Nusrat Fateh Ali Khan - Menon Terian Yaadan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nusrat Fateh Ali Khan - Menon Terian Yaadan




Menon Terian Yaadan
Tera jana kehre dhang da eh
Tera jana kehre dhang da eh
Your going away, how can I describe it
Mera socha vich din langda eh
My thoughts are incomplete all day
Saari raat na akhiya sondiya ne
All night long, my eyes do not sleep
Menu yaadan
I am filled with your memories
Menu yaadan teriya aundiya ne
I am filled with memories of you
Sari raat na akhiya sondiya ne
All night long, my eyes do not sleep
Menu yaadan teriya aundiya ne
I am filled with memories of you
Menu yaadan
I am filled with memories
Menu sariya kheda bhulia
I have forgotten all my joys
Dil bhar aheya .akhiya dhulia
My heart is full, my eyes are filled with tears
Menu sariya khenda bhulia
I have forgotten all my joys
Dil bhar aheya .akhiya dhulia
My heart is full, my eyes are filled with tears
Tere bhajo rull gai jind meri
Without you, my life is ruined
Sahiya sakhiya sherr ke gal teri
My friends and relatives laugh at me
Sab mera rog vadhondiya ne
All my troubles are increasing
Menu yaadan teriya aundiya ne
I am filled with memories of you
Menu yaadan
I am filled with memories
Sheti aah jaa veh dildaaara
Please come quickly, my beloved
Dukh mere da kar koi chaara
Heal my sorrows
Sheti aah jaa veh dildaara
Please come quickly, my beloved
Dukh mere da kar koi chaara
Heal my sorrows
Gala kar leh ah ke pyar diya
Embrace me with your love
Tenu aasa vaaja maar diya
I have spoken to you with hope
Aah jaa dooriya boht satondiya ne
Oh come, the distance is killing me
Menu yaadan
I am filled with memories
Menu yaadan teriya aundiya ne
I am filled with memories of you
Menu yaadan
I am filled with memories
Changiya lagdiya nahi eh baharan
I do not like this spring
Kaleya kive mein waqt guzara
How can I pass the time without you?
Changiya lagdiya nahi eh baharan
I do not like this spring
Kaleya kive mein waqt guzara
How can I pass the time without you?
Dukh looh looh de vich rachda eh
I am burning with unbearable pain
Sago hizar da bhambar machda eh
My heart is filled with turmoil
Jado badliya meeh varsondiya ne
When the clouds rain
Menu yaadan
I am filled with memories
Menu yaadan teriya aundiya ne
I am filled with memories of you
Eh ki kita eh tu maahi
What have you done to me, my love?
Shad ke menu ho geyo raahi
Perhaps you will return to me
Eh ki kita eh tu maahi
What have you done to me, my love?
Shad ke menu ho geyo raahi
Perhaps you will return to me
Barra tang karda eh dil menu
My heart is breaking
Maahi wasta rab da mil menu
My love, I beg you in the name of God
Hun sadhra haarre pahondiya ne
Now I am wearing a garland of thorns
Menu yaadan
I am filled with memories
Menu yaadan teriya aundiya ne
I am filled with memories of you
Sari raat na akhiya sondiya ne
All night long, my eyes do not sleep
Menu yaadan teriya aundiya ne-3
I am filled with memories of you-3






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.