Nusky - Pour aller où - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nusky - Pour aller où




Pour aller où
Where to go
Double X on the track, bitch!
Double X on the track, bitch!
Woh
Woh
Si j'm'en souviens pas frérot
If I don't remember, bro
J'en ai une autre (ouais)
I have another one (yeah)
La gazelle s'est échappée du zoo
The gazelle escaped from the zoo
On dévale le ruisseau
We're going down the stream
Des rivières de Ruinart
Rivers of Ruinart
Futé comme un renard (hehe)
Sly as a fox (hehe)
Sur un coup d'tête j'me barre
On a whim I'm leaving
J'en ai rien à foutre j'me lève pas si y'a pas d'sous
I don't give a damn, I don't get up if there's no money
Des pétasses y'en a partout
There are chicks everywhere
Mi amor viens m'embrasser, ouais
Mi amor come kiss me, yeah
J'en ai rien à foutre des méprisants, des jaloux
I don't give a damn about the scornful, the jealous
Impression d'déjà vu
Impression of déjà vu
J'sais plus sur quel pied danser
I don't know which foot to dance on anymore
Envie d'recommencer, tu lis dans mes pensées
Wanting to start over, you read my mind
On a tous grandi, parce qu'il faut avancer
We all grew up, because we have to move forward
Parce qu'il faut bien manger
Because you have to eat well
Parce qu'il faut bien s'habiller
Because you have to dress well
Tu veux bien t'habiller
You want to dress well
Il faudra mettre un billet
It will be necessary to put a ticket
Ouais c'est tout c'que j'veux (c'est tout c'que j'veux)
Yeah, that's all I want (that's all I want)
De l'eau, du café et d'la beuh (et d'la beuh)
Water, coffee and weed (and weed)
Et c'est tout c'que j'veux (j'veux, tout c'que j'veux)
And that's all I want (I want, all I want)
J'ai pas tout c'que j'veux
I don't have everything I want
Donc j'ferme les yeux
So I close my eyes
En attendant j'vais que barauder
In the meantime I'm just going to wander
J'vais barauder la night (wuh)
I'm going to wander the night (wuh)
En attendant j'vais que barauder
In the meantime I'm just going to wander
J'vais barauder la night (skrrrt)
I'm going to wander the night (skrrrt)
En attendant j'vais barauder
In the meantime I'm going to wander
J'vais barauder la night
I'm going to wander the night
En attendant j'vais que barauder la, barauder la night
Meanwhile I'm just going to wander, wander the night
Pour aller où, aller où, aller (aller où)
Where to go, go to, go to (go to)
Aller (aller où), aller
Go to (go to), go to
Je sais aller, aller, aller, aller (aller)
I know where to go, where to go, where to go, where to go (go)
Dis-moi t'en es, t'en es, t'en es (aller)
Tell me where you are, where you are, where you are (go)
Devant les années (aller) on est tous condamnés (aller)
Before the years (go) we are all condemned (go)
Mais ça va aller, ouh aller, ouh aller, ouh
But it's gonna be alright, uh go, uh go, uh
Elle fait courir tous les monsieurs
She makes all the gentlemen run
Car c'est un missile (viou)
Because she is a missile (viou)
Elle compare l'or à la poussière
She compares gold to dust
Carioca c'est la Piffy
Carioca this is Piffy
Toi ça s'voit, tu viens pas d'ici
You, it shows, you're not from here
J'ai bien cherché, y'a pas d'issue
I searched well, there is no way out
Mademoiselle c'est quoi l'addition
Miss, what's the bill?
J'sais pas compter mais j'veux dépenser mon biff (ouais, skrrt)
I don't know how to count but I want to spend my dough (yeah, skrrt)
Ouais j'vais dépenser mon biff (ouais)
Yeah I'm gonna spend my dough (yeah)
Je sais pas compter mais j'veux dépenser mon biff
I don't know how to count but I want to spend my dough
Ouais, j'm'en bats les couilles de ton avis
Yeah, I don't give a damn about your opinion
Si tu m'aimes pas c'est tant pis
If you don't like me, too bad
On a écouté des morceaux classiques
We listened to classical pieces
On a écrit des chansons tristes
We wrote sad songs
Des fois les mots c'est magique
Sometimes words are magic
Ça peut te sauver la vie,
It can save your life,
Résonner la nuit (han han)
Resonate at night (han han)
Au bord de la faillite (han han)
On the verge of bankruptcy (han han)
Quand il y a des hauts et des bas (han han)
When there are ups and downs (han han)
Que le bateau vacille
That the boat is flickering
Aller, aller, aller, (aller où)
Go, where to go, where to go, where (go to)
Tout ça pour aller aller, aller,
All this to go where to go, where to go, where
Tout ça pour aller où, aller où, aller
All this to go where, go where, go where
Tout ça pour aller où, aller où, aller
All this to go where, go where, go where
Aller où, aller où, aller où, aller
Where to go, where to go, where to go, where to go
Cours pas dans l'air
Don't run in the air
Aller
Where to go
J'suis trop high
I'm too high
Aller où, aller
Where to go, where to go
Aller
Where to go





Writer(s): Kevin Kali, Soriba Konde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.