Nusky - Libre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nusky - Libre




Libre
Free
Ramène ton équipe, on s'en bat les couilles
Bring your team, we don't give a shit
Ramène la petite, j'en ai plein les couilles
Bring the girl, I'm tired of her shit
Appelle les schmitts, j'en ai plein les fouilles
Call the cops, I'm tired of the searches
Je m'en bats les couilles, je cache pas ma soké
I don't give a shit, I don't hide my knife
Mais vous êtes tous fous, fous, fous
But you're all crazy, crazy, crazy
C'est le nana fou, fou, fou
It's the crazy dude, crazy, crazy
Comment allez-vous, vous, vous?
How are you doing, you, you?
Ca va aller où, où, où?
Where are you going, where, where?
On t'prend comme des lâches, y aura pas d'one à one
We'll take you like cowards, there will be no one-on-one
Je suis son Jedi, c'est mon Padawan
I'm her Jedi, she's my Padawan
Ça s'passе à Paname, j'te parle pas d'Hawaii
It's happening in Paris, I'm not talking about Hawaii
Suffit d'la malaxеr, on taille
Just soften her up, we'll cut
Toi-même tu sais, jamais on sait
You know, you never know
J'la mets en scène comme Beyoncé et Jay-Z
I put her in the spotlight like Beyoncé and Jay-Z
J'devrais m'fiancer mais j'hésite
I should get engaged but I'm hesitating
J'suis influencé comme un Jésuite
I'm influenced like a Jesuit
J'veux être financé par C8 pour t'ambiancer ma chérie
I want C8 to finance me so I can entertain you, honey
Ça part en couilles comme Gaspar Noé
It's going to shit like Gaspar Noé
J'ai même vu des tits-pe m'adorer
I even saw titties worship me
J'les vois en double quand j'fume mon doré
I see them double when I smoke my golden
J'les vois en double quand j'fume mon doré
I see them double when I smoke my golden
Je fais pas l'aumône, j'veux juste gratter l'million au loto
I'm not asking for charity, I just want to scratch the million in the lottery
Je vis d'eau froide et d'eau chaude, j'veux le pavillon et l'auto
I live on cold water and hot water, I want the house and the car
Que la montagne est belle
How beautiful the mountain is
Pourquoi on vis-ser des poulets aux hormones?
Why do we screw chickens with hormones?
La beuh elle est trop chimique
The weed is too chemical
Elle m'envoie à Babylone au lieu de Zion
It sends me to Babylon instead of Zion
Que ça fait la danse des tenders mais on a pas pris les frites
It's the chicken tender dance but we didn't get the fries
On a prit quatre tenders, harissa, algérienne, mayo, aïoli
We got four tenders, harissa, Algerian, mayo, aioli
Il pleut pendant les holidays, il m'faut d'l'essence pour mon bolide
It's raining during the holidays, I need some gas for my car
Le poto il est parti au Lidl mais il a oublié les olives
My buddy went to Lidl but he forgot the olives
Un petit son pour les homies
A little sound for the homies
On s'en fout des allégories, me mets pas dans ta catégorie
We don't give a shit about the allegories, don't put me in your category
Tous les jours, tous les jours c'est les holidays
Every day, every day is a holiday
Ouais tous les jours j'suis sur la scène, y a pas la paye qui va avec
Yeah every day I'm on stage, there's no pay to go with it
J'ai pas un croc mais c'est la sec, tous les jours c'est holiday
I don't have a fang but it's the thirst, every day is a holiday
Moi c'est Raphaël, j'casse des Annabelle
I'm Raphael, I break Annabelles
J'ai pas sucé un tel pour le sun de Marbella
I didn't suck a guy off for the sun of Marbella
Nachaver d'mon dél', je guénave Maurice Ravel
To finish my joint, I'm smoking Maurice Ravel
C'est marrant comme Isabelle, y a que l'daron qui m'appelle
It's funny like Isabelle, only daddy calls me
Pour me dire tu viens à telle heure mais j'ai envie d'dormir
To tell me you're coming at such and such a time but I want to sleep
Il faudrait qu'j'me vé-le, ramenez-moi les vitamines
I should get dressed, bring me the vitamins
Il est cinq du mat' j'ramène un litre de William Peel
It's five in the morning, I'm bringing back a liter of William Peel
Elle croit me connaître, j'suis un sorcier comme Fred et Jamy
She thinks she knows me, I'm a sorcerer like Fred and Jamy
Harry Potter, Voldemort, Mary Poppins, j'rentre, je sors
Harry Potter, Voldemort, Mary Poppins, I come and go
J'suis dans sa chatte j'rentre, je sors
I'm in her pussy, I come and go
Quand j'ai pas de chatte, j'accepte mon sort
When I don't have a pussy, I accept my fate
J'attends mon vol comme à l'aéroport
I'm waiting for my flight like at the airport
Quand j'me réveille j'veux pas aller au bar
When I wake up, I don't want to go to the bar
Et sa culotte elle est en léopard
And her panties are leopard print
J'mets le beurre dans les épinards
I put butter in the spinach
Ca y est j'suis libre
There it is, I'm free
Dans l'escalier l'amphétamine
In the stairs, the amphetamine
J'sais pas pourquoi, gros, c'est la vie
I don't know why, man, that's life
Fais moi la bise si c'est la miff
Kiss me if it's the family
Ca y est j'suis libre
There it is, I'm free
J'pourrai mélanger la drill et Cheb Mami
I could mix drill and Cheb Mami
C'est pour mes ennemis, mes amis
It's for my enemies, my friends
Fais moi la bise si c'est la miff
Kiss me if it's the family
Okay, fais un bisou j'm'en bats les steaks
Okay, kiss me, I don't give a shit
Ouais tu nachaves, tu nachaves, tranquille
Yeah, you're talking shit, you're talking shit, relax
Ouais tous les jours c'est les holidays
Yeah every day is a holiday
Sexe ou l'amour gros c'est la même
Sex or love, man, it's the same
Tous les jours c'est les holidays
Every day is a holiday
Ça y est j'suis libre
There it is, I'm free
Si j'veux j'tiens deux heures comme a-ç, mec
If I want to, I can hold on for two hours like this, man





Writer(s): Raphaël Boshart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.