Nusrat Fateh Ali Khan - Tasbeeh De Ik Ik Dane - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nusrat Fateh Ali Khan - Tasbeeh De Ik Ik Dane




Tasbeeh De Ik Ik Dane
Чётки, каждая бусина
Yaar de naave tann mann laa ke
В имя возлюбленной всецело погрузившись,
Assan apna farz nibhaya
Я свой долг исполнил пред тобой.
Baaki sabak nahi padne change
Другие уроки мне не нужны,
Assan iko vird pakaya
Я одну молитву твержу.
Reh gaye sochan sochde jehde
Те, кто остались в раздумьях,
Ohna avein waqt gavaya
Напрасно время своё потратили.
Sadak yaar mana lai jehna
Кто принял путь возлюбленной,
Ohna jeen da maqsad paaya
Тот цель жизни обрёл.
Tasbih de ik ik daane te
На каждой бусине чёток
Tu yaar da vird pakaunda raho
Ты имя любимой повторяй.
Rabba jaan lai tu yaar da dwara
Бог знает, что ты у врат любимой,
Makke da painda muk javega
Путь в Мекку тебе откроется.
Ohdi yaad da vichcha ke tu masalla
Вспоминая её, как молитву,
Tu ishq di namaaz neet lai
Ты молитву любви совершай.
Kasse sajna tu ankhiyan de bhar ke
Наполнив глаза слезами,
Wazu hanjuan de paani de naal kar ke
Омовение слезами соверши.
Bhavein hain e hanju anmol moti
Пусть эти слёзы бесценные жемчужины,
Ohdi yaad de vich tu gereya kar
Вспоминая её, ты плачь.
Kithe wakhre bai ke duniya ton
Зачем тебе этот мир чужой,
Ohde naam de tasbih phereya kar
Чётки с её именем перебирай.
Oh ruseya aape mann jayega
Она обижена, но сама простит,
Tu apna farz nibhaunda raho
Ты свой долг исполняй.
Tun dil de sheeshe vich rakh lai
В сердце своём храни
Tasveeran apne yaar diyan
Образ любимой своей.
Tun maar ke jhaati apne vich
Прижав к груди своей,
Nit yaar da darshan paunda raho
Каждый день лицезрей её.
Chchad jhoothe vird wazifeyan nu
Оставь ложные молитвы и заговоры,
Ohde ishqe da qaeeda padeya kar
Учись правилам её любви.
Jag bhavein kaafir kehnda rahe
Пусть мир называет тебя неверным,
Tu eho sabak pakaunda raho
Ты этот урок повторяй.
Oh bole bhavein na bole
Говорит она или молчит,
Eh marzi ohde dil de e
Это воля её сердца.
Sar rakh ke yaar de qadman te
Склонив голову к ногам любимой,
Tu sajna sees nawaunda raho
Ты, возлюбленный, голову склоняй.
Je bandeya tun kujh khatna e
Если, человек, ты хочешь чего-то,
Bas ik da hoja chup karke
Просто молчи.
Tu lag ke aakhe lokan de
Слушая других,
Na avein waqt gawaunda raho
Не трать время своё напрасно.
Je tak leya sohneya ik waari
Если ты примешь это, прекрасная,
Tenu saadak manzil mil jayegi
Ты достигнешь своей цели.
Tun athru ohdiyan yaadan de
Слёзы воспоминаний о ней
Nit ankhiyan vich sajaunda raho
В глазах своих храни.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.