Paroles et traduction Nusrat Fateh Ali Khan feat. Party - Allah Hoo Allah Hoo
Malik-Ul-Mulk,
Lashareeka
Lahoo
Ruler
of
the
world,
soul
of
my
blood
Малик-уль-Мулк,
Лашарика
Лаху,
правитель
мира,
душа
моей
крови.
Wahadahoo
Laa
Ilaahaa
Illaahoo
- The
Wahadahoo
Laa
Ilaahaa
Illaahoo-The
Promised
one,
there
is
nothing
but
you
Обещанный,
нет
ничего,
кроме
тебя.
Shams
Tabraiz
Gar
Khuda
Talabee
- Every
great
scholar
is
your
student
Шамс
Табраиз
Гар
Худа
Талаби
- каждый
великий
ученый
- твой
ученик
Khushboo
Khuwan
La
Illaha
Illahoo
-
Хушбу
Хуван
Ла
Иллаха
Иллаху
-
In
every
scent,
there
is
nothing
but
you
В
каждом
запахе
нет
ничего,
кроме
тебя.
Tere
He
Naam
Say
Her
Ibtida
Hai
Тере
Хе
Наам
Скажи
Ей
Ибтида
Хай
Every
beginning
is
with
your
name
Каждое
начало
связано
с
твоим
именем.
Tere
He
Naam
Per
Tak
Intiha
Hai
Тере
Хе
Наам
Пер
Так
Интиха
Хай
With
your
name
ends
everything
С
твоим
именем
заканчивается
все.
Teri
Hamd-O-Sana
Alhamdulillah
Тери
Хамд-О-Сана
Аль-Хамдулиллах
Your
praise
is
'praise
be
to
Allah'
Твоя
хвала
- "хвала
Аллаху".
K
Tu
Mere
Mohammad
Ka
Khuda
Hai
K
Tu
Mere
Mohammad
Ka
Khuda
Hai
That
you
are
the
God
of
my
Mohammad
Что
ты
Бог
моего
Магомета.
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Yeh
Zameen
Jab
Na
Thi
Yeh
Jahaan
Jab
Na
Thaa
Yeh
Zameen
Jab
Na
Thi
Yeh
Jahaan
Jab
Na
Thaa
When
this
earth
and
world
did
not
exist
Когда
эта
земля
и
этот
мир
не
существовали.
Chaand
Suraj
Na
Thay
Aasman
Jab
Na
Tha
Chaand
Suraj
Na
Thay
Aasman
Jab
Na
Tha
When
there
was
no
moon,
sun
or
sky
Когда
не
было
ни
луны,
ни
солнца,
ни
неба.
Raaz-E-Haq
Bhi
Kisi
Per
Ayaan
Jab
Na
Tha
Raaz-E-Haq
Bhi
Kisi
Per
Ayaan
Jab
Na
Tha
When
the
secret
of
the
truth
was
still
unknown
Когда
тайна
истины
была
еще
не
раскрыта.
Tab
Na
Tha
Kuch
Yahaan
Tha
Magar
Tu
Hee
Tu
Tab
Na
Tha
Kuch
Yahaan
Tha
Magar
Tu
Hee
Tu
When
there
was
nothing,
there
was
you
Когда
ничего
не
было,
был
ты.
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Har
Shay
Tere
Jamaal
Ki
Aainaa
Daar
Hai
Хар
Шай
Тере
Джамаал
Ки
Айнаа
Даар
Хай
Everything
is
a
reflection
of
your
glory
Все-отражение
твоей
славы.
Har
Shay
Pukaarti
Hai
Tu
Parvardigaar
Hai
Хар
Шай
Пукаарти
Хай
Ту
Парвардигаар
Хай
Every
thing
cries
out
that
you
are
the
Lord
Все
кричит
что
ты
Господь
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Teri
Ruboobiyat
Ki
Ada
Ka
Kamaal
Hai
Тери
Рубубият
Ки
Ада
Ка
Камаал
Хай
It
is
the
distinction
of
your
enthralling
visage
Это
отличительная
черта
твоего
завораживающего
облика.
Tu
Rab-e-Qayaanat
Hai,
Tu
Lajwal
Hai
Tu
Rab-e-Qayaanat
Hai,
Tu
Lajwal
Hai
You
are
the
unrivalled
Lord
of
the
Universe
Ты-непревзойденный
Повелитель
Вселенной.
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Tu
Jo
Her
Aan
Nayi
Shaan
Dikha
Deta
Hai
Tu
Jo
Her
Aan
Nayi
Shaan
Dikha
Deta
Hai
You
who
shows
new
beauty
every
instant
Ты,
что
являешь
новую
красоту
каждое
мгновение.
Deeda-E-Shouq
Ko
Hairan
Bana
Deta
Hai
Deeda-E-Shouq
Ko
Hairan
Bana
Deta
Hai
Surprises
even
those
who
yearn
for
more
Удивляет
даже
тех,
кто
жаждет
большего.
Daali
Daali
Teri
Takhleeq
K
Gun
Gaati
Hai
Daali
Daali
Teri
Takhleeq
K
Gun
Gaati
Hai
Every
sapling
sings
of
your
creation
Каждое
деревце
поет
о
твоем
творении.
Patta
Patta
Teri
Qudrat
Ka
Pata
Deta
Hai
Патта
Патта
Тери
Кудрат
Ка
Пата
Дета
Хай
Every
leaf
is
a
signature
of
your
nature
Каждый
лист-это
отпечаток
твоей
натуры.
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Laa
Ilaahaa
Teri
Shaan
Ya
Wahdahoo
Лаа
Илаааа
Тери
Шаан
Йа
Вахдаху
My
God,
you
are
the
splendor
you
promised
Боже
мой,
ты
и
есть
то
великолепие,
которое
обещал.
Tu
Khayaal-O-Tajassus
Tu
He
Aarzoo
Tu
Khayaal-O-Tajassus
Tu
He
Aarzoo
You
are
the
curiosity,
you
are
the
desire
Ты-любопытство,
ты-желание.
Aankh
Ki
Roshni
Dil
Ki
Awaaz
Tu
Аанх
Ки
Рошни
Дил
Ки
Авааз
Ту
The
light
of
my
eyes,
the
voice
of
my
heart
Свет
моих
глаз,
голос
моего
сердца
...
Tha
Bhi
Tu!
Hai
Bhi
Tu!
Hoga
Bhi
Tu
Hee
Tu!
Тха
Бхи
Ту!
Хай
Бхи
Ту!
ХОГА
Бхи
Ту
Хи
Ту!
You
were,
you
are,
and
will
be
only
you
Ты
был,
ты
есть
и
будешь
только
собой.
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Khaalik-E-Kul
Hai
Tu
Is
Mein
Kia
Guftagu
Khaalik-E-Kul
Hai
Tu
Is
Mein
Kia
Guftagu
You
are
everything,
what
is
the
argument
in
this
Ты-это
все,
какой
в
этом
смысл?
Saare
Aalam
Ko
Hai
Teri
He
Justaju
Saare
Aalam
Ko
Hai
Teri
He
Justaju
The
whole
world
is
searching
only
for
you
Весь
мир
ищет
только
тебя.
Teri
Jalvaagari
Hai
Ayaan
Chaar
Su
Тери
Джалваагари
Хай
Айаан
Чаар
Су
Even
as
your
magnificence
is
in
every
corner
Даже
когда
твое
великолепие
повсюду.
La
Shareeka
Lahoo
Maalik-E-Mulk
Tu
La
Shareeka
Lahoo
Maalik-E-Mulk
Tu
You
are
in
my
blood,
Lord
of
the
world
Ты
в
моей
крови,
Повелитель
мира.
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Allah
Hoo!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Аллах-Ху!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nusrat Fateh Ali Khan, Farrukh Ali Khan, Iqbal Kasoori Naqibi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.