Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tienimi
al
confine
Keep
me
on
the
edge
Tra
le
tue
paure
Among
your
fears
I
tuoi
complessi
di
superiorità
Your
superiority
complexes
Che
poi
non
l'ho
capito
mai
se
ci
sei
o
se
ci
fai
Which
I
have
never
understood
if
you
have
it
or
if
you're
pretending
to
Ma
un
po'
ci
fai
dai
But
you
do
a
little
bit
come
on
Non
mi
guardi
le
spalle
You
don't
watch
my
back
Cammini
più
avanti
e
sorridi
You
walk
ahead
and
smile
Mi
dai
in
pasto
ai
tuoi
amici
You
throw
me
at
your
friends
Poi
ti
volti
e
mi
dici
che
Then
you
turn
around
and
tell
me
that
Non
mi
cambieresti
mai,
cit.
You
will
never
change
me,
quote.
Non
mi
cambieresti
mai,
con
nessun'altra
You
will
never
change
me,
with
anyone
else
E
ti
capisco
solo
io
And
only
I
understand
you
Ma
io
non
ci
sto
più
è
la
verità
But
I
don't
accept
it
anymore
it's
the
truth
E
ti
capisco
solo
io
And
only
I
understand
you
Mio
Dio,
che
superficialità
My
God,
how
superficial
Lasciami
il
confine
Leave
the
edge
to
me
Tra
la
tua
finzione
Between
your
pretense
E
le
tue
risate
fino
a
piangere
And
your
laughter
until
you
cry
Ti
giuro
perché
c'ero
anch'io
e
quella
storia
là
I
swear
because
I
was
there
too
and
that
story
there
No
non
faceva
ridere
No
it
wasn't
funny
Ti
mostri
appagante
You
show
yourself
as
fulfilling
Davanti
alla
gente
In
front
of
people
Fai
l'intelligente
You
act
smart
Ma
non
capisci
niente
But
you
don't
understand
anything
Non
mi
cambierai
mai
You
will
never
change
me
Non
mi
cambierai
un'altra
volta
You
will
never
change
me
again
E
ti
capisco
solo
io
And
only
I
understand
you
Ma
io
non
ci
sto
più
è
la
verità
But
I
don't
accept
it
anymore
it's
the
truth
E
ti
capisco
solo
io
And
only
I
understand
you
Mio
Dio,
che
superficialità
My
God,
how
superficial
E
sali
sul
gradino
perché
punti
in
alto
And
you
step
on
the
step
because
you
aim
high
Vuoi
spiccare
il
volo
ma
sei
sempre
qui
You
want
to
take
off
but
you
are
always
here
A
pilotare
i
miei
passi
To
pilot
my
steps
La
tua
vita
non
ti
è
bastata
mai
Your
life
has
never
been
enough
for
you
La
tua
vita
non
ti
è
bastata
mai
Your
life
has
never
been
enough
for
you
La
tua
vita
non
ti
è
bastata
mai
Your
life
has
never
been
enough
for
you
Il
tuo
ego
non
ti
aiuterà
a
volare
Your
ego
will
not
help
you
fly
Il
tuo
ego
non
ti
aiuterà
a
volare
Your
ego
will
not
help
you
fly
Il
tuo
ego
non
ti
aiuterà
a
volare
Your
ego
will
not
help
you
fly
Il
tuo
ego
non
ti
aiuterà
a
volare
Your
ego
will
not
help
you
fly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elisa Mariotti
Album
Cit.
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.