Nuwance - É Bobagem - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nuwance - É Bobagem - Ao Vivo




É Bobagem - Ao Vivo
It's Nonsense - Live
Eu te amo
I love you
Eu te adoro
I adore you
Não sou nada sem você
I'm nothing without you
É bobagem
It's nonsense
Mas eu choro
But I cry
de pensar em te perder
Just thinking of losing you
Eu te amo
I love you
Eu te adoro
I adore you
tentando te mostrar
I'm trying to show you
Que é você o meu lugar
That you're my place to be
Faz uma cara que a gente junto
Let's pretend that we're together
Ainda me lembro da primeira vez
I still remember the first time
Que eu te vi
That I saw you
Um jeans desbotado
Faded jeans
Olhar desconfiado
Distrustful gaze
Na hora eu pirei
I flipped out at the time
É tão difícil tocar nesse assunto
It's so hard to talk about this
Achei melhor escrever essa carta
I thought it best to write this letter
Pra mostrar
To show
O quanto eu me apaixonei
How much I've fallen in love
Você vai embora eu fico com saudade
You're leaving, I miss you
A saudade me enlouquece
Missing you drives me crazy
E na madrugada eu ligo querendo te ver
And in the dead of night I call wanting to see you
Foi o jeito que eu achei
It was the way I found
Pra falar dessa paixão
To talk about this passion
Nessa carta eu coloquei meu coração
In this letter I put my heart
Eu te amo
I love you
Eu te adoro
I adore you
Não sou nada sem você
I'm nothing without you
É bobagem
It's nonsense
Mas eu choro
But I cry
de pensar em te perder
Just thinking of losing you
Eu te amo
I love you
Eu te adoro
I adore you
To tentando te mostrar
I'm trying to show you
Que é você o meu lugar
That you're my place to be
Nuwance
Nuwance
Faz uma cara que a gente junto
Let's pretend that we're together
Ainda me lembro da primeira vez
I still remember the first time
Que eu te vi
That I saw you
Um jeans desbotado
Faded jeans
Olhar desconfiado
Distrustful gaze
E na hora eu pirei
And I flipped out at the time
É tão difícil tocar nesse assunto
It's so hard to talk about this
Achei melhor escrever essa carta
I thought it best to write this letter
Pra mostrar
To show
O quanto eu me apaixonei
How much I've fallen in love
Você vai embora eu fico com saudade
You're leaving, I miss you
A saudade me enlouquece
Missing you drives me crazy
E na madrugada eu ligo querendo te ver
And in the dead of night I call wanting to see you
Foi o jeito que eu achei
It was the way I found
Pra falar dessa paixão
To talk about this passion
Nessa carta eu coloquei meu coração
In this letter I put my heart
Eu te amo
I love you
Eu te adoro
I adore you
Não sou nada sem você
I'm nothing without you
É bobagem
It's nonsense
Mas eu choro
But I cry
de pensar em te perder
Just thinking of losing you
Eu te amo
I love you
Eu te adoro
I adore you
tentando te mostrar
I'm trying to show you
Que é você o meu lugar
That you're my place to be
Eu te amo
I love you
Eu te adoro
I adore you
Não sou nada sem você
I'm nothing without you
É bobagem
It's nonsense
Mas eu choro
But I cry
de pensar em te perder
Just thinking of losing you
Eu te amo
I love you
Eu te adoro
I adore you
tentando te mostrar
I'm trying to show you
Que é você o meu lugar
That you're my place to be
Boa noite pra todo mundo
Good evening to everyone there
Muito obrigado pela presença de todos vocês
Thank you very much for your presence
Vamo'simbora, vamo' curti', vamo' dança'
Let's go, let's have fun, let's dance
Vamo' sacudi' a poeira aí!
Let's shake off the dust!





Writer(s): Americo Parzanese, Didão, Valtinho Jota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.