Paroles et traduction NxWorries - Lyk Dis
Oh,
yeah
yeah
yeah
yeah
О,
да,
да,
да,
да
Don't
want
your
heart,
don't
want
your
love
Не
хочу
твое
сердце,
не
хочу
твоей
любви
I
want
the
head,
I
want
the
tongue
Хочу
голову,
хочу
язык
Who
put
the
pussy
in
the
coffin?
Кто
положил
киску
в
гроб?
Then
make
it
rise
to
god
above
А
потом
вознес
ее
к
богу
You
would
be
down
on
all
occasions
Ты
бы
отдалась
мне
при
любом
случае
I
fuck
the
sense
up
out
your
bank
Я
вытрахаю
весь
разум
из
твоей
головы
Don't
call
me
common,
call
me
Crazy
Не
называй
меня
обычным,
называй
меня
Безумным
No
need
to
thank
me,
yours
for
the
taking
Не
нужно
меня
благодарить,
ты
вся
моя
And
yeah,
would
you
know,
would
you
know
it
И
да,
знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
Good
love
in
the
morning?
Хорошую
любовь
поутру?
Only
one
way
to
show
it
Только
один
способ
показать
это
Turn
around,
let
me
go
in
Повернись,
позволь
мне
войти
Let
your
hair
down
(Just
like
this)
Распусти
волосы
(Прямо
так)
Poke
your
back
out
(Just
like
this)
Выгни
спинку
(Прямо
так)
Talk
dirty
to
me
(Just
like
this)
Говори
со
мной
пошло
(Прямо
так)
Everything
you
do,
oh
when
you
do
it
(Just
like
this)
Всё,
что
ты
делаешь,
о,
когда
ты
делаешь
это
(Прямо
так)
Say
my
name
love
(Just
like
this)
Произнеси
мое
имя,
любовь
моя
(Прямо
так)
Now
pick
your
legs
up
(Just
like
this)
А
теперь
подними
ножки
(Прямо
так)
Everything
you
do,
oh
when
you
do
it
Всё,
что
ты
делаешь,
о,
когда
ты
делаешь
это
And
I'm
the
favourite
И
я
- любимчик
Keep
on
your
heels,
take
off
your
leggings
Не
снимай
каблуки,
сними
леггинсы
Who
turned
you
on,
and
crawling,
begging?
Кто
тебя
завел,
и
ты
ползешь,
умоляя?
Who
told
your
mum
you'd
have
my
babies?
Кто
сказал
твоей
маме,
что
ты
родишь
мне
детей?
I
won't
be
long,
I
won't
be
brief
Я
не
буду
долгим,
я
не
буду
кратким
You
at
your
peak
is
all
I
need
Ты
на
пике
- это
всё,
что
мне
нужно
Something
to
hold
you
for
the
long
run
Что-то,
чтобы
удержать
тебя
надолго
Come
get
this
awesome,
won't
you
take
it
off
for
me
Иди
сюда,
получишь
эту
прелесть,
почему
бы
тебе
не
раздеться
для
меня
And
yeah,
would
you
know,
would
you
know
it
И
да,
знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
Good
love
in
the
morning?
Хорошую
любовь
поутру?
Only
one
way
to
show
it
Только
один
способ
показать
это
Turn
around,
let
me
go
in
Повернись,
позволь
мне
войти
Eye
contact
(Just
like
this)
Зрительный
контакт
(Прямо
так)
Bring
your
arms
back
(Just
like
this)
Заведи
руки
назад
(Прямо
так)
Take
the
whole
thing
(Just
like
this)
Прими
всё
(Прямо
так)
Everything
you
do,
oh
when
you
do
it
(Just
like
this)
Всё,
что
ты
делаешь,
о,
когда
ты
делаешь
это
(Прямо
так)
Say
my
name
love
(Just
like
this)
Произнеси
мое
имя,
любовь
моя
(Прямо
так)
Now
pick
your
legs
up
(Just
like
this)
А
теперь
подними
ножки
(Прямо
так)
Everything
you
do,
oh
when
you
do
it
Всё,
что
ты
делаешь,
о,
когда
ты
делаешь
это
Oh
yeah
yeah,
everything
you
do,
oh
when
you
do
it
О
да,
да,
всё,
что
ты
делаешь,
о,
когда
ты
делаешь
это
(Yeah
yeah)
Hey!
(Да,
да)
Эй!
(Good
love)
(Хорошая
любовь)
(Wrong
way)
Say
(Неправильный
путь)
Скажи
(Turn
around)
Hey!
(Повернись)
Эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Paak Anderson, Glen Earl Boothe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.