Nux - Igual Que Ayer - traduction des paroles en allemand

Igual Que Ayer - Nuxtraduction en allemand




Igual Que Ayer
Gleich wie Gestern
Yo por ti, morderia la manzana mil veces
Ich für dich, ich würde tausendmal in den Apfel beißen
y esta vez, no importaria k me expulsen del eden
und dieses Mal wäre es mir egal, wenn sie mich aus Eden vertreiben
hoy por ti, seria igual k ayer
heute für dich wäre es gleich wie gestern
(mi sacrificio, mi placer)
(mein Opfer, mein Vergnügen)
hoy por ti, no habria algun despues.
heute für dich gäbe es kein Danach.
si kieres mi alma yo te la concedo
wenn du meine Seele willst, ich gebe sie dir
robame el aliento, todo lo k tengo
raube mir den Atem, alles, was ich habe
abre mis ojos, muestrame el secreto
öffne meine Augen, zeige mir das Geheimnis
k kiero ser tu piel
denn ich will deine Haut sein
toma mi silencio, llevate todos mis versos
nimm mein Schweigen, nimm all meine Verse mit
sere tu siervo eterno, simbiotizame a tu cuerpo
ich werde dein ewiger Diener sein, symbiotisiere mich an deinen Körper
hazme tu esclavo aunk kede condenado
mach mich zu deinem Sklaven, auch wenn ich verdammt werde
refugiado en tus cimientos, por mil años a tu cuerpo yo...
geborgen in deinen Fundamenten, tausend Jahre an deinen Körper ich...
(lo kiero ser X3)
(das will ich sein X3)
hoy por ti, morderia la manzana mil veces y
heute für dich, ich würde tausendmal in den Apfel beißen und
hoy por ti, no importaria k me expulsen del eden
heute für dich wäre es mir egal, wenn sie mich aus Eden vertreiben
(mi sacrifio, mi placer)
(mein Opfer, mein Vergnügen)
si kieres mi alma yo te la concedo
wenn du meine Seele willst, ich gebe sie dir
robame el aliento, todo lo k tengo
raube mir den Atem, alles, was ich habe
abre mis ojos, muestrame el secreto
öffne meine Augen, zeige mir das Geheimnis
k kiero ser tu piel
denn ich will deine Haut sein
toma mi silencio, llevate todos mis versos
nimm mein Schweigen, nimm all meine Verse mit
sere tu siervo eterno, simbiotizame a tu cuerpo
ich werde dein ewiger Diener sein, symbiotisiere mich an deinen Körper
hazme tu esclavo aunk kede condenado
mach mich zu deinem Sklaven, auch wenn ich verdammt werde
refugiado en tus cimientos, por mil años a tu cuerpo yo...
geborgen in deinen Fundamenten, tausend Jahre an deinen Körper ich...
no habria algun despues, seria igual k ayer
es gäbe kein Danach, es wäre gleich wie gestern
por ti yo kiero ser otra vez, otra vez y otra vez
für dich will ich es wieder sein, wieder und wieder
seria igual k ayer, los dias del ayer
es wäre gleich wie gestern, die Tage von gestern
por ti yo kiero ser otra vez, aunk m condenen
für dich will ich es wieder sein, auch wenn sie mich verdammen
(lo kiero ser X4)
(das will ich sein X4)





Writer(s): Horacio Eduardo Cantero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.