Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moin Uddin Khawaja Waliyon Ke
Моин Уддин Хаваджа Валийон Ке (Плач по Мученикам Кербелы)
Sun
dard
kahaani
karbal
di
Послушай,
дорогая,
историю
боли
Кербелы,
Akhan
khoon
de
neer
uchaal
diyan
Глаза
проливают
кровавые
слезы.
Karbal
vich
jhokan
lutiyaan
ne
В
Кербеле
бури
обрушились,
Zahra
te
ali
de
laal
diyan
На
сыновей
Захры
и
Али.
Dil
de
soz
de
baaj
nahi
pata
lagda
Сердце
горит,
не
нахожу
покоя,
Sunniye
karbal
da
haal
te
ki
hunda
Слыша
о
том,
что
случилось
в
Кербеле.
Puchcho
dasvin
muharaam
da
aashiqan
nu
Спроси
у
влюблённых
в
десятый
день
Мухаррама,
Jadon
aawe
khayaal
te
ki
hunda
Что
происходит,
когда
приходят
воспоминания.
Godi
baap
de
tadaf
ke
ik
waari
Хоть
раз
представь
себе,
как
дитя
на
руках
отца
мучается,
Ankhan
meett
laye
baal
te
ki
hunda
Что
происходит,
когда
закрываются
глаза
ребенка.
Sayim
puchcho
muhammad
nu
vich
karbal
Спроси
у
Сайима,
Мухаммада,
в
Кербеле,
Maari
jaawe
je
aal
te
ki
hunda
Что
происходит,
когда
убивают
родных.
Sanu
pata
ki
veer
di
laash
jis
dam
Мы
знаем,
что
в
тот
момент,
когда
тело
брата,
Aake
labhdi
e
bhain
te
ki
hunda
Находит
сестра,
что
происходит.
Dard
mandan
de
dilan
nu
puch
jaake
Спроси
у
сердец,
полных
боли,
Cham
cham
barsan
je
nain
te
ki
hunda
Что
происходит,
когда
глаза
льют
слезы,
как
дождь.
Pucho
aabad
nu
ankhan
de
saamne
je
Спроси
у
Абада,
на
глазах
которого,
Kadiyan
phuphi
nu
pain
te
ki
hunda
Тетя
испытывает
боль,
что
происходит.
Puchcho
zahra
nu
khanjar
di
dhaar
thalle
Спроси
у
Захры,
под
лезвием
кинжала,
Jadon
tadfe
hussain
te
ki
hunda
Что
происходит,
когда
мучается
Хусейн.
Phat
gaye
jigar
pahadan
de
vi
kamb
gaya
jag
saara
Разорвались
сердца,
содрогнулся
весь
мир,
Jad
asghar
de
naazak
halkon
chchuteya
khoon
phwaara
Когда
из
нежной
шеи
Асгара
хлынул
кровавый
фонтан.
Sadke
sabar
tere
ton
sayim
sayyid
shah
sawaara
Пожертвую
собой
ради
твоего
терпения,
Сайим,
господин,
всадник,
Jaan
ditti
par
aan
na
diiti
haider
de
dildaara
Отдал
жизнь,
но
не
отдал
возлюбленного
Хайдера.
Karbal
vich
jadd
aal
nabi
di
uthi
bad
kirdaaran
В
Кербеле
против
потомков
Пророка
восстали
злодеи,
Hooran
tadfiyan
jannat
andar
arsheen
pain
pukaaran
Они
мучили,
а
в
раю
на
троне
звучали
призывы.
Sayim
tadaf
ke
aakhe
zainab
lai
nana
hun
saaran
Сайим,
мучаясь,
сказал:
"Зейнаб,
я
теперь
сирота",
Bagh
ujaad
ditta
ajj
tera
ummat
de
badkirdaaran
Разрушили
сад
твой
сегодня
злодеи
из
твоей
общины.
Tak
veer
nu
de
laashe
tayin
tadaf
payi
hamsheera
Пока
сестра
смотрела
на
тело
брата,
она
мучилась,
Ik
te
gal
akheeri
kar
lai
bhain
luti
deya
veera
"Скажи
последнее
слово,
брат,
сестра
твоя
потеряна".
Bhain
ghareeb
diyan
sadran
mukkiyan
mereya
veera
Сестра
бедная
бьется
в
грудь,
брат
мой,
Gir
gaye
phul
sehre
da
sayim
khoon
ch
rangeya
jheera
Упали
цветы
с
венка,
Сайим,
рубашка
в
крови.
Haider
akbar
te
chal
gayiyaan
zulm
diyan
shamsheeran
Хайдер,
Акбар,
пали
от
мечей
тирании,
Odher
bhain
udeekan
kardi
khat
nahi
ghaleya
veeran
А
сестра
кричит:
"Письмо
не
дошло
до
героя!".
Haawaan
maar
ke
royiyaan
raahwan
kamb
diyan
si
zanjeeran
Плакали
путники,
звенели
цепи,
Kaidi
ho
jad
duniya
sayim
nabi
diyan
tasveeran
Когда
попали
в
плен,
Сайим,
образы
Пророка.
Karbal
vich
jhokan
luttiyan
ne
В
Кербеле
бури
обрушились,
Zahra
te
ali
de
laal
diyan
На
сыновей
Захры
и
Али.
Dil
hileya
arsh
muallah
da
Трон
Аллаха
содрогнулся,
Aaya
larzan
nu
bade
khizran
nu
Пришел
трепет
к
великому
тростнику.
Kamb
utheya
roza
zahra
da
Дрогнула
могила
Захры,
Sun
cheekan
asghar
baal
diyan
Услышав
крики
младенца
Асгара.
Hooran
de
athru
dul
gaye
ne
Их
слезы
пролились,
Atte
dhaawan
maariyan
kursiyan
ne
И
троны
зарыдали.
Karbal
vich
laashan
tadaf
diyan
В
Кербеле
тела
мучились,
Tak
tak
ke
aseer
di
aal
diyan
Глядя
на
родных
пленников.
Maqtal
chon
langdeyan
zainab
ne
Зейнаб,
проходя
мимо
места
казни,
сказала:
Keha
laashe
vekh
shaheedan
de
"Посмотрите
на
тела
мучеников,
Kithe
chchup
gayon
mere
chann
veeran
Где
спрятались
мои
прекрасные
герои?
Tainu
kehndi
bhaina
bhaal
diyan
Тебя
зовет
сестра,
родной."
Kidda
kehar
te
zulm
kamaaya
e
Какую
жестокость
и
тиранию
сотворили,
Lai
akbar
da
laasha
sayyid
jad
kheme
wal
aaya
Когда
Сайид
принес
тело
Акбара
в
шатер.
Asmaanan
nu
larza
aaya
malkan
hosh
wanjaaya
Небеса
задрожали,
ангелы
потеряли
сознание,
Zainab
bhain
nu
aake
sayim
sayyid
ne
farmaaya
Зейнаб,
сестре
своей,
Сайид
сказал:
Lutt
leya
ajj
bhaina
tera
kufiyan
sab
sarmaaya
"Ограбили
тебя
сегодня,
сестра,
жители
Куфы
все
забрали."
Cham
cham
khoon
ankhan
chon
wagda
dil
tukde
ho
jaaye
Слезы
льются
из
глаз,
сердце
разрывается
на
части,
Karbal
waale
peer
sachche
di
yaad
jadon
vi
aawe
Когда
приходит
память
о
праведном
мученике
Кербелы.
Raati
bhi
zehra
di
sayim
hanju
payi
wagawe
Ночью
Зейнаб,
Сайим,
плачет,
Laashan
nu
payi
waajan
maare
atte
veer
veer
kurlaawe
Смотрит
на
тела,
кричит
"брат,
брат".
Sakhi
hussain
ne
kam
jo
keeta
kar
nahi
sakda
koi
Друг,
Хусейн
совершил
такой
подвиг,
который
никто
не
сможет
повторить,
Koi
nahi
royiyaan
vichchdan
lagiyan
jehve
dhee
hussain
di
royi
Никто
так
не
плакал,
как
дочь
Хусейна.
Veer
jehde
pardesi
jaawan
gham
hijr
da
jaane
soyi
Братья,
которые
ушли
в
чужие
края,
знают
боль
разлуки,
Sayim
mehshar
tak
nayi
bhulni
jehdi
karbal
de
vich
hoyi
Сайим,
до
Судного
дня
не
забудется
то,
что
случилось
в
Кербеле.
Jad
ton
sayyid
mazloom
shaheed
hoya
Когда
Сайид,
مظلوم,
принял
мученическую
смерть,
Shafaq
subah
di
ohde
ton
ratti
ho
gayi
Рассвет
стал
для
него
ночью.
Panjtan
paak
de
gushan
e
paak
utte
На
святом
теле
пятерых
праведников,
Meri
oh
challi
patti
patti
ho
gayi
Моя
одежда
разорвалась
в
клочья.
Jad
akbar
jawaan
da
khoon
dulla
Когда
пролилась
кровь
молодого
Акбара,
Ret
karbalan
di
hor
tatti
ho
gayi
Песок
Кербелы
стал
еще
горячее.
Udhar
zahra
da
bujheya
chirag
sayim
Там,
где
погас
светильник
Захры,
Сайим,
Udharon
gul
si
kufr
di
batti
ho
gayi
Там
зажегся
огонь
неверных.
Kidda
kehar
te
zulm
kamaaya
e
Какую
жестокость
и
тиранию
сотворили,
Ral
mil
ke
koofe
waleyan
ne
Жители
Куфы
все
вместе,
Sab
kaliyan
narm
tharu
sittiyan
Все
нежные
бутоны
и
ветви,
Panjtan
de
shajar
de
daal
diyan
Дерева
Пяти
Праведников.
Shabbeer
de
sar
ne
neze
te
Голова
Шаббира
на
копье,
Chad
ke
oh
jalwa
vekh
leya
Увидела
это
зрелище.
Oh
toor
utte
chehre
jalwe
nu
На
копье,
лицо
сияющее,
Musa
diyan
galiyan
bhaaldiyan
В
переулках
Мусы
искало.
Dil
hileya
arsh
muallah
da
Трон
Аллаха
содрогнулся,
Aaya
larzan
nu
ate
hizran
nu
Пришел
трепет
и
скорбь.
Kamb
utheya
roza
zahra
da
Дрогнула
могила
Захры,
Sunn
cheekan
asghar
baal
diyann
Услышав
крики
младенца
Асгара.
Karbal
vich
tuttiyan
hoyiyaan
di
В
Кербеле
произошли
разрушения,
Nayi
yaad
bhulaayan
bhul
sakdi
Нельзя
забыть,
не
вспомнить.
Laye
jaan
muharram
de
das
din
Десять
дней
Мухаррама
отнимают
жизнь,
Sab
khushiyan
poore
saal
diyan
Всю
радость
всего
года.
Maqtal
chon
langdeyan
zainab
ne
Зейнаб,
проходя
мимо
места
казни,
сказала:
Keha
laashe
dekh
shaheedan
de
"Посмотрите
на
тела
мучеников,
Kithe
chchup
gayon
mere
chann
veeran
Где
спрятались
мои
прекрасные
герои?
Tainu
kehndi
bhaina
bhaal
diyan
Тебя
зовет
сестра,
родной."
Je
eh
nahi
qayaamat
aye
′Sayim'
Если
это
не
конец
света,
'Сайим',
Pher
hor
qayaamat
kehdi
e
Тогда
что
еще
за
конец
света?
Ik
mile
na
paani
pyaseyan
nu
Одним
не
дали
воды,
изнывающим
от
жажды,
Ik
dhuban
khanga
bhaal
diyan
Другим
сломали
черепа.
Hooran
de
athru
dul
gaye
ne
Их
слезы
пролились,
Gali
gali
madine
de
cheekh
uthi
По
улицам
Медины
раздался
крик,
Jadon
karbaal
da
shahsawaar
tureya
Когда
всадник
Кербелы
отправился
в
путь.
Eh
te
jigra
hussain
da
hi
jaande
Это
знает
только
сердце
Хусейна,
Kivein
bachi
nu
deke
pyar
tureya
Как
он,
любя
дочь,
отправился
в
путь.
Ghar
nu
chchadd
ke
koi
ni
inj
tureya
Никто
так
не
покидал
дом,
Maula
ali
da
jivein
dildaar
tureya
Как
отправился
в
путь
возлюбленный
Маулы
Али.
Sayim
tadfeya
jag
si
jadon
sayim
Сайим,
мир
содрогнулся,
когда
Сайим,
Chadre
amma
de
hujre
nu
maar
chaleya
Ударил
по
покрывалу
матери
в
комнате.
Hooran
de
athru
dul
gaye
ne
Их
слезы
пролились,
Sakhi
hussain
di
dard
kahaani
Друг,
историю
боли
Хусейна,
Bhala
koi
sun
sakke
Разве
кто-то
может
услышать?
Hooran
de
athru
dul
gaye
ne
Их
слезы
пролились,
Atte
dhaawan
maariyan
kursiyan
ne
И
троны
зарыдали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.