Paroles et traduction NxWorries feat. Anderson .Paak & Knxwledge - Best One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
knew
a
love
stronger
Никогда
не
знал
любви
сильнее
Yes
love,
yes
love
Да,
любовь,
да,
любовь
That's
my,
that's
my
lady
Это
моя,
это
моя
девушка
You
love
me
like
I
could
be
leaving
in
a
moment's
notice
Ты
любишь
меня
так,
будто
я
могу
уйти
в
любой
момент
You
telling
me
to
stay
until
the
morning
Ты
просишь
меня
остаться
до
утра
You
know
a
nigga
homeless
Ты
знаешь,
ниггер
бездомный
You
give
me
everything
inside
the
showroom
Ты
даешь
мне
все,
что
есть
в
выставочном
зале
Your
old
school
trophies
Твои
старые
школьные
трофеи
You
used
to
work
the
small
forward
Ты
играла
легким
форвардом
Now
you
working
corporate,
dipping
in
the
sportswear
Теперь
ты
работаешь
в
корпорации,
щеголяешь
в
спортивной
одежде
Well
I
hope
I
never
have
to
cut
you
off
Надеюсь,
мне
никогда
не
придется
бросать
тебя
My
best
one
by
far
Моя
лучшая,
безусловно
Yes
love,
yes
love
Да,
любовь,
да,
любовь
That's
my,
that's
my
lady
Это
моя,
это
моя
девушка
Yes
love,
yes
love
Да,
любовь,
да,
любовь
That's
my
lady
Это
моя
девушка
I
love
it
Мне
это
нравится
I
think
she
could
be
in
it
for
the
long
run
Думаю,
у
нас
с
тобой
все
серьезно
My
niggas
said
I'm
on
one
Мои
ниггеры
говорят,
что
я
помешался
I
never
knew
a
love
stronger
Никогда
не
знал
любви
сильнее
My
heart
is
a
great
big
boulder
Мое
сердце
— огромный
валун
Hey,
you
fuck
me
like
you
know
this
could
be
something
like
your
very
last
moment
Эй,
ты
трахаешься
со
мной
так,
будто
знаешь,
что
это
может
быть
наш
последний
раз
I
could
leave
it
at
the
drop
of
a
Fedora
Я
мог
бы
все
бросить
в
любой
момент
But
damn
it
girl
I
want
you
Но,
черт
возьми,
детка,
я
хочу
тебя
I
hope
I
never
have
to
cut
you
off
Надеюсь,
мне
никогда
не
придется
бросать
тебя
You're
my
best
one
Ты
моя
лучшая
Yes
love,
yes
love
Да,
любовь,
да,
любовь
That's
my,
that's
my
lady
Это
моя,
это
моя
девушка
I
love
it
Мне
это
нравится
Yes
love,
yes
love
Да,
любовь,
да,
любовь
That's
my
lady
Это
моя
девушка
I
love
it
Мне
это
нравится
I
hope
I
never
have
to
cut
you
off,
I
swear
to
god
Надеюсь,
мне
никогда
не
придется
бросать
тебя,
клянусь
богом
You
love
me
but
you
never
knew
you
could
[?]
Ты
любишь
меня,
но
ты
никогда
не
знала,
что
могла
так
любить
You
with
me
but
you
knew
I
could
do
it
by
my
lonely
Ты
со
мной,
но
ты
знала,
что
я
могу
справиться
и
один
You
fix
a
nigga
Cheese,
Grits
and
Cornbread
Ты
готовишь
мне
сырную
кашу
с
кукурузным
хлебом
You
know
a
nigga
hungry
Ты
знаешь,
ниггер
голодный
I
swear
to
god
Клянусь
богом
I
swear
to
god
Клянусь
богом
You
didn't
have
to
show
off
Тебе
не
нужно
было
выпендриваться
She's
such
a
cold
one
Она
такая
крутая
She
know
she
grew
some
Она
знает,
что
выросла
She
didn't
have
to
star
Ей
не
нужно
было
блистать
She
didn't
have
to
show
off
Ей
не
нужно
было
выпендриваться
She
knew
she
grew
some
Она
знала,
что
выросла
She's
such
a
cold
one
Она
такая
крутая
She's
such
a
star
Она
такая
звезда
She
such
a
show
off
Она
такая
хвастунья
She
know
she
grown
some
Она
знает,
что
повзрослела
She
such
a
cold
one
Она
такая
крутая
She
such
a
star
Она
такая
звезда
You
know
what?
I'm
ain't
even
mad
at
you
Знаешь
что?
Я
даже
не
злюсь
на
тебя
Because
you
a
hoe
Потому
что
ты
шлюха
I
knew
you
were
a
hoe
before
you
moved
up
here
Я
знал,
что
ты
шлюха,
еще
до
того,
как
ты
переехала
сюда
I
should
never
let
you
[?]
Мне
не
следовало
позволять
тебе
[?]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Paak Anderson, Glen Earl Boothe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.