Nusrat Fateh Ali Khan - Man Kunto Maula - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nusrat Fateh Ali Khan - Man Kunto Maula




Man Kunto Maula
Человек, которому я покровительствую
Shah-E-Mardaan, Shair-E-Yazdaan,
Шах-и-Мардан, Шер-и-Яздан,
Qoowwat-E-Parwardigaar,
Кувват-и-Парвардигар,
La Fata illa Ali,
Ла фата илла Али,
La Saif illa Zulfiqaar
Ла сейф илла Зульфикар
King of the brave, the Lion of God
Повелитель храбрых, Лев Божий,
The Strength for The Lord,
Сила Господня,
There is none like Ali,
Нет никого, подобного Али,
There is no sword like Zulfiqaar
Нет меча, подобного Зульфикару.
Man Kunto Maula
Ман Кунту Маула
Khwaja Ali-Un Maula
Хваджа Али-ун Маула
Whoever I am master to,
Кому бы я ни был покровителем,
Venerable Ali is his Master too.
Достопочтенный Али - тоже его покровитель.
(Abstract Sufi Chants follows)
(Следуют абстрактные суфийские песнопения)
Dara Dil E Dara Dil E Dar E Dani
Дара Дил Э Дара Дил Э Дар Э Дани
Hum Tum Tanana Nana, Tana Nana Ray
Хум Тум Танана Нана, Тана Нана Рэй
Om Tum Tanana Nana, Tana Nana Ray
Ом Тум Танана Нана, Тана Нана Рэй
Yalali Yalali ala, Yala Ray
Йалали Йалали ала, Йала Рэй
Tanana Tanana Tanana Tanana
Танана Танана Танана Танана
Tum Tanana Nana, Tana Nana Ray...
Тум Танана Нана, Тана Нана Рэй...
Enter into the heart,
Войди в сердце,
Enter into the heart,
Войди в сердце,
Melt therein, You and me
Растворись в нем, ты и я,
Sing inside in sweet melody.
Пой внутри сладкой мелодией.
Maula Ali Maula
Маула Али Маула
Maula Ali Maula
Маула Али Маула
Master is Ali,
Повелитель - Али,
Master is he
Он - Повелитель.
Ali Shaah-e MardaaN, Imaam-ul-Kabiira
Али Шах-э Мардан, Имам-уль-Кабира
Ke ba'd az Nabii shud Bashiir-un-Naziira
Ке ба'д аз Набии шуд Башир-ун-Назира
Ali is the king of men, the great spiritual leader,
Али - царь мужей, великий духовный вождь,
Cause after the Prophet he became
Ибо после Пророка он стал
The bearer of glad tidings and warner for mankind.*
Вестником радостных вестей и увещевателем для человечества.*
Yeh soch na hi bass hae
Йе соч на хи басс хэ
Kaha haha hae Ali?
Каха хаха хэ Али?
Jaha jaha hae haqiqat, uha uha hae Ali
Джаха джаха хэ хакикат, уха уха хэ Али
Idhar hae Zaat e Muhammad
Идхар хэ Зат э Мухаммад
Udhar hae Zaat e Khuda
Удхар хэ Зат э Худа
Ini lati huyi hizaboka darme aae Ali Maula,
Ини лати хуи хизабока дарме ааэ Али Маула,
Maula Ali Maula Maula Ali Maula, Maula Ali Maula
Маула Али Маула Маула Али Маула, Маула Али Маула
This shall suffice if you realize
Этого достаточно, если ты осознаешь,
At which station is Ali.
На каком уровне находится Али.
Wheresoever inner reality to be found,
Где бы ни находилась истина,
There will be found Ali.
Там будет найден Али.
There is the mystery of Muhammad,
Вот тайна Мухаммада,
Here is the mystery of Lord,
Вот тайна Господа,
And sitting at the secret threshold
И сидящий на тайном пороге
Is my master Ali.
- Мой повелитель Али.
Her Qalb Ali, Jism Ali, Jaan Ali Hai
Хер Кальб Али, Джисм Али, Джаан Али Хай
Mujh BeSar-O-Samaan Ka Samaan Ali Hai
Мудж Бесар-О-Самаан Ка Самаан Али Хай
Imaan Ka Matlaash E Ye Imaan Keh Doon
Иман Ка Матлаш Э Йе Иман Кех Дон
Iman To Yeh Hai Mera Imaan Ali Hai
Иман То Йе Хай Мера Иман Али Хай
Ali Maula, Maula Ali Maula
Али Маула, Маула Али Маула
Maula Ali Maula, Maula Ali Maula
Маула Али Маула, Маула Али Маула
In every heart Ali, face is Ali, my life is in Ali
В каждом сердце Али, лицо - Али, моя жизнь - в Али.
My faith is this that I have my master Ali
Моя вера в том, что у меня есть мой повелитель Али.
Master Ali, Ali is the Master.
Повелитель Али, Али - Повелитель.





Writer(s): KHAN NUSRAT FATEH ALI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.