Paroles et traduction Nuteki - Нашлись И Потерялись
Нашлись И Потерялись
We've Found and Lost Each Other
Нашлись
и
потерялись
We've
found
and
lost
each
other
Нашлись
и
потерялись
We've
found
and
lost
each
other
Нашлись
и
потерялись
We've
found
and
lost
each
other
Среди
забот
и
суеты
Amongst
the
worries
and
the
hustle
and
bustle
Бежим
за
мнением
толпы
We're
running
after
the
opinion
of
the
masses
Мы
в
этих
куплетах
нашли
всё,
что
искали
We've
found
everything
we've
searched
for
in
these
verses
Ведь
музыка
сердцу
помогает
всё
понять
After
all,
music
helps
the
heart
understand
everything
И
в
зеркальных
строчках
отражаясь
And
as
we're
reflected
in
these
mirrored
lines
Нашли
себя
и
потерялись!
We've
found
ourselves
and
lost
each
other!
Смогли
всё
в
нотах
рассказать
We've
been
able
to
tell
everything
in
the
notes
Нашли
себя
и
потерялись!
We've
found
ourselves
and
lost
each
other!
Страницы
жизни
листай!
Turn
the
pages
of
life!
Среди
похожести
людей
Amongst
the
similarity
of
people
Дав
жизнь
фонтану
из
идей
Having
given
life
to
a
fountain
of
ideas
Мы
в
этих
куплетах
нашли
всё,
что
искали
We've
found
everything
we've
searched
for
in
these
verses
Ведь
музыка
сердцу
помогает
всё
понять
After
all,
music
helps
the
heart
understand
everything
И
в
зеркальных
строчках
отражаясь
And
as
we're
reflected
in
these
mirrored
lines
Нашли
себя
и
потерялись!
We've
found
ourselves
and
lost
each
other!
Смогли
всё
в
нотах
рассказать
We've
been
able
to
tell
everything
in
the
notes
Нашли
себя
и
потерялись!
We've
found
ourselves
and
lost
each
other!
Страницы
жизни
листай!
Turn
the
pages
of
life!
Нашлись
и
потерялись
We've
found
and
lost
each
other
Нашлись
и
потерялись
We've
found
and
lost
each
other
Нашли
себя
и
потерялись
We've
found
ourselves
and
lost
each
other
Нашли
себя
и
потерялись
We've
found
ourselves
and
lost
each
other
Смогли
всё
в
нотах
рассказать
We've
been
able
to
tell
everything
in
the
notes
Нашли
себя
и
потерялись!
We've
found
ourselves
and
lost
each
other!
Страницы
жизни
листай!
Turn
the
pages
of
life!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.