня есть симпатия к людям, которые волнуются в Тель-Авиве
עיר בלתי מרגשת מאורת טיח נואשת
город без волнения, нора отчаявшейся штукатурки
נדנדת פח רועשת
гремящие жестяные качели
יש לי סימפטיה לאנשים מתייאשים בתל אביב
У меня есть симпатия к людям, отчаивающимся в Тель-Авиве
יש לי סימפטיה
У меня есть симпатия
יש לי סימפטיה
У меня есть симпатия
יש לי סימפטיה
У меня есть симпатия
יש לי סימפטיה
У меня есть симпатия





Writer(s): יעקב פיקר ורד, גרוניך שלמה, נץ ארז, ויזלטיר מאיר


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.