Nusrat Fateh Ali Khan - Sochta Hoon Ke Woh Kitne Masoom Thay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nusrat Fateh Ali Khan - Sochta Hoon Ke Woh Kitne Masoom Thay




Sochta Hoon Ke Woh Kitne Masoom Thay
Думаю о том, какой невинной ты была
Ab to haathon
Теперь даже
Ab to haathon se lakeere mit ti jati hain
Теперь даже с рук линии стираются
Us ko kho kar to mere pass raha kuch bhi nahi
Потеряв тебя, у меня ничего не осталось
Kal bichadna hai - "sargam"
Завтра расставание - "саргам"
Kal bichadna hai to phir ehad-e-wafa soch k baad
Если завтра расставание, то клятву верности давай после раздумий
Abhi aagaz-e-mohabbat hai gaya kuch bhi nahi
Ведь это только начало любви, ещё ничего не случилось
Main to is vaste chup hoon k Tamasha na bane
Я молчу лишь для того, чтобы не устраивать спектакль
Tu smjhta hai mujhe tujhse gila kuch bhi nahi
Ты думаешь, у меня к тебе нет претензий
Main - "Sargam"
Я - "саргам"
Main to is vaste chup hoon k Tamasha na bane
Я молчу лишь для того, чтобы не устраивать спектакль
Tu smjhta hai mujhe tujhse gila kuch bhi nahi
Ты думаешь, у меня к тебе нет претензий
Sochta hoon -3
Я думаю -3
Sochta hoon ke vo kitne masoom the -2
Я думаю о том, какой невинной ты была -2
Kya se kya ho gye dekhte dekhte
Как ты изменилась на глазах
Sochta hoon ke vo kitne masoom the, Kya se kya ho gye dekhte dekhte -2
Я думаю о том, какой невинной ты была, как ты изменилась на глазах -2
"Sargam"
"саргам"
Sochta hoon ke vo kitne masoom the, Kya se kya ho gye dekhte dekhte
Я думаю о том, какой невинной ты была, как ты изменилась на глазах
"Sargam"
"саргам"
Sochta hoon ke vo kitne masoom the, Kya se kya ho gye dekhte dekhte
Я думаю о том, какой невинной ты была, как ты изменилась на глазах
Re Sochta hoon ke vo kitne masoom the -2
Я думаю о том, какой невинной ты была -2
"Sargam"
"саргам"
Sochta hoon ke vo kitne masoom the, Kya se kya ho gye dekhte dekhte -2
Я думаю о том, какой невинной ты была, как ты изменилась на глазах -2
Maine patthar se jihko banaya sanam -2
Из камня я создал тебя, возлюбленная -2
Vo Khuda ho gaye dekhte dekhte
Ты стала богиней на глазах
Maine patthar se jihko banaya sanam, Vo Khuda ho gaye dekhte dekhte -2
Из камня я создал тебя, возлюбленная, ты стала богиней на глазах -2
"Sargam"
"саргам"
Maine patthar se jihko banaya sanam, Vo Khuda ho gaye dekhte dekhte
Из камня я создал тебя, возлюбленная, ты стала богиней на глазах
"Sargam"
"саргам"
Maine patthar se jihko banaya sanam, Vo Khuda ho gaye dekhte dekhte
Из камня я создал тебя, возлюбленная, ты стала богиней на глазах
"Sargam"
"саргам"
Maine patthar se jihko banaya sanam
Из камня я создал тебя, возлюбленная
Ae jin patthhro ko hamne ada ki thi dhadkane -2
Тем камням, которым мы отдали свои сердца -2
Vo bolne lage to ham par hi baras pade Dekho ji
Когда они заговорили, то обрушились на нас. Посмотри же
Maine patthar se jihko banaya sanam, Vo Khuda ho gaye dekhte dekhte
Из камня я создал тебя, возлюбленная, ты стала богиней на глазах
"Sargam"
"саргам"
Maine patthar se jihko banaya sanam, Vo Khuda ho gaye dekhte dekhte
Из камня я создал тебя, возлюбленная, ты стала богиней на глазах
Mere hathon se tarashe se hue patthar ke sanam -2
Каменные идолы, выточенные моими руками -2
Mere hi samne bhagwan bane baithe hai
На моих глазах стали богами
Maine patthar se jihko banaya sanam, Vo Khuda ho gaye dekhte dekhte
Из камня я создал тебя, возлюбленная, ты стала богиней на глазах
"Sargam"
"саргам"
Maine patthar se jihko banaya sanam, Vo Khuda ho gaye dekhte dekhte
Из камня я создал тебя, возлюбленная, ты стала богиней на глазах
Hashar hai wahashatey Dil ki aawargi -3
Это ад, дикость, блуждание сердца -3
Humse pucho mohobbat ki deewangi -2
Спроси у нас о безумии любви -2
Hashar hai wahashatey Dil ki aawargi, Humse pucho mohobbat ki deewangi
Это ад, дикость, блуждание сердца, спроси у нас о безумии любви
Jo pata puchte the kisi ka kabhi -2
Те, кто когда-то спрашивали дорогу -2
Laapata ho gaye dekhte dekhte
Пропали без вести на глазах
Jo pata puchte the kisi ka kabhi, Laapata ho gaye dekhte dekhte -3
Те, кто когда-то спрашивали дорогу, пропали без вести на глазах -3
Humse ye soch kar koi wada karo -3
Дай мне обещание, хорошо подумав -3
Ek wade pe umren guzar jayengi -2
На одном обещании жизни пройдут -2
Humse ye soch kar koi wada karo
Дай мне обещание, хорошо подумав
Ek wade pe umren guzar jayengi
На одном обещании жизни пройдут
Ye hai dunia yahan kitne aehl-e-wafa -2
Это мир, где столько верных -2
Bewafa ho gaye dekhte dekhte
Стали неверными на глазах
"Sargam"
"саргам"
Ye hai dunia yahan kitne aehl-e-wafa, Bewafa ho gaye dekhte dekhte -3
Это мир, где столько верных, стали неверными на глазах -3
Ke Humse ye soch kar koi wada karo, Ek wade pe umren guzar jayengi -2
Дай мне обещание, хорошо подумав, на одном обещании жизни пройдут -2
Humse ye soch kar koi wada karo
Дай мне обещание, хорошо подумав
Din chupgya,
День утих,
Ho din chupgya-chupgya-chupgya -2
День утих-утих-утих -2
Din chup gya sooraj ka kahin naam nahi hai -2
День утих, и имени солнца нигде нет -2
O wada shikal ab bhi teri shaam nahi hai -3
О, нарушительница обещаний, твой вечер ещё не настал -3
O wada shikal - wada shikal
О, нарушительница обещаний - нарушительница обещаний
Shab-e-wada - Shab-e-wada ye raha karti hai baatein dil se
Ночь обещания - ночь обещания, она говорит с сердцем
Dehke yaar aata hai pehle ya kaza aati hai
Сначала приходит возлюбленный или смерть?
Kal se be kal hoon main
Я вне времени
Kal se be kal hoon bhala khaak mujhe kal aaye -2
Я вне времени, зачем мне завтра -2
Kal ka wada tha na vo aaj aaye na vo kal aaye
Было обещание на завтра, но ты не пришла ни сегодня, ни завтра
O wada shikal - wada shikal -2
О, нарушительница обещаний - нарушительница обещаний -2
Roz ka intezar kon kare -2
Кто будет ждать каждый день -2
Aapka aitbaar kon kare
Кому верить
O wada shikal - wada shikal -2
О, нарушительница обещаний - нарушительница обещаний -2
Ho chuka wada k kab aayie ga -2
Было обещание, когда ты придёшь -2
Dekhiye ab na bhool jaiye ga
Смотри, не забудь
O wada shikal - wada shikal -2
О, нарушительница обещаний - нарушительница обещаний -2
Bhala koi wada khilafi ki had hai -2
Это предел вероломства -2
Hisab apne - hisab apne dil main laga kar to socho
Посчитай в своем сердце и подумай
Bhala koi wada khilafi ki had hai
Это предел вероломства
Hisab apne - hisab apne dil main laga kar to socho
Посчитай в своем сердце и подумай
Qayamat ka din aa gya rafta-rafta
День суда настал постепенно
Mulakaat ka din badalte-badalte
День встречи менялся-менялся
O wada shikal - wada shikal -2
О, нарушительница обещаний - нарушительница обещаний -2
Re humse ye soch kar koi wada karo
Дай мне обещание, хорошо подумав
Ek wade par umren guzar jayengi -2
На одном обещании жизни пройдут -2
Ye hai dunia yahan kitne aehl-e-wafa -2
Это мир, где столько верных -2
Bewafa ho gaye dekhte dekhte
Стали неверными на глазах
Ye hai dunia yahan kitne aehl-e-wafa, Bewafa ho gaye dekhte dekhte
Это мир, где столько верных, стали неверными на глазах
Gair ki baat tasleem kya kijiye -2
Зачем верить словам чужого -2
Gair ki baat tasleem kya kijiye
Зачем верить словам чужого
Ab to khud par bhi humko bharosa nahi -2
Теперь я даже себе не доверяю -2
Gair ki baat tasleem kya kijiye, Ab to khud par bhi humko bharosa nahi
Зачем верить словам чужого, теперь я даже себе не доверяю
Apna saya smjhte the jinko kabhi -2
Тех, кого я считал своей тенью -2
Vo juda ho gaye dekhte dekhte
Они ушли на глазах
Apna saya smjhte the jinko kabhi, Vo juda ho gaye dekhte dekhte
Тех, кого я считал своей тенью, они ушли на глазах
Sochta hoon ke vo kitne masoom the
Я думаю о том, какой невинной ты была
Kya se kya ho gye dekhte dekhte olne lage to humhi par baras pade
Как ты изменилась на глазах, когда они заговорили, то обрушились на меня
Hashar hai wahshat e dil ki aawargi
Это ад, дикость блуждающего сердца
Humse poocho mohabbat ki deewangi
Спроси у меня о безумии любви
Jo pata poochte the kisi ka kabhi
Те, кто когда-то спрашивали дорогу
La pata ho gaye dekhte dekhte
Пропали без вести на глазах
Aap yaadon mein hain aap khwabon mein hain
Ты в моих воспоминаниях, ты в моих снах
Aap sanson mein hain aap aankhon mein hain
Ты в моём дыхании, ты в моих глазах
Ab to rah e mohabbat mein hum aapka
Теперь на пути любви я твой
Aina ho gaye dekhte dekhte
Зеркалом стал на глазах
Humse ye Soch kar koi wada karo...
Дай мне обещание, хорошо подумав...
Din chup gaya suraj ka kahin naam Nahin hai
День утих, и имени солнца нигде нет
O wada shikan ab bhi Teri shaam nahi hai
О, нарушительница обещаний, твой вечер ещё не настал
Tumhara aana na aana
Твоё появление или отсутствие
Tamanna ka hai mar jana
Желание умереть
Kab aaoge jab aoge
Когда придёшь, если придёшь
Kya banke qayamat ka sabab aaoge
Какой причиной конца света ты явишься
Chayi hai ghata Aur barasti hai sharaab
Нависли тучи и льётся вино
Ab bhi nahi aaye to kab aaoge
Если ты ещё не пришла, то когда придёшь
Dil pe chot lagti hai unke muskarane se
Мне больно, когда ты улыбаешься
Ho sake to ab jao kisi bahane se
Если можешь, уйди под каким-нибудь предлогом
Tera zulm nahin hai shamil gar meri Barbadi mein
Твоей вины нет в моей гибели
Teri ankhein kyon bheeg rahi hain mere afsane se
Почему твои глаза слезятся от моей истории
Aate ho tadapate ho jaate ho tadapate ho
Ты приходишь страдая, уходишь страдая
Tera na aana hi behtar hai is aane jaane se
Лучше бы ты не приходила вовсе, чем так приходить и уходить
Humse ye Soch kar koi wada karo ek wade pe umarein guzar jayengi
Дай мне обещание, хорошо подумав, на одном обещании жизни пройдут
Ye hai duniya yahan kitne aehle wafa
Это мир, где столько верных
Bewafa ho gaye dekhte dekhte
Стали неверными на глазах
Gair ki baat 'Tasleem' kya kijie
Зачем верить словам чужого
Ab to Khud par bhi humko bharosa nahin
Теперь я даже себе не доверяю
Apna saya samajhte the jinko kabhi
Тех, кого я считал своей тенью
Wo juda ho gaye dekhte dekhte
Они ушли на глазах





Writer(s): Nusrat Fateh Ali Khan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.