Paroles et traduction Nusky - Un verre
Nusky
dit
Nusky
le
clown
Нуски
говорит,
что
Нуски
клоун
En
été
je
vais
pas
au
Cap
d′Agde,
j'fais
des
prods
avec
mes
aatay
Летом
я
не
езжу
в
Кейп-Д'Агд,
я
занимаюсь
спортом
со
своими
друзьями.
J′passe
au
grec
avec
Em'
Rata,
kech-Marra,
jet-ski
dans
la
paille
Я
переключаюсь
на
греческий
язык
с
Эм
Ратой,
КЕЧ-Маррой,
водными
лыжами
в
соломе
J'suis
avec
Patt
dans
l′appart′,
aller-retour
au
bar
tabac
Я
с
Пэтт
в
квартире,
в
баре
"табак"
туда
и
обратно.
C'est
l′PMU,
c'est
ça
la
rue,
là
ou
les
anciens
ont
perdu
la
vue
Это
PMU,
это
улица,
где
старейшины
потеряли
зрение
Du
fond
de
l′impasse,
au
bout
de
l'avenue,
combien
ont
perdu
la
vie?
Из
глубины
тупика,
в
конце
проспекта,
сколько
человек
погибло?
Légume
d′eau
pour
ma
go
dans
le
wok
Водный
овощ
для
моей
поездки
в
вок
Abonnement
Fitness
Park,
tu
fais
trop
l'mec
stock
Подписка
на
фитнес-парк,
ты
слишком
много
делаешь
на
складе
J'suis
AI,
comme
un
pinzutu
caché
dans
le
maki
au
fin
fond
d′la
Corse
Я
АИ,
как
пинзуту,
спрятанный
в
маки
в
глубине
Корсики
T′es
plein
de
cocaïne,
mais
gros,
la
vie
c'est
pas
Narcos
Ты
полон
кокаина,
но
большая
жизнь
- это
не
Наркос.
J′ai
pas
fait
une
pause,
j'passe
à
autre
chose
Я
не
сделала
перерыв,
я
двигаюсь
дальше.
Clito-pouce,
dong
dong
dong
Клитор-большой
палец,
Донг
Донг
Донг
C′est
la
télécommande,
y
a
pas
d'CDI,
tu
vas
payer
comment
Это
пульт
дистанционного
управления,
там
нет
CDI,
ты
заплатишь
как
C′est
grave
piquant
quand
Nabil
il
commence
Это
очень
остро,
когда
Набиль
начинает
C'est
grave
piquant
quand
Nabil
il
commence
Это
очень
остро,
когда
Набиль
начинает
Tu
fais
trop
le
fou
comme
Tony
Hawk
Ты
слишком
глуп,
как
Тони
Хоук.
On
t'a
vu
tourner
dans
les
Haute-Savoie
Мы
видели,
как
ты
снимался
в
Верхней
Савойе.
Un
poto,
il
veut
pas
savoir,
l′autre
poto,
il
me
passe
à
boire
Один
пото,
он
не
хочет
знать,
другой
пото,
он
заставляет
меня
пить
T′inquiète,
on
est
tous
aux
aboies,
surtout
quand
tu
hausses
la
voix
Не
волнуйся,
мы
все
в
восторге,
особенно
когда
ты
повышаешь
голос.
On
s'l′avoue
tranquillement,
tu
pues
la
merde
Мы
спокойно
признаемся
друг
другу,
от
тебя
воняет
дерьмом.
Viens
là
frérot,
j'te
paye
un
verre
Иди
сюда,
брат,
я
заплачу
тебе
за
выпивку.
Viens
là
frérot,
j′te
paye
un
verre
Иди
сюда,
брат,
я
заплачу
тебе
за
выпивку.
Viens
là
frérot,
j'te
paye
un
verre
Иди
сюда,
брат,
я
заплачу
тебе
за
выпивку.
Allez
viens
mon
frérot,
j′te
paye
un
verre
Пойдем,
брат,
я
заплачу
тебе
за
выпивку.
Viens
là
frérot,
j'te
paye
un
verre
Иди
сюда,
брат,
я
заплачу
тебе
за
выпивку.
Viens
là
frérot,
j'te
paye
un
verre
Иди
сюда,
брат,
я
заплачу
тебе
за
выпивку.
Viens
là
frérot,
j′te
paye
un
verre
Иди
сюда,
брат,
я
заплачу
тебе
за
выпивку.
Allez
viens
mon
frérot,
j′te
paye
un
verre
Пойдем,
брат,
я
заплачу
тебе
за
выпивку.
Ouais,
c'est
gratuit
Да,
это
бесплатно
J′te
fous
la
merde
mais
c'est
réfléchi
comme
un
cata-job
Мне
плевать
на
тебя,
но
это
продумано,
как
ката-работа
Y
a
un
poto
qui
m′arrête,
il
veut
m'bicrave
du
Mahrez
Меня
останавливает
один
пото,
он
хочет
отвезти
меня
в
Марез
Il
pue
la
tise,
y
a
un
esprit
qui
l′habite
От
него
воняет
тизой,
в
нем
живет
дух.
Nique
sa
mère,
j'suis
terre
à
terre
- Спросила
его
мать,
и
я
упал
на
землю.
J'garde
le
nez
dans
mes
affaires
Я
сую
нос
в
свои
дела.
Viens
là
frérot,
j′te
paye
un
verre
Иди
сюда,
брат,
я
заплачу
тебе
за
выпивку.
Viens
là
frérot,
j′te
paye
un
verre
Иди
сюда,
брат,
я
заплачу
тебе
за
выпивку.
Viens
là
frérot,
j'te
paye
un
verre
Иди
сюда,
брат,
я
заплачу
тебе
за
выпивку.
Allez
viens
mon
frérot,
j′te
paye
un
verre
Пойдем,
брат,
я
заплачу
тебе
за
выпивку.
Ça
fait
les
bails
dans
la
Golf
C4
et
sa
petite
go
n'y
voit
que
du
feu
В
Golf
C4
все
в
порядке,
и
его
маленький
го
видит
там
только
огонь
Que
ça
guénave
le
bachata,
ce
soir
on
va
pas
chav′
tard
Пусть
это
оживит
бачату,
сегодня
вечером
мы
не
будем
задерживаться.
Ça
commence
tôt,
ça
finit
tard,
pas
forcément
dans
un
bon
état
Это
начинается
рано,
заканчивается
поздно,
не
обязательно
в
хорошем
состоянии
Un
verre
d'eau,
un
verre
de
riz,
j′mélange
la
Moli
et
la
Liptonic
Стакан
воды,
стакан
риса,
я
смешиваю
моли
и
Липтоник
J'arrive
tout
seul,
j'paye
en
cash,
gratte
gratte,
bambo,
clap
Я
прихожу
сам,
плачу
наличными,
царапаю,
бамбо,
хлопаю
Tu
pleures,
l′horloge,
tic
tac,
han
Ты
плачешь,
часы,
тикают,
Хан.
Sans
transition,
révolution
Без
перехода
революция
De
Nusky
le
clown
à
Nusky
le
clou,
c′est
l'évolution
От
клоуна
Нуски
до
гвоздя
Нуски-это
эволюция
J′veux
bien
rentrer
dans
l'moule
mais
j′choisis
la
cuisson
Я
хочу
вернуться
в
форму,
но
я
выбираю
форму
для
выпечки
J'le
fais
à
ma
sauce,
t′inquiète
on
ramène
les
boissons
Я
делаю
это
со
своим
соусом,
не
волнуйся,
мы
принесем
напитки
обратно.
Ouais,
ouais,
ouais,
j'ramène
la
vibes
Да,
да,
да,
я
возвращаю
вибрацию.
Ouais,
ouais,
j'surf
sur
ma
vague
Да,
да,
я
катаюсь
на
своей
волне
Ouais,
ouais,
j′trouve
ça
me
va
bien
Да,
да,
я
считаю,
что
это
нормально
для
меня
Ouais,
ouais,
ça
fait
des
va-et-vient
Да,
да,
это
происходит
взад
и
вперед
J′trouve
ça
me
va
comme
un
gant,
on
verra
bien
dans
20
ans
Я
считаю,
что
это
подходит
мне
как
перчатка,
мы
увидим
это
через
20
лет
Si
j'ferai
les
même
pas
que
maintenant
Если
я
сделаю
то
же
самое,
что
и
сейчас
Ou
si
j′ferai
les
mêmes
plats
que
ma
tante
Или
если
я
буду
готовить
те
же
блюда,
что
и
моя
тетя
J'ai
rappé
trop
fort,
j′me
suis
fais
une
crampe
Я
стучал
слишком
громко,
у
меня
была
судорога.
Là
j'vais
me
coucher,
parlez
pas
trop
fort
Там
я
лягу
спать,
не
говорите
слишком
громко.
Tu
fais
trop
l′fou
comme
Tony
Hawk
Ты
слишком
глуп,
как
Тони
Хоук.
On
t'a
vu
tourner
dans
les
Haute-Savoie
Мы
видели,
как
ты
снимался
в
Верхней
Савойе.
Un
poto,
il
veut
pas
savoir,
l'autre
poto,
il
me
passe
à
boire
Один
пото,
он
не
хочет
знать,
другой
пото,
он
заставляет
меня
пить
T′inquiète,
on
est
tous
aux
aboies,
surtout
quand
tu
hausses
la
voix
Не
волнуйся,
мы
все
в
восторге,
особенно
когда
ты
повышаешь
голос.
On
s′l'avoue
tranquillement,
tu
pues
la
merde
Мы
спокойно
признаемся
друг
другу,
от
тебя
воняет
дерьмом.
Viens
mon
frérot,
j′te
lâche
ma
fin
Пойдем,
брат,
я
отпущу
тебе
свой
конец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphaël Boshart, Soriba Konde, Ulysse Poletti, Youri Krief
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.