Paroles et traduction Nusrat Fateh Ali Khan - Maikhane Ankol Gaya
Maikhane Ankol Gaya
Into the Tavern I Have Entered
maikhane
anbhol
gaya
wan
Into
the
tavern,
I
have
entered,
my
love
do
ghut
peeti
dol
gaya
wan...
Two
sips,
and
I
am
swaying,
my
love...
maaf
karin
main
vich
nashe
de
Forgive
me,
in
my
drunken
state
khabre
ki
ki
bol
gaya
wan
I
know
not
what
I
may
have
uttered
maikhane
anbhol...
Into
the
tavern,
I
have
entered...
pyaar
nahin
labheya
vich
kitaaban
Love
is
not
found
in
books
saare
varke
fol
gaya
wan
All
its
pages
are
torn
maikhane
anbhol...
Into
the
tavern,
I
have
entered...
aape
aa
gayi
main
wal
botal
You
came
to
me,
with
a
bottle
in
hand
main
kad
botal
ko
gaya
wan
Who
am
I
to
refuse?
maikhane
anbhol...
Into
the
tavern,
I
have
entered...
duniya
de
sukh
saare
main
te
All
the
joys
of
the
world
are
mine
kaudi
sheh
vich
ghol
geya
wan
For
a
shell,
they
have
dissolved
maikhane
anbhol...
Into
the
tavern,
I
have
entered...
vich
nashe
de
vari
nizami
In
the
intoxication
of
love,
Nizami
says
lagda
e
sach
bol
gaya
wan
He
has
spoken
the
truth
maikhane
anbhol...
Into
the
tavern,
I
have
entered...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.