Nusky - Coucou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nusky - Coucou




Coucou
Привет
Jolly Roger
Веселый Роджер
Premier flow, BDSM
Первый флоу, БДСМ
Viens par là, on va t'expliquer
Иди сюда, детка, я тебе объясню
D'une main j'tiens le fouet et dans l'autre j'ai la pommade
В одной руке храню кнут, а в другой мазь
J'attrape la prod' et je l'attache à une laisse
Хватаю бит и привязываю его на поводок
Et je la laisse toute seule (solo)
И оставляю его в покое (соло)
Gros y a aucun souci
Дорогая, нет никаких проблем
C'est le jour de paye, c'est la petite souris
Сегодня день зарплаты, это как зубная фея
Y a toujours pas le SUV, pourtant gros j'ai assuré
Все еще нет внедорожника, хотя, детка, я постарался
J'appelle la daronne pour rassurer
Звоню маме, чтобы успокоить
J'vis que dans les bails démesurés
Живу только в безумных делах
Que les bails de, que les bails de
Только в делах, только в делах
Que les bails de, que de les bails de, que les by the way
Только в делах, только в делах, только между делом
T'es enragé, j'te dis adieu, chacun sa way
Ты в ярости, я прощаюсь, каждому свой путь
J'mélange la vieille école avec des remous de nouvelle vague
Смешиваю старую школу с волнами новой волны
J'suis en punk dans les backs, on dirait que ça vie dans un camion
Я как панк в закулисье, словно живу в грузовике
C'est le monde à l'envers, distributeur de poison
Мир перевернулся, раздатчик яда
Ils te vendent des lunettes pour mieux voir ce qu'ils te vendent
Они продают тебе очки, чтобы ты лучше видел, что они тебе продают
My name is Nusky dit Nusky le clown triste
Меня зовут Nusky, говорят, Nusky грустный клоун
Qu'est ce qu'il est cool bitch
Какой же он крутой, детка
Fuck, putain d'merde il est où? Dis-moi si tu le trouves
Черт, блин, где он? Скажи мне, если найдешь
Toujours à baroder en douce dans Paname
Всегда слоняюсь по Парижу
J'veux sauter comme un vélo qu'on a tej' dans l'canal
Хочу прыгнуть, как велосипед, который выбросили в канал
T'as beau appeler au secours, on te laisse dans ta merde
Можешь звать на помощь, но мы оставим тебя в твоем дерьме
Tout le monde reste entre amis
Все держатся вместе с друзьями
Ça reste entre nous, le reste je m'en fous
Это остается между нами, на остальное мне плевать
Parfois je me demande, est-ce-que je suis complètement fou?
Иногда я спрашиваю себя, не сошел ли я с ума?
Mais au fond, même ça j'm'en fous
Но в глубине души, даже на это мне плевать
J'me regarde, j'me fais coucou
Смотрю на себя, машу себе привет
Deuxième couplet, bondage
Второй куплет, бондаж
Pour tout baiser, gros y a pas d'âge
Чтобы все испортить, детка, нет возраста
On gravit les montagnes, pour m'amuser, j'travaille
Мы покоряем горы, чтобы развлечься, я работаю
Dans la musique, ça marche
В музыке, это работает
Que au feeling, j'm'adapte à tous les styles
Только на чувствах, адаптируюсь ко всем стилям
Ça date, ça fait un bail mais j'ai toujours la dalle
Давно, прошло много времени, но я все еще голоден
J'ai toujours la dalle, demande à ma dame
Я все еще голоден, спроси мою даму
Vas-y fais la passe, t'inquiète, j'te l'a redonne
Давай, делай пас, не волнуйся, я тебе верну
Il faut que je me la donne, comme les tits-pe sur Tiktok
Мне нужно выложиться, как эти малышки в ТикТоке
On vit dans une triste époque, tu veux t'remplir, vide tes poches
Мы живем в печальное время, хочешь наполниться, опустоши свои карманы
J'vais m'enfuir, vite et haut, j'vous enverrai des vidéos
Я убегу, быстро и высоко, я отправлю вам видео
J'ai tout dit sans parler
Я все сказал, не говоря ни слова
Peut-être je devrais sortir un clip sans rapper, mmh
Может быть, мне стоит выпустить клип без рэпа, ммм
J'dédicace tous les sans-papiers
Передаю привет всем без документов
Ainsi que ceux qui font les cents pas
А также тем, кто мерит шагами
Mais surtout pas, ceux qu'on sent pas
Но только не тем, кого не чувствуешь
Eux, on s'en passe, bitch
На них нам плевать, детка





Writer(s): Joémi Beltramo, Raphaël Boshart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.