Nusrat Fateh Ali Khan - Sahib Teri Bandi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nusrat Fateh Ali Khan - Sahib Teri Bandi




Sahib Teri Bandi
Sahib Teri Bandi
Sahib Teri Bandi Haaan
My Lady, I am your servant
Mandi Haan Ke Changi Haan
My promise is made and I will keep it
Sahib Teri Bandi Haaan
My Lady, I am your servant
Mandi Haan Ke Changi Haan...
My promise is made and I will keep it...
Hey! Sahib Teri, Main Sahib Teri Bandi Haaan...
Hey! My Lady, I am your servant...
Main Teri Bandi Haaan...
I am your servant...
Sahib Teri, Teri Bandi Haaan...
My Lady, I am your servant...
Oh! Jaan Ke Mukh Na Morhi
Oh! Do not turn your face away from me
Main Tatdi Di Aas Na Todi...
I will not break the promise I made to you...
Main Sahib Teri Bandi Haaan...
I am your servant...
Je Main Buri AA, Mera Maan Tusa Te
If I am bad, please forgive me
AeHamaam Rakhi Lad Laaiya Da
O Hamaam, please bring me a groom
Main Sahib Teri Bandi Haaan...
I am your servant...
Hey! Chajj Ku Chajj Na Dekh Pati Dev
Hey! I do not care about others' opinions, my Lord
Mere De Palda Sar Kajj
I am devoted to you, my love
Changian Naal Nibhanda Har Koi
Everyone likes to be with the good ones
Mainu Mandri Nu Cha Kajj
I want to be with the poor
Na Main Shoni, Na Gunn Palle
I am neither beautiful nor have any special skills
Kra Arj Kise Vi Na Chajj Di Main
I do not boast to anyone
Je Sahib Tu Manjoor Kare
If you accept me, my Lord
Fir Ho Java Kise Chajj Di Aa Main
Then I will no longer be concerned with others' opinions
Main Sahib Teri Bandi Haaan...
I am your servant...
Oh! Sahib Teri Bandi Haaan
Oh! My Lady, I am your servant
Mandi Aa Ke Changi Haaan...
My promise is made and I will keep it...
Kamlay Loog Kehan Deewani...
Fools call me crazy...
Kehan Deewaani...
They call me crazy...
Kamlay Loog Kehan Deewani
Fools call me crazy
Main Rang Murshad Ch Rangi Haaan
I am intoxicated by the love of my spiritual guide
Mandi Haan Ke Changi Haan Main...
My promise is made and I will keep it...
Aj Di Gal Ni Ranjhan Yaara
Today I will not talk about Ranjhan, my friend
Ranjhan Yaara!
Ranjhan, my friend!
Aj Di Gal Ni Ranjhan Yaara, Ranjhan Yaara, Ranjhan Yaara...
Today I will not talk about Ranjhan, my friend, Ranjhan, my friend, Ranjhan, my friend...
Sa re ga ma ...
Sa re ga ma ...
Aj Di Gal Ni Ranjhan Yaara...
Today I will not talk about Ranjhan, my friend...
Aj Di Gal Ni Ranjhan Yaara
Today I will not talk about Ranjhan, my friend
Main Ajlo Tere Naal Mangi Aa
Today I beg you to be with me
Mandi Haan Ke Changi Haan...
My promise is made and I will keep it...
Sahib Teri Bandi Haaan...
My Lady, I am your servant...
Sajan Mera Ankhi Vich Was da...
My lover lives in my eyes...
Sajan Mera Ankhi Vich Was da
My lover lives in my eyes
Saaaajan Meeeraaaa...
Myyyy loverrrr...
Saaajan Meeraaa
Myyyy loverrrr
Saaajan Meeraaa
Myyyy loverrrr
Saaajan Meeraaa
Myyyy loverrrr
Saaajan Meeraaa
Myyyy loverrrr
Saaajan Meeraaa...
Myyyy loverrrr...
Sajan Mera Ankhi Vich Was da
My lover lives in my eyes
Sajan Mera Ankhi Vich Was da
My lover lives in my eyes
Main Galiyan Pheran Nashangiyan aa
I wander the streets like a drunkard
Mandi Haan Ke Changi Haan Main
My promise is made and I will keep it...
Mandi Haan Ke Changi Haan...
My promise is made and I will keep it...
Sahib Teri Bandi Haaan...
My Lady, I am your servant...
Keh Hussain Fakeer Saiyan Da
Hussain Fakeer says, my Lord
Main Varr Change Naal Mangi aa
I am getting married to the poor
Mandi Haan Ke Changi Haan
My promise is made and I will keep it
Sahib Teri Bandi Haan
My Lady, I am your servant
Sahib Teri Bandi Haaan
My Lady, I am your servant
Mandi Haan Ke Changi Haan
My promise is made and I will keep it





Writer(s): Shah Hussain, Nusrat Fateh Ali Khan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.