Nusrat Fateh Ali Khan - Maikhane Ankol Gaya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nusrat Fateh Ali Khan - Maikhane Ankol Gaya




Maikhane Ankol Gaya
Into the Tavern I Have Entered
maikhane anbhol gaya wan
Into the tavern, I have entered, my love
do ghut peeti dol gaya wan...
Two sips, and I am swaying, my love...
maaf karin main vich nashe de
Forgive me, in my drunken state
khabre ki ki bol gaya wan
I know not what I may have uttered
maikhane anbhol...
Into the tavern, I have entered...
pyaar nahin labheya vich kitaaban
Love is not found in books
saare varke fol gaya wan
All its pages are torn
maikhane anbhol...
Into the tavern, I have entered...
aape aa gayi main wal botal
You came to me, with a bottle in hand
main kad botal ko gaya wan
Who am I to refuse?
maikhane anbhol...
Into the tavern, I have entered...
duniya de sukh saare main te
All the joys of the world are mine
kaudi sheh vich ghol geya wan
For a shell, they have dissolved
maikhane anbhol...
Into the tavern, I have entered...
vich nashe de vari nizami
In the intoxication of love, Nizami says
lagda e sach bol gaya wan
He has spoken the truth
maikhane anbhol...
Into the tavern, I have entered...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.