Paroles et traduction Nusrat Fateh Ali Khan - Kaag Udawan Shagan Manawan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaag Udawan Shagan Manawan
Пусть вороны взлетают, приметы сбываются
Kaag
Udawan
Shagan
Manawan
Пусть
вороны
взлетают,
приметы
сбываются
Wagdi
Wah
De
Tarley
Paawaan
Играю
на
флейте,
к
твоим
ногам
склоняюсь
Teri
Yaad
Pawey
Te
Rowaan
Вспоминая
тебя,
я
плачу
Tera
Zikar
Karan
Te
Hassaan
Говоря
о
тебе,
я
смеюсь
Mahiya
Kidre
Na
Paindiya
Dassan
Любимая,
нигде
не
вижу
тебя
Ve
Pardasiya
Ve
Pardasiya
О,
чужестранка,
о,
чужестранка
Terian
Kidre
Na
Paindiya
Dassan
Нигде
не
вижу
твоих
следов
Shaam
Udeekan
Fajar
Udeekan
Вечерами
тоскую,
по
утрам
тоскую
Aakhein
Te
Sari
Umar
Udeekan
Глаза
мои
тоскуют
всю
жизнь
Shaam
Udeekan
Fajar
Udeekan
Вечерами
тоскую,
по
утрам
тоскую
Aakhein
Te
Sari
Umar
Udeekan
Глаза
мои
тоскуют
всю
жизнь
Aandd
Gawandi
Deeway
Baaldey
В
соседних
домах
зажигаются
огни
Rabba
Sada
Chanan
Kall
Dey
Боже,
дай
мне
вечный
свет
Teri
Yaad
Pawey
Te
Rowaan
Вспоминая
тебя,
я
плачу
Tera
Zikar
Karan
Te
Hassaan
Говоря
о
тебе,
я
смеюсь
Mahiya
Kidre
Na
Paindiya
Dassan
Любимая,
нигде
не
вижу
тебя
Mahiya
Kidre
Na
Paindiya
Dassan
Любимая,
нигде
не
вижу
тебя
Ve
Pardasiya
Ve
Pardasiya
О,
чужестранка,
о,
чужестранка
Terian
Kidre
Na
Paindiya
Dassan
Нигде
не
вижу
твоих
следов
Dard
Na
Dassan
kuldi
Jaawan
Боль
свою
не
покажу,
сгорю
дотла
Raaz
Na
Khola
Ruldi
Jaawan
Тайну
не
открою,
рыдая,
уйду
Dard
Na
Dassan
kuldi
Jaawan
Боль
свою
не
покажу,
сгорю
дотла
Raaz
Na
Khola
Ruldi
Jaawan
Тайну
не
открою,
рыдая,
уйду
Kis
Nu
Dil
Dey
Daag
Dikhawan
Кому
покажу
раны
своего
сердца?
Kis
Dar
Agey
Chohli
Daawan
Перед
чьей
дверью
распахну
свою
рубаху?
Kis
Nu
Dil
Dey
Daag
Dikhawan
Кому
покажу
раны
своего
сердца?
Kis
Dar
Agey
Chohli
Daawan
Перед
чьей
дверью
распахну
свою
рубаху?
Teri
Yaad
Pawey
Te
Rowaan
Вспоминая
тебя,
я
плачу
Tera
Zikar
Karan
Te
Hassaan
Говоря
о
тебе,
я
смеюсь
Mahiya
Kidre
Na
Paindiya
Dassan
Любимая,
нигде
не
вижу
тебя
Ve
Pardasiya
Ve
Pardasiya
О,
чужестранка,
о,
чужестранка
Teriyan
Kidre
Na
Paindiya
Dassan
Нигде
не
вижу
твоих
следов
Shaam
Udeekan
Fajar
Udeekan
Вечерами
тоскую,
по
утрам
тоскую
Aakhein
Te
Sari
Umar
Udeekan
Глаза
мои
тоскуют
всю
жизнь
Shaam
Udeekan
Fajar
Udeekan
Вечерами
тоскую,
по
утрам
тоскую
Aakhein
Te
Sari
Umar
Udeekan
Глаза
мои
тоскуют
всю
жизнь
Aandd
Gawandi
Deeway
Baaldey
В
соседних
домах
зажигаются
огни
Rabba
Sada
Chanan
Kall
Dey
Боже,
дай
мне
вечный
свет
Teri
Yaad
Pawey
Te
Rowaan
Вспоминая
тебя,
я
плачу
Tera
Zikar
Karan
Te
Hassaan
Говоря
о
тебе,
я
смеюсь
Mahiya
Kidre
Na
Paindiya
Dassan
Любимая,
нигде
не
вижу
тебя
Mahiya
Teriyan
Kidre
Na
Paindiyan
Любимая,
нигде
не
вижу
твоих
следов
Ve
Pardasiya
Ve
Pardasiya
О,
чужестранка,
о,
чужестранка
Teriyan
Kidre
Na
Paindiya
Dassan
Нигде
не
вижу
твоих
следов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nusrat fateh ali khan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.