Nusrat Fateh Ali Khan - Is Karam Ka Karoon Shukr Kaise - traduction des paroles en anglais




Is Karam Ka Karoon Shukr Kaise
How Can I Express My Gratitude for This Kindness
Aaa
Aaa
Bebandagi Urooj Kia, Banda Ker Dia
You raised the status of a mere servant
Tara Mere Naseeb Ka Tabinda Ker Dia
You made the star of my destiny shine
Kitni Bari Huzoor Ki Banda Nawazian
Oh, the countless blessings of the Lord
Mujh Ko Mere Sawaal Ne Sharminda Ker Dia
My own request has filled me with shame
Is Karam Ka Karoon Shukar Kaise Ada
How can I express my gratitude for this kindness?
Jo Karam Mujh Pe Mere Nabi Ker Dia
The kindness that my Prophet has bestowed upon me
Mein Sajata Tha Sarkaar Ki Mehfilein
I used to decorate the gatherings of the Beloved
Mujh Ko Her Gham Se Rub Ne Bari Ker Dia
The Lord has freed me from every sorrow
Is Karam Ka Karoon Shukar Kaise Ada
How can I express my gratitude for this kindness?
Gham E Aashqi Se Pehle Mujhe Kaun Janta Tha
Who knew me before the pain of love?
Pehle Mujhe Kaun Janta Tha, Pehle Mujhe Kaun Janta Tha
Who knew me before, who knew me before?
Pehle Mujhe Kaun Janta Tha, Pehle Mujhe Kaun Janta Tha
Who knew me before, who knew me before?
Mohabbat E Mustafa Se Pehle Mein Kuch Nahi Tha Mein Kuch Nahi Tha
Before the love of Mustafa, I was nothing, I was nothing
Karam Ki Is Intiha Se Pehle Mein Kuch Nahi Tha Mein Kuch Nahi Tha
Before this ultimate act of kindness, I was nothing, I was nothing
Pehle Mujhe Kaun Janta Tha, Pehle Mujhe Kaun Janta Tha
Who knew me before, who knew me before?
Pehle Mujhe Kaun Janta Tha, Pehle Mujhe Kaun Janta Tha
Who knew me before, who knew me before?
Tere Karam Ka Tassaduq Teri Ata Ke Nisaar
Thanks to your grace, thanks to your generosity
Mein Kia Tha Aur Mujhe Kia Bana Dia Tu Ne
Who was I, and what have you made me become?
Pehle Mujhe Kaun Janta Tha, Pehle Mujhe Kaun Janta Tha
Who knew me before, who knew me before?
Gham E Aashqi Se Pehle Mujhay Kaun Janta Tha
Who knew me before the pain of love?
Teri Zaat Ne Bana Di Meri Zindagi Fasana
Your essence has turned my life into a saga
Mein Shukr Kaise Ada Is Karam Ka Karoon
How can I express my gratitude for this kindness?
Ata Kia Mujh Ko Dard E Ulfat
You gifted me with the pain of love
Mein Is Karam Ke Kahan Tha Qaabil
I was not worthy of this kindness
Huzoor Ki Banda Parwari Hai
This is the grace of the Lord upon His servant
Shukr Kaise Ada Is Karam Ka Karoon, Shukr Kaise Ada Is Karam Ka Karoon
How can I express my gratitude for this kindness, how can I express my gratitude for this kindness?
Shukr Kaise Ada Is Karam Ka Karoon...
How can I express my gratitude for this kindness...
Bun Gayi Baat Unka Karam Ho Gaya
Things fell into place, His grace was upon me
Shaakh E Nasal E Tamanna Hari Ho Gayi
The branch of the tree of desires blossomed
Mere Lub Pe Mohammad Ka Naam Aa Gaya
The name of Mohammad came upon my lips
Baithe Baithe Meri Haazri Ho Gayi
My presence was acknowledged while I sat still
Shukr Kaise Ada Is Karam Ka Karoon, Shukr Kaise Ada Is Karam Ka Karoon
How can I express my gratitude for this kindness, how can I express my gratitude for this kindness?
Khaliq Ne Mujh Ko Meri Talab Se Sila Dia
The Creator rewarded me beyond my requests
Sarmaya Dar E Ishq E Mohammad Bana Dia
He made love for Mohammad my capital
Shukr Kaise Ada Is Karam Ka Karoon, Shukr Kaise Ada Is Karam Ka Karoon
How can I express my gratitude for this kindness, how can I express my gratitude for this kindness?
Is Karam Ka Karoon Shukr Kaise Ada
How can I express my gratitude for this kindness?
Jo Karam Mujh Pe Mere Nabi Ker Dia
The kindness that my Prophet has bestowed upon me
Mein Sajata Tha Sarkaar Ki Mehfilein
I used to decorate the gatherings of the Beloved
Mujh Ko Her Gham Se Rub Ne Bari Ker Dia
The Lord has freed me from every sorrow
Zikr E Sirkaar Ki Hein Bari Barkatein
There are great blessings in remembering the Beloved
Jab Lia Naam E Nabi Mein Ne Dua Se Pehle
When I took the name of the Prophet before my prayer
Ho Gayi Mujh Pe Ata Meri Khata Se Pehle
I received blessings before my mistakes
Zikr E Sirkaar Ki Hein Bari Barkatein, Zikr E Sirkaar Ki Hein Bari Barkatein
There are great blessings in remembering the Beloved, there are great blessings in remembering the Beloved
Mohammad Mustafa Ka Naam Bhi Kia Ism E Aazam Hai
The name of Mohammad Mustafa is also the Greatest Name
Jahaan Koi Na Kaam Aaye Wahaan Ye Kaam Aata Hai
Where nothing else works, this name comes to the rescue
Zikr E Sirkaar Ki Hein Bari Barkatein, Zikr E Sirkaar Ki Hein Bari Barkatein
There are great blessings in remembering the Beloved, there are great blessings in remembering the Beloved
Mil Gayeen Raahatein, Azmatein, Rufatein?
I received comfort, trials, and friendships
Mein Gunaahgaar Tha Beamal Tha Magar
I was a sinner, I was without hope, but
Mustafa Ne Mujhe Jannati Ker Dia
Mustafa made me a resident of Heaven
Lamha Lamha Hai Mujh Per Nabi Ki Ata, Lamha Lamha Hai Mujh Per Nabi Ki Ata
Every moment, I am blessed by the Prophet, every moment, I am blessed by the Prophet
Qamli Wale K Qalam Ki Baat Hai
This is the power of the Pen of the One cloaked in a blanket
Warna Mujh Bande Kia Kia Auqaat Hai
Otherwise, what worth does this servant have?
Lamha Lamha Hai Mujh Per Nabi Ki Ata, Lamha Lamha Hai Mujh Per Nabi Ki Ata
Every moment, I am blessed by the Prophet, every moment, I am blessed by the Prophet
Jitna Dia Sirkaar Ne Mujh Ko Utni Meri Auqaat Nahi Hai
The Beloved has given me more than I deserve
Yeh To Karam Hai Un Ka Warna Mujh Mein To Koi Baat Nahi Hai
This is His grace, otherwise, I have no merit
Lamha Lamha Hai Mujh Per Nabi Ki Ata
Every moment, I am blessed by the Prophet
Doston Mein Aur Mangoon Maula Se Kia
Oh friends, what more could I ask of the Lord?
Kia Yeh Kam Hai K Mere Khuda Ne Mujhe
Is it a small thing that my God has made me
Apne Mehboob Ka Ummati Ker Dia
A follower of His Beloved?
Gale Mein Shah E Bad Aaqa?
The necklace of the King of Medina around my neck?
Bhala Yeh Kam Hai Nishaan Mujh Se Benishaan K Liyeh
Is this a small thing, a mark for the one without a mark?
Apni Qismat Pe Kiyoon Na Naaz Karoon
Why should I not be proud of my fate?
Loag Kehte Hein Shah E Badha Mujh Ko
People call me the King of Medina
Kia Yeh Kam Hai Bhala, Kia Yeh Kam Hai Bhala
Is this a small thing, is this a small thing?
Mujhe Mil Gayi Dono Alam Ki Shahi
I have attained the sovereignty of both worlds
Mera Un K Mangtoon Mein Naam Aa Gaya Hai
My name is among those He loves
Kia Yeh Kam Hai Bhala, Kia Yeh Kam Hai Bhala
Is this a small thing, is this a small thing?
Manam Adna Sana Khuwan E Mohammad
Manam Adna, the reciter of praise for Mohammad
Ghulam E Az Ghulaman E Mohammad
A servant of the servants of Mohammad
Kia Yeh Kam Hai Bhala, Kia Yeh Kam Hai Bhala
Is this a small thing, is this a small thing?
Bus Inko Safa Kasht Bechara Janoon
Just consider this humble one as a sweeper
Ghulam E Ghulaman E Aal E Mohamad
A servant of the servants of the family of Mohammad
Kia Yeh Kam Hai Bhala, Kia Yeh Kam Hai Bhala
Is this a small thing, is this a small thing?
Kia Yeh Kam Hai K Mere Khuda Ne Mujhe
Is it a small thing that my God has made me
Apne Mehboob Ka Ummati Ker Dia
A follower of His Beloved?
Jo Dar E Mustafa K Gada Ho Gaye
Those who became beggars at the door of Mustafa
Daikhte Daikhte Kia Se Kia Ho Gaye
See how they were transformed
Aise Chasm E Karam Ki Hein Sirkaar Ne
Such are the glances of kindness from the Beloved
Dono Aalam Ne Un Ko Ghani Ker Dia
Both worlds have declared Him to be wealthy
Koi Mayoos Lauta Na Dirbaar Se
No one returned disappointed from His court
Jo Bhi Manga Mila Mere Sirkar Se
Whatever was asked for was received from my Beloved
Saqde Jaoon Niyaazena Lajpaal Ke
I sacrifice myself for the generous and compassionate One
Her Gada Ko Sakhi Ne Sakhi Ker Dia
He made every beggar prosperous
Is Karam Ka Karoon Shukr Kaise Ada
How can I express my gratitude for this kindness?
Jo Karam Mujh Pay Mere Nabi Ker Dia...
The kindness that my Prophet has bestowed upon me...





Writer(s): Nusrat Fateh Ali Khan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.