Paroles et traduction Nuttea feat. Akhenaton - N - Haine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
sais,
il
est
écrit
que
ceux
qui
sont
sur
le
bord
du
chemin
Знаешь,
написано,
что
те,
кто
на
обочине
пути,
Iront
en
enfer,
car
ils
médisent
et
se
moquent
du
voyageur
Попадут
в
ад,
потому
что
они
злословят
и
насмехаются
над
путником.
Mais
c'voyageur
traîne
une
caravane
Но
этот
путник
ведет
за
собой
караван,
Bras
armé
du
hip
hop
mic
sarbacane
Вооруженное
крыло
хип-хопа,
микрофон-сарбакан.
Court
terme
comme
un
vendeur
qui
barbe
la
came
Короткосрочный,
как
торговец,
толкающий
наркоту,
Le
jaloux
entraîne
les
naïfs
dans
l'mensonge
Завистник
втягивает
наивных
во
ложь,
Comme
un
arbre
à
came!
Как
распределительный
вал!
Et
ça
sonne
comme
une
prophétie
И
это
звучит
как
пророчество,
Comme
si
tout
était
déjà
écrit
Как
будто
все
уже
предначертано.
Dieu
seul
sait
ce
que
sera
ta
vie
Только
Бог
знает,
какой
будет
твоя
жизнь,
Ne
te
laisse
pas
freiner
par
la
jalousie
Не
дай
зависти
тебя
остановить.
N,
c'est
ce
que
tu
distilles
sans
gêne
N
- это
то,
что
ты
источаешь
без
стеснения,
Elle
va
jusqu'à
te
monter
contre
ceux
qui
t'aiment
Она
даже
настроит
тебя
против
тех,
кто
тебя
любит.
N,
la
réussite
d'autrui
te
gêne
N,
успех
других
тебя
раздражает,
Attention
tout
de
même
si
nos
business
tu
freines
Но
будь
осторожна,
если
ты
тормозишь
наши
дела.
N,
c'est
ce
que
tu
distilles
sans
gêne
N
- это
то,
что
ты
источаешь
без
стеснения,
Elle
va
jusqu'à
te
monter
contre
ceux
qui
t'aiment
Она
даже
настроит
тебя
против
тех,
кто
тебя
любит.
N,
la
réussite
d'autrui
te
gêne
N,
успех
других
тебя
раздражает,
Elle
te
fera
user
tes
plus
vils
stratagèmes,
ça
me
peine
Она
заставит
тебя
использовать
самые
подлые
уловки,
мне
жаль.
On
était
tous
au
même
niveau,
fumer
les
même
sonos
Мы
все
были
на
одном
уровне,
курили
одни
и
те
же
косяки,
Brûler
les
même
bédos
Слушали
одну
и
ту
же
музыку.
Quand
la
haine
s'immisce
un
jour
dans
les
cerveaux
Когда
ненависть
однажды
проникает
в
мозг,
Là,
tu
perds
le
contrôle
pour
une
histoire
d'égo
Ты
теряешь
контроль
из-за
своего
эго.
Quel
choc,
quand
s'écroule
cette
amitié
en
toc,
just
cool
Какой
шок,
когда
рушится
эта
фальшивая
дружба,
just
cool.
Tu
sais
maintenant
que
c'est
le
business
qui
roule
Теперь
ты
знаешь,
что
бизнес
- это
то,
что
имеет
значение.
L'important
c'est
de
gérer
ce
qui
en
découle
Важно
управлять
тем,
что
из
этого
следует.
Avec
les
affaires,
les
vieilles
rancurs
déboulent
С
делами
накатывают
старые
обиды.
N,
c'est
ce
que
tu
distilles
sans
gêne
N
- это
то,
что
ты
источаешь
без
стеснения,
Elle
va
jusqu'à
te
monter
contre
ceux
qui
t'aiment
Она
даже
настроит
тебя
против
тех,
кто
тебя
любит.
N,
la
réussite
d'autrui
te
gêne
N,
успех
других
тебя
раздражает,
Attention
tout
de
même
si
nos
business
tu
freines
Но
будь
осторожна,
если
ты
тормозишь
наши
дела.
Qui
n'a
jamais
vu
le
vice
ou
la
jalousie
Кто
никогда
не
видел
порока
или
зависти?
Qui
n'a
jamais
vu
un
soi-disant
ami
Кто
никогда
не
видел
так
называемого
друга?
À
c'moment
précis
certains
jurent
que
j'les
baise
tous
В
этот
самый
момент
некоторые
клянутся,
что
я
всех
обманываю.
En
fait,
tous
ces
couz
te
dressent
un
portrait
d'escroc
На
самом
деле
все
эти
кузены
рисуют
меня
мошенником,
Où
AKH
un
mec
fini,
out,
qui
sous
la
thune
croule,
comme
Pucc
Где
AKH
- конченый
парень,
аут,
который
купается
в
деньгах,
как
Pocc.
Y
a
l'monde
plus
mes
frères
qui
veulent
que
j'm'écroule
Есть
мир,
плюс
мои
братья,
которые
хотят,
чтобы
я
рухнул.
Rumeur
pourrie
dans
les
mags,
ça
fait
l'effet
d'un
boom
Гнилой
слух
в
журналах
производит
эффект
взрыва,
Comme
l'album
dans
les
bacs
Как
альбом
на
полках
магазинов.
S'propage
comme
les
pompes
et
l'crack
Распространяется,
как
кроссовки
и
крэк,
Et
l'shit
coupé
dans
les
facs,
И
разбодяженный
гашиш
в
университетах,
Ou
c'rap
bizarre
qui
dit
que
j'tombe
Или
этот
странный
рэп,
который
говорит,
что
я
падаю.
Et
ces
MC's
qui
m'saluent
à
contre-coeur,
И
эти
МС,
которые
приветствуют
меня
неохотно,
Avec
ce
regard
d'biais
bizarre
С
этим
странным
косым
взглядом,
Craché
d'un
trottoir
forgé,
avec
une
goose
dans
l'blizzard
Выплюнутым
с
вымощенного
тротуара,
с
гусем
в
метель.
Dans
la
Médina:
Belsunce,
tracé
d'balbuzzaro
В
Медине:
Belsunce,
след
Валтасара.
Ouais
pauv'
con
peut-être,
des
cliques
jouent
les
costauds
Да,
может
быть,
бедняга,
клики
играют
в
крутых,
Là
où
l'public
voit
des
gangsters,
moi
j'vois
des
MC
gusto
Там,
где
публика
видит
гангстеров,
я
вижу
MC
gusto.
La
boisson
coule
à
flots,
et
les
langues
s'délient,
Напитки
льются
рекой,
и
языки
развязываются,
On
dit
c'qu'on
pense
Мы
говорим
то,
что
думаем.
On
m'dit
baltringue
et
on
s'invente
des
délits,
on
blablate
Меня
называют
ничтожеством
и
выдумывают
преступления,
болтают.
S'clame
pur
comme
un
rock
steady,
en
secret
Провозглашают
себя
чистыми,
как
рок-стэди,
втайне
Ça
rêve
de
compter
l'flouz
dans
une
baraque
Мечтают
считать
деньги
в
доме,
Avec
ses
SOS,
large
Со
своими
SOS,
широко,
Comme
R.
Kelly
Как
R.
Kelly.
On
t'racontera
que
j'suis
un
despote,
en
dépit
d'ça
Тебе
расскажут,
что
я
деспот,
несмотря
на
это,
Tu
goberas
p'têt
c'dégueulis
d'ex-pote,
brut,
fissa
Ты,
возможно,
проглотишь
эту
мерзость
от
бывшего
друга,
грубо,
быстро.
Mais
l'il
du
vrai
reconnaît
l'ex-fauve,
Но
глаз
настоящего
узнает
бывшего
хищника,
Mec
j'suis
pas
un
nouveau
riche,
moi
j'suis
un
ex
pauvre
Чувак,
я
не
нувориш,
я
бывший
бедняк.
En
ces
temps
d'confusion,
В
эти
смутные
времена
Plein
d'fausses
rumeurs
sales
courent
déjà
Много
грязных
ложных
слухов
уже
ходит.
24
mesures
d'confession,
suffisent
p'têt
j'sais
pas
24
такта
исповеди,
может
быть,
достаточно,
я
не
знаю.
Ouais
j'sais
pas
car
seul
Dieu
l'dira
Да,
я
не
знаю,
потому
что
только
Бог
скажет.
Ici,
c'est
mon
simple
avis
qui
s'insère
Здесь
просто
мое
мнение,
Frère,
vrai,
sincère
Брат,
истинное,
искреннее.
Y'a
pas
de
retour
possible,
regarde-ça
Нет
пути
назад,
смотри
на
это.
Y'a
pas
de
retour
possible,
regarde-ça
Нет
пути
назад,
смотри
на
это.
Et
ça
sonne
comme
une
prophétie...
И
это
звучит
как
пророчество...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Akhenaton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.