Paroles et traduction Nusrat Fateh Ali Khan - Eid Ka Chand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eid Ka Chand
Лунный свет праздника Эйд
Chak-E-Daman
Ko
Jo
Dekha
To
Mila
EID
Ka
Chand
Взглянув
на
край
своей
одежды,
я
увидел
лунный
свет
праздника
Эйд
Apni
Tasveer
Kahan
Bhool
Gaya
EID
Ka
Chand
Ты
забыла,
где
твой
образ,
о
лунный
свет
праздника
Эйд
Jane
Kiyun
Aap
Ke
Rukhsar
Mehak
Utte
Hain
Я
не
знаю,
почему
твои
щеки
так
благоухают
Jab
Kabhi
Kan
Mein
Chupke
Se
Kaha,
Eid
Ka
Chand
Когда
я
шепчу
на
ухо:
"Лунный
свет
праздника
Эйд"
Unke
Abroey-KhaMeeda
Ki
Tara
Teekha
Hai
Изгиб
твоих
бровей
острый,
как
наконечник
стрелы
Apni
Aankhon
Mein
Badi
Der
Chuba
EID
Ka
Chand
Долго
он
вонзался
в
мои
глаза,
этот
лунный
свет
праздника
Эйд
Door
Veeran
Basere
Mein
Diya
Ho
Jiase
Словно
лампа,
зажженная
в
отдаленной
пустыне
GhaM
Ki
Deewar
Se
Dekha
To
Laga
EID
Ka
Chand
Лунный
свет
праздника
Эйд
показался
из-за
стены
печали
Leke
Haalaat
Ke
Seraon
Mein
Aa
Jata
Hai
Он
приходит,
взяв
меня
за
руку,
сквозь
лабиринт
обстоятельств
Aaj
Bhi
Halat
Ki
Rangeen
Fiza
EID
Ka
Chand
И
до
сих
пор
окрашивает
атмосферу,
этот
лунный
свет
праздника
Эйд
Taliyan
Bad
Gayi
Jab
Zeest
Ke
PaiMaane
Mein
Аплодисменты
смолкли,
когда
на
весах
жизни
Gholke
Dard
Ke
Maron
Ne
Piya
EID
Ka
Chand
Смешав
с
болью,
мы
выпили
лунный
свет
праздника
Эйд
Chashm
To
Wusat-E-Aflaq
Mein
Koi
Sagar
Мои
глаза
- это
океан,
раскинувшийся
до
самого
небосвода
Dil
Ne
Ek
Aur
Jaga
Dhoond
Liya
EID
Ka
Chand
Но
мое
сердце
нашло
другое
место
для
лунного
света
праздника
Эйд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.