Paroles et traduction Nusrat Fateh Ali Khan feat. Party - Biba Sada Dil Morr De
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biba Sada Dil Morr De
Биба, разломай мое сердце
Je
tu
akhiyaan
de
saamny
nai
rehnaa
Если
ты
не
будешь
перед
моими
глазами
Je
tu
akhiyaan
de
saamny
nai
rehna
Если
ты
не
будешь
перед
моими
глазами
Te
biba
sadda
dil
morr
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Je
tu
akhiyaan
de
samny
nai
rehnaa
Если
ты
не
будешь
перед
моими
глазами
Te
biba
saadda
dil
morr
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Je
tuu
akhiyaan
de
sammy
nai
rehna
Если
ты
не
будешь
перед
моими
глазами
Te
biba
sadda
dil
morr
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Kar
betthi
sajnaa
bharosa
tery
pyaar
te...
Я
доверился,
дорогая,
твоей
любви...
Rond
bethi
dil
vey
main
tery
aitbaar
te...
Плачу,
дорогая,
веря
тебе...
Je
tu
akhiyaan
de
samny
nai
rehna
Если
ты
не
будешь
перед
моими
глазами
Te
biba
saadda
dil
morr
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Je
tu
akhiyaan
de
samny
nai
rehna
Если
ты
не
будешь
перед
моими
глазами
Te
biba
saadda
dil
morr
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Asaan
Nit
Da
Wichonaa
Nai
sehna
Я
не
вынесу
постоянной
разлуки
Te
biba
saadda
dil
morr
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Asaan
Nit
Da
Wichonaa
Nai
sehna
Я
не
вынесу
постоянной
разлуки
Te
biba
saadda
dil
morr
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Asaan
Nit
Da
Wichonaa
Nai
sehna
Я
не
вынесу
постоянной
разлуки
Te
biba
saadda
dil
morr
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Saada
dil
morr
de
Разломай
мое
сердце
Sadda
dil
morr
de
Разломай
мое
сердце
Sadda
dil
morr
de
Разломай
мое
сердце
Sadda
dil
morr
de
Разломай
мое
сердце
Saadda
dil
morr
de
Разломай
мое
сердце
Asaan
Nit
Da
Wichonaa
Nai
sehna
Я
не
вынесу
постоянной
разлуки
Te
biba
saadda
dil
morr
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Enj
duur
duur
reh
ke
nahi
o
chakk
langnaa...
Так
далеко
находясь,
я
не
могу
жить...
Asaan
deed
bina
nahi
kuch
hoor
mangna
Без
встречи
с
тобой
мне
ничего
не
нужно
Aywi
nikka
jiya
manana
nai
kehna
Не
говори,
что
мне
нужно
жить
так
мало
Te
biba
sada
dil
morh
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Aywi
nikka
jiya
manana
nai
kehna
Не
говори,
что
мне
нужно
жить
так
мало
Te
biba
sada
dil
morh
de,
aaa
То,
любимая,
разломай
мое
сердце,
ааа
Aywi
nikka
jiya
manana
nai
kehna
Не
говори,
что
мне
нужно
жить
так
мало
Te
biba
sada
dil
morh
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Aywi
nikka
jiya
manana
nai
kehna
Не
говори,
что
мне
нужно
жить
так
мало
Te
biba
sada
dil
morh
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Tenu
chaiyede
ne
dil
walay
phaid
kholne
Тебе
нужно
открыть
двери
своего
сердца
Asaan
tere
naal
kayi
dukh
sukh
pholne
Я
с
тобой
разделю
и
горе,
и
радость
Sade
kol
nai
tun
khari
pal
bhena
Ты
не
можешь
остаться
со
мной
ни
на
мгновение
Te
biba
sada
dil
mor
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Sade
kol
nai
tun
kari
pal
bhena
Ты
не
можешь
остаться
со
мной
ни
на
мгновение
Te
biba
sada
dil
mor
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Sade
kol
nai
tun
khadi
pal
bhena
Ты
не
можешь
остаться
со
мной
ни
на
мгновение
Te
biba
sada
dil
mor
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Teri
marzi
ey
sade
naal
wakh
honde
Это
твоя
воля
быть
со
мной
на
мгновение
Sade
marzi
hai
tere
peche
kakh
hondi
Моя
воля
- быть
за
тобой
как
тень
Dukh
pechla
he
jogi
sanu
kehnaa
Скажи
мне,
йогин,
о
прошлой
боли
Te
biba
sada
dil
mor
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Dukh
pechla
he
jogi
sanu
kehnaa
Скажи
мне,
йогин,
о
прошлой
боли
Te
biba
sada
dil
mor
de,
aaa
То,
любимая,
разломай
мое
сердце,
ааа
Dukh
pechla
he
jogi
sanu
kehna
Скажи
мне,
йогин,
о
прошлой
боли
Te
biba
sada
dil
mor
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Dukh
pechla
he
jogi
sanu
Kehna
Скажи
мне,
йогин,
о
прошлой
боли
Te
biba
sada
dil
mor
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Dukh
pechla
he
jogi
sanu
kehnaa
Скажи
мне,
йогин,
о
прошлой
боли
Te
biba
sada
dil
mor
de,
aaa
То,
любимая,
разломай
мое
сердце,
ааа
Dukh
pechla
he
jogi
sanu
kehna
Скажи
мне,
йогин,
о
прошлой
боли
Te
biba
sada
dil
mor
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Je
tu
akhiyan
de
samne
nai
rehna
Если
ты
не
будешь
перед
моими
глазами
Te
biba
sada
dil
mor
de
То,
любимая,
разломай
мое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nusrat Fateh Ali Khan, Anwar Jogi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.