Paroles et traduction NxWorries feat. Anderson .Paak & Knxwledge - What More Can I Say
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
say
Да,
да,
да,
да,
да,
скажи
...
I
keep
tryna
tell
ya,
you
can't
keep
me
on
a
leash
Я
все
пытаюсь
сказать
тебе,
что
ты
не
можешь
держать
меня
на
поводке.
No
matter
how
hard
you
train
me
Неважно,
как
усердно
ты
меня
тренируешь.
I'll
do
what
I
want
in
the
end,
and
you
can't
disagree
В
конце
концов,
я
сделаю
все,
что
захочу,
и
ты
не
можешь
не
согласиться.
But
they
make
it
so
hard
to
be
faithful
Но
из-за
них
так
трудно
быть
верным.
They
make
it
so
hard
on
me
Из-за
них
мне
так
тяжело.
The
top
of
the
day,
baby,
look
what
they
wearin'
Вершина
дня,
детка,
посмотри,
во
что
они
одеты.
I'm
just
headed
up
the
street,
they
ain't
carin'
Я
просто
иду
по
улице,
а
они
не
заботятся.
Yeah,
and
every
time
I
try
to
mind
my
own
business
Да,
и
каждый
раз
я
пытаюсь
не
лезть
не
в
свое
дело.
She
gon'
come
around
and
make
me
so
tempted
Она
придет
и
заставит
меня
так
соблазниться
She
gon'
ask
me
when
I'm
gon',
gon'
get
it
Она
спросит
меня,
когда
я
ее
получу.
Lord
can
you
help
me?
Get
me
out
of
here
Господи,
помоги
мне,
вытащи
меня
отсюда
And
I
want
to
keep
the
peace,
it's
so
hard
for
me
И
я
хочу
сохранить
мир,
это
так
тяжело
для
меня.
You
keep
tryna
tell
me
Ты
все
пытаешься
сказать
мне
It's
only
as
hard
as
you
think
Это
так
сложно,
как
ты
думаешь.
No
matter
what
broad
you
bangin'
Не
важно,
с
какой
бабой
ты
трахаешься.
You
know
who
you
love
in
the
end
В
конце
концов,
ты
знаешь,
кого
любишь.
And
I
can't
disagree
И
я
не
могу
не
согласиться.
But
lately
I'm
tryna
be
faithful
Но
в
последнее
время
я
стараюсь
быть
верной
As
long
as
I'm
off
the
drink
Пока
я
не
выпью.
N
She
look
like
she
married,
but
why
is
she
starin'?
Она
выглядит
так,
будто
вышла
замуж,
но
почему
она
так
смотрит?
She
think
I'm
afraid
to
reach,
don't
dare
me
Она
думает,
что
я
боюсь
дотянуться,
не
смей
меня
бросать.
Hey,
and
every
time
I
try
to
mind
my
own
business
Эй,
и
каждый
раз
я
пытаюсь
не
лезть
не
в
свое
дело.
She
gon'
come
around
and
make
me
so
tempted
Она
придет
и
заставит
меня
так
соблазниться
She
gon'
ask
me
when
I'm
gon',
gon'
get
it
Она
спросит
меня,
когда
я
ее
получу.
Lord
can
you
help
me?
Get
me
out
of
here
Господи,
помоги
мне,
вытащи
меня
отсюда
Oh
nights
like
this,
I
wish,
I
wish
it
wasn't
hard
for
me
О,
такие
ночи,
как
эта,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
это
было
не
так
трудно
для
меня
Oh
Lord
give
me
strength,
it's
always
the
simple
shit,
I'm
caught
up
again,
yeah,
yeah
О
Боже,
дай
мне
сил,
это
всегда
простое
дерьмо,
я
снова
попался,
да,
да
Oh
nights
like
this,
I
wish,
I
wish
it
wasn't
hard
for
me,
yeah
О,
такие
ночи,
как
эта,
я
бы
хотела,
чтобы
это
было
не
так
трудно
для
меня,
да
Oh
Lord
give
me
strength,
it's
always
the
simple
shit,
I'm
caught
up
again
О
Боже,
дай
мне
сил,
это
всегда
простое
дерьмо,
я
снова
в
ловушке.
Oh
nights
like
this,
I
wish,
I
wish
it
wasn't
hard
for
me,
yeah
О,
такие
ночи,
как
эта,
я
бы
хотела,
чтобы
это
было
не
так
трудно
для
меня,
да
Oh
Lord
give
me
strength,
it's
always
the
simple
shit,
I'm
caught
up
again,
mmmm
О
Боже,
дай
мне
сил,
это
всегда
простое
дерьмо,
я
снова
попался,
мммм
It's
so
hard
for
me,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Мне
так
тяжело,
да,
да,
да,
да.
It's
always
the
simple
shit
Это
всегда
самое
простое
дерьмо.
It's
so
hard
for
me,
it's
so
hard
Это
так
тяжело
для
меня,
это
так
тяжело.
Good
to
get
away
Хорошо
бы
уйти
отсюда.
All
by
myself
each
day
Каждый
день
в
полном
одиночестве.
And
talk
to
you
И
поговорить
с
тобой.
(Follow
in
the
name
of
Jesus
Christ
of
Nazareth)
(Следуй
во
имя
Иисуса
Христа
из
Назарета)
Don't
you
know...
it's
all...
Разве
ты
не
знаешь...
это
все...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Paak Anderson, Glen Boothe Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.