Paroles et traduction Nusrat Fateh Ali Khan - Sanu Ek Pal Chain Na Aawe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sanu Ek Pal Chain Na Aawe
Sanu Ek Pal Chain Na Aawe
Sanu
ik
pal
chain
na
aavay
sajna
tairay
bina
For
not
even
a
moment
do
I
find
peace
without
you,
love
Sada
kaliya
ji
nahi
lagra
sajna
tairay
bina
My
heart
is
never
at
ease
without
you,
love
Sanu
Ik
Pal
Chen
Na
Awe
Sajna
Tere
Bina
For
not
even
a
moment
do
I
find
peace
without
you,
love
Dil
kamla
dub
dub
jawe
sajna
tere
bina
My
heart
beats
faster
and
louder
without
you,
love
Sanu
ik
pal
chen
na
awe
sajna
tere
bina
For
not
even
a
moment
do
I
find
peace
without
you,
love
Khuda
dushman
kisay
noo
we
hijr
da
rog
na
lawe
May
God
never
inflict
the
pain
of
separation
upon
anyone
Zamana
maarda
tanay
judai
jaan
pai
khawe
Time
has
consumed
me,
longing
has
taken
my
life
Sanu
ik
pal
chen
na
awe
sajna
tere
bina
For
not
even
a
moment
do
I
find
peace
without
you,
love
Beqadre
nal
preetan
laa
ke
aeho
pujhdeya
hona
I
am
worthless,
yet
I
fell
in
love
with
you
Sunjhya
raah
takdya
rehna
kalyan
beh
ke
rowan
I
spend
every
day
and
night
longing
for
you,
lost
in
sorrow
Sanu
ik
pal
chen
na
awe
sajna
tere
bina
For
not
even
a
moment
do
I
find
peace
without
you,
love
Beparwaii
adat
teri
ae
rujia
jan
rakhiyan
You
are
indifferent
to
my
love,
my
dear
Suthrhay
bhaag
na
jagay
mere
soon
na
dendiyan
akhiyan
My
luck
has
run
out,
my
eyes
never
close
Sanu
ik
pal
chen
na
awe
sajna
tere
bina
For
not
even
a
moment
do
I
find
peace
without
you,
love
Tan
wee
pyasa,
mann
we
pyasa
tenu
kol
bulawan
My
body
and
soul
thirst
for
you,
I
call
out
to
you
Tu
aawe
te
jaan
na
deewan
jawe
te
mar
jawaan
If
you
come,
I
will
live,
if
you
leave,
I
will
die
Sanu
Ik
Pal
Chen
Na
Awe
Sajna
Tere
Bina
For
not
even
a
moment
do
I
find
peace
without
you,
love
Dil
kamla
dub
dub
jawe
sajna
tere
bina
My
heart
beats
faster
and
louder
without
you,
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NUSRAT FATEH ALI KHAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.