Paroles et traduction Nuttea - Le monde part en c...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le monde part en c...
Мир катится к чертям...
Un
pour
Saddam
et
deux
pour
les
Etats-Unis
Один
за
Саддама
и
два
за
Соединенные
Штаты
Je
ne
vois
toujours
pas
venir
la
fin
du
conflit
Я
всё
ещё
не
вижу
конца
этого
конфликта
Quand
le
monde
part
en
couille
en
direct
sur
LCI
Когда
мир
катится
к
чертям
в
прямом
эфире
по
LCI
Les
extr?
mes
se
rejoignent
dans
la
connerie
Крайности
сходятся
в
своей
глупости
Mais
le
match
bat
son
plein,
Oncle
Sam
m?
ne
la
partie
Но
матч
в
самом
разгаре,
Дядя
Сэм
ведёт
игру
Dans
les
coupes
en
jeu,
quelques
million
de
vie
В
кубках
на
кону
несколько
миллионов
жизней
Mais
quand
il
y
a
faute,
ici
il
n'y
a
pas
de
penalties
Но
когда
здесь
фолят,
пенальти
не
назначают
Regarde
les?
quipes
d'Afrique
ou
d'Asie
Посмотри
на
команды
Африки
или
Азии
L'arbitre
est
vendu,
l'ONU
travaille
pour
lui
Судья
куплен,
ООН
работает
на
него
Tout
le
monde
fait
le
canard
et
m?
me
Sadam
fl?
chit
Все
прикидываются
дурачками,
и
даже
Саддам
пасует
La
seule
chose
qui
peut?
branler
le
vieux
Billy
Единственное,
что
может
взволновать
старину
Билли,
C'est
les
petites
g?
teries
de
Monica
Lewinsky
Это
шалости
Моники
Левински
Je
zappe
de
cha?
ne,
c'est
encore
la
m?
me
rengaine
Я
переключаю
каналы,
но
везде
одно
и
то
же
Tous
les
partis
politique
dans
le
monde
atteint
de
la
m?
me
gangr?
ne
Все
политические
партии
мира
поражены
одной
и
той
же
гангреной
Tu
n'aimes
pas
la
politique,
elle
non
plus
ne
t'aime
pas
Ты
не
любишь
политику,
она
тоже
тебя
не
любит
Tu
ne
t'occupes
pas
d'elle,
mon
ami,
elle
s'occupe
de
toi
Ты
не
занимаешься
ей,
мой
друг,
она
занимается
тобой
15%
de
fran?
ais
votent
pour
un
borgne
amn?
sique
15%
французов
голосуют
за
одноглазого
с
амнезией
Je
regarde?
gauche
en
g?
n?
ral,
c'est
tr?
s
chic
Я
смотрю
налево,
в
общем,
очень
мило
Je
regarde?
droite,
ce
sont
des
vraies
pompes?
fric
Я
смотрю
направо,
это
настоящие
денежные
насосы
Mais
qui
nous
repr?
sente,
reconna?
t
qu'il
y
a
un
hic
Но
кто
представляет
нас,
согласись,
есть
загвоздка
J'aimerais
voir
quelqu'un
comme
toi
et
moi?
l'assembl?
e
Я
хотел
бы
видеть
в
парламенте
кого-то
вроде
тебя
и
меня
Qui
ne
vit
pas
par
procuration
nos
r?
alit?
s
Кто
не
живёт
нашими
реальностями
по
доверенности
Qui
ne
vienne
pas
comme
au
zoo,
visiter
nos
cit?
s
Кто
не
приходит,
как
в
зоопарк,
посмотреть
на
наши
города
Bref,
un
peu
de
sinc?
rit?,
je
reviens
sur
Короче,
немного
искренности,
я
возвращаюсь
к
Plus
on
avance
et
plus
je
vois
le
monde
s'essouffler
Чем
дальше,
тем
больше
я
вижу,
как
мир
задыхается
Ca
sent
la
haine,
on
ne
peut
plus
respirer
Пахнет
ненавистью,
невозможно
дышать
Alerte,
ne
sens
tu
pas
la
pression
monter
Тревога,
ты
не
чувствуешь,
как
нарастает
давление?
Mais
comment
d?
compresser?
Но
как
сбросить
напряжение?
La
politique
est
un
moyen
pour
certains
d'exprimer
Политика
— это
способ
для
некоторых
выражать
Des
convictions
personnelles
souvent
inappropri?
es
Личные
убеждения,
часто
неуместные
Mais
que
peut
faire
le
peuple
devant
les
t?
tes
couronn?
es
Но
что
может
сделать
народ
перед
коронованными
особами,
Sinon
les
d?
capiter?
Кроме
как
обезглавить
их?
Un
pour
Sadam,
il
y
a,
un
pour
Sadam,
Один
за
Саддама,
есть,
один
за
Саддама,
Il
y
a,
un
pour
sadam,
aie!,
aie!
Есть,
один
за
Саддама,
эй!,
эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olivier Lara, Christophe Fuentes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.