Nusrat Fateh Ali Khan - Tere Bina Rogi Hoyay Pyase Nain - traduction des paroles en allemand




Tere Bina Rogi Hoyay Pyase Nain
Ohne Dich leide ich, meine durstigen Augen
Marty James:
Marty James:
Somebody told me i was out of my mind
Jemand sagte mir, ich sei verrückt
Said they could tell just by the look in my eyes
Sagte, sie könnten es nur am Blick in meinen Augen erkennen
I drink a bottle it′s like jacquin and ice
Ich trinke eine Flasche, es ist wie Jack und Eis
And it's the only time i tell surely of my devil inside
Und das ist die einzige Zeit, in der ich sicher von meinem Teufel im Inneren erzähle
Haji springer:
Haji Springer:
Drink fifth to the base
Trink 'ne Fünftel bis zum Boden
The last thing i need is a stupid in my face
Das Letzte, was ich brauche, ist ein Idiot vor meiner Nase
Talking about jivitty jabra abraca dabra
Der über Jivitty Jabra Abrakadabra redet
Shut the down and eat this burger and get fat
Halt den Mund und iss diesen Burger und werd fett
Then grab a ladder, and climb a couple of stories
Dann schnapp dir 'ne Leiter und kletter ein paar Stockwerke hoch
Spin a ride and get in line you boring
Dreh 'ne Runde und stell dich an, du Langweiler
And plus the time is flying and i′m getting
Außerdem vergeht die Zeit und ich werde...
You never catch haji springer on
Du erwischst Haji Springer nie auf...
No, now back it up back it up
Nein, jetzt zurück, zurück
Before i throw you in the back of acura
Bevor ich dich in den Kofferraum eines Acura werfe
Acting like i ain't spectacular
Tust so, als wäre ich nicht spektakulär
Go run around getting hit with a spatula
Lauf rum und lass dich mit einem Pfannenwender schlagen
Cause a massacre, they laugh at you
Verursache ein Massaker, sie lachen dich aus
And leave you hanging.
Und lassen dich hängen.
Look i don't give a who′s side you blaming
Schau, es ist mir scheißegal, wessen Seite du beschuldigst
And we are not into threats
Und wir machen keine Drohungen
We making a statement
Wir machen eine Aussage
Marty James:
Marty James:
Somebody told me i was out of my mind
Jemand sagte mir, ich sei verrückt
Said they could tell just by the look in my eyes
Sagte, sie könnten es nur am Blick in meinen Augen erkennen
I drink a bottle it′s like jacquin and ice
Ich trinke eine Flasche, es ist wie Jack und Eis
And it's the only time i tell surely of my devil inside
Und das ist die einzige Zeit, in der ich sicher von meinem Teufel im Inneren erzähle
Bohemia rap:
Bohemia Rap:
Khud khishi
Selbstmord
Main khud ko churi khob k khushi
Ich stoße mir selbst ein Messer hinein für die Freude
Na hasi mere chehre pe aati
Kein Lachen kommt auf mein Gesicht
Nashe k aadi jo the sare mere sathi
All meine Freunde waren süchtig nach Drogen
Hathi jungle main me akela
Wie ein Elefant im Dschungel bin ich allein
Par yaad mujhe kuch raheta ni
Aber ich erinnere mich an nichts
Baitha ni studio main
Sitze nicht im Studio
Jab se main kudiyon me
Seit ich bei den Mädchen bin
Batti′en meri galli'on main
Gerede in meinen Gassen
Party′on me jayda
Mehr auf Partys
Pade likho me kam
Weniger unter Gebildeten
Pada likha main kam lagu jayda
Ich bin wenig gebildet, wirke aber mehr [so]
Sawla mera rang
Meine Hautfarbe ist bräunlich
Ghar wale abhi bhi dang
Meine Familie ist immer noch fassungslos
Dushman abhi bhi dang
Feinde sind immer noch fassungslos
Main sabb ko pasand
Ich gefalle allen
Par jo sab ko pasand
Aber was allen gefällt,
Mujhko aaye na pasand
das gefällt mir nicht.
Mujhko teri kasam
Ich schwöre bei dir
Ab main rhuga ni jayda
Jetzt werde ich nicht mehr lange bleiben
Khud khushi mera irada
Selbstmord ist meine Absicht
Marty James:
Marty James:
Somebody told me i was out of my mind
Jemand sagte mir, ich sei verrückt
Said they could tell just by the look in my eyes
Sagte, sie könnten es nur am Blick in meinen Augen erkennen
I drink a bottle it's like jacquin and ice
Ich trinke eine Flasche, es ist wie Jack und Eis
And it′s the only time i tell surely of my devil inside
Und das ist die einzige Zeit, in der ich sicher von meinem Teufel im Inneren erzähle
Devil inside. Devil inside.
Teufel im Inneren. Teufel im Inneren.





Writer(s): Nusrat Fateh Ali Khan, Khawaja Parvaiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.