Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akh Be Qadran Nal Layee
Взгляд, обращенный к недостойным
Yaar
Mile
lajj
Paal
mile,
Встретил
любимую,
обрел
стыдливость,
Tad
yaari
laavan
chass
hai
Теперь
дружба
- это
испытание
Kaafir
hai
jehda
laa
ke
yaari,
Неверный
тот,
кто,
заведя
дружбу,
Pichon
aakhe
meri
bass
hai
Потом
скажет:
"Я
главный"
Je
dil
dittiyan
yaar
mile,
Если
сердцем
отданные
возлюбленные
встретятся,
Fir
sir
devan
ki
khass
hai
Тогда
отдать
жизнь
- что
особенного?
Sir
devin
par
wafa
na
mangin,
Жизнь
отдам,
но
верности
не
попрошу,
Eho
Peer
Fareed
da
dass
hai
Это
учение
Пира
Фарида
Eho
Peer
Fareed
da
dass
hai
Это
учение
Пира
Фарида
Akh
bekadran
naal
laayi
luk
luk
rona
pai
giya
(2)
Взгляд,
обращенный
к
недостойным,
заставил
меня
тайком
плакать
(2)
Maahi
kar
giya
waada
aavan
da,
Любимая
обещала
прийти,
Na
aap
aaya
na
paigaam
aaya
Ни
сама
не
пришла,
ни
весточки
не
прислала
Maahi
kar
giya
waada
aavan
da,
Любимая
обещала
прийти,
Na
aap
aaya
na
paigaam
aaya
Ни
сама
не
пришла,
ни
весточки
не
прислала
Aisa
rog
lagga
meri
jindri
nu,
Такая
болезнь
поразила
мою
душу,
Na
maut
aayi
na
raam
aaya
Ни
смерть
не
пришла,
ни
исцеление
Na
maut
aayi
na
raam
aaya
(2)
Ни
смерть
не
пришла,
ни
исцеление
(2)
Sukh
chain
de
neend
gavaayi
Luk
luk
rona
pai
giya
Покой
и
сон
отнял,
заставил
тайком
плакать
Akh
bekadran
naal
laayi
luk
luk
rona
pai
giya
Взгляд,
обращенный
к
недостойным,
заставил
меня
тайком
плакать
Jis
din
da
maahi
vichad
giya,
С
того
дня,
как
расстался
с
любимой,
Mainu
saun
de
chete
bhull
gaye
ne
Я
забыл,
что
такое
сон
Akhaan
mud
mud
raahan
vekhdiyan,
Глаза
смотрят
на
дорогу,
Ohna
aun
de
chete
bhull
gaye
ne
Они
забыли,
что
значит
ждать
ее
прихода
Laggiyan
da
koi
dard
na
thoda,
Боль
разлуки
невыносима,
Haddiyan
khaave
nitt
vichoda
Кости
гложет
каждый
день
Laggiyan
da
koi
dard
na
thoda,
Боль
разлуки
невыносима,
Haddiyan
khaave
nitt
vichoda
Кости
гложет
каждый
день
Mera
ho
giya
haal
shudaai
(2)
Я
стал
безумным
(2)
Luk
luk
rona
pai
giya
Тайком
плакать
приходится
Akh
bekadran
naal
laayi
luk
luk
rona
pai
giya
Взгляд,
обращенный
к
недостойным,
заставил
меня
тайком
плакать
Sunndi
chadd
ke
tur
giya
raahi,
Слышал,
ты
ушла,
путник,
Sunndi
chadd
ke
tur
giya
raahi
Слышал,
ты
ушла,
путник
Waah
sajna
teri
beparwahi,
teri
beparwahi,
teri
parwahi
Ах,
любимая,
твоя
беззаботность,
твоя
беззаботность,
твоя
забота
Akh
bekadran
naal
laayi
Взгляд,
обращенный
к
недостойным
Akh
bekadran
naal
laayi
luk
luk
rona
pai
giya
Взгляд,
обращенный
к
недостойным,
заставил
меня
тайком
плакать
Sukh
chain
te
neend
gavaayi,
Покой
и
сон
отнял,
Luk
luk
rona
pai
giya
Тайком
плакать
приходится
Aa
sajna
kite
ral
ke
bahiye,
Приди,
любимая,
давай
вместе
посидим,
Aa
ve
maahi
ve
Aaja
Приди,
о
моя
любовь,
приди
Aa
sajna
kite
ral
kite
bahiye,
Приди,
любимая,
давай
вместе
посидим,
Te
vichode
nu
agg
laaiye
И
разлуке
положим
конец
Dil
mere
vich
eh
gum
rehnda,
В
моем
сердце
живет
эта
печаль,
Kite
vichde
na
mar
jaaiye
Чтобы
в
разлуке
не
умереть
Nain
milaake
kar
giya
rogi,
Встретившись
взглядами,
ты
сделала
меня
больным,
Reh
gayi
jindri
haukiyaan
jogi
Жизнь
моя
осталась
в
вздохах
Nain
milaake
kar
giya
rogi,
Встретившись
взглядами,
ты
сделала
меня
больным,
Reh
gayi
jindri
haukiyaan
jogi
Жизнь
моя
осталась
в
вздохах
Likhi
lekhaan
vich
rabb
ne
judaai
(2)
Разлуку
Бог
предначертал
(2)
Luk
luk
rona
pai
giya
Тайком
плакать
приходится
Akh
bekadran
naal
laayi
luk
luk
rona
pai
giya
(3
Взгляд,
обращенный
к
недостойным,
заставил
меня
тайком
плакать
(3
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.