Nyco - NOS FUIMOS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nyco - NOS FUIMOS




NOS FUIMOS
МЫ УШЛИ
Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah
А, А, А, А, А, А
Suelto lo que pienso pero pienso lo que digo
Высказываю, что думаю, но думаю, что говорю
Digo que estoy bien pero llevo la mierda adentro
Говорю, что всё хорошо, но дерьмо внутри ношу
Arrastrándola desde hace mucho tiempo
Тащу его с собой уже очень долго
La saco poco a poco con cada canción que escribo
Выплёскиваю понемногу с каждой песней, что пишу
Pido que la suerte me acompañe, eh
Прошу, чтобы удача была со мной, эй
En los días mas oscuros, le rezo al aire
В самые тёмные дни молюсь в пустоту
He estado buscando pero como no hay nadie
Искал, но такой, как ты, больше нет нигде
Estoy intentando descifrar tu braile
Пытаюсь расшифровать твой брайль
Tu baile es más fácil de entenderlo
Твой танец легче понять
Moviendo las caderas lo que estas pretendiendo
По движению бёдер я знаю, чего ты хочешь
Me acerco, sus ojos me están seduciendo
Подхожу, твои глаза меня соблазняют
Me ponen caliente y tenso al mismo tiempo
Меня возбуждают и напрягают одновременно
Siento que voy pasao' de estilo
Чувствую, что у меня крутой стиль
Miento si te digo que no fluyo
Вру, если скажу, что не кайфую
Si esto no es tan difícil capullo
Если это не так сложно, чувак
Suelto lo del pecho y con orgullo
Высказываю, что на душе, и с гордостью
Huyo de la gente que me la sopla bastante
Бегу от людей, которые мне совершенно безразличны
Solo pido estar bien conmigo y con toa' mi gente
Хочу лишь быть в порядке с собой и со своими людьми
Esa gente que te dice lo que piensa y lo que siente
Теми, кто говорит тебе, что думает и что чувствует
Que le pides un favor y ellos te devuelven veinte
Которые, если попросишь об услуге, сделают двадцать
Por ellos doy lo que sea hasta me parto los dientes
За них я отдам всё, что угодно, даже зубы сломаю
Hago mover cuellos y caldear el ambiente
Заставляю шеи двигаться и накаляю атмосферу
Se enchichan con un free, que he tirao' de repente
Они кайфуют от фристайла, который я вдруг выдал
Todo está en su sitio, nada diferente
Всё на своих местах, ничего не изменилось
Se acerca la gente, todos saben lo que vale
Люди подходят, все знают, чего я стою
Que aquí soltamos crema en cualquier instrumental
Что здесь мы выдаём сливки на любом инструментале
Me quedo tirao' solo escribiendo toa' la tarde
Остаюсь один, пишу весь день
O me fumo un "porramen" y "temón" con el Label
Или курю косяк и пишу трек с лэйблом
Ya ves, eh, tenemos las llaves
Вот видишь, эй, у нас есть ключи
Eh, Eh, que no nos para nadie
Эй, эй, нас никто не остановит
He estao' hablando con mis compadres
Говорил с моими корешами
Y me dicen que no pare que solo tire pa' "alante"
И они говорят, чтобы я не останавливался, только вперёд
Pues yo les hago caso, paso de quedarme cuerdo
Ну, я их слушаю, не хочу оставаться в здравом уме
Creo que por lo menos en esto me lo merezco
Думаю, что хотя бы в этом я это заслужил
Me crezco, cuando suelto mis verdades
Я расту, когда говорю правду
Y hasta el Dios y el Diablo se me ponen de acuerdo
И даже Бог и Дьявол соглашаются со мной
Paso, solo busco mi sonido
Проехали, я просто ищу свой звук
Estoy tenso, cuando pienso en mi futuro
Я напряжён, когда думаю о своём будущем
Si no estudiar, tampoco tengo curro
Если я не умею учиться, у меня тоже нет работы
La música pa' mi es lo único productivo
Музыка для меня единственное продуктивное занятие
Primo, vamos a dar un rulo en carro
Братан, давай прокатимся на машине
Que te cuento mis penas y nos fumamos un cigarro
Я расскажу тебе о своих печалях, и мы выкурим сигарету
Alegrías pa' otro día que de momento no tengo
Радости на другой день, которых у меня пока нет
Y si la tengo es mínima y se me pasa al momento
А если есть, то минимальная, и она сразу проходит
Creo que te he olvidado pero te veo en todas partes
Кажется, я тебя забыл, но вижу тебя повсюду
Siento que no tengo nada más que decirte
Чувствую, что мне больше нечего тебе сказать
Pero de vez en cuando iré a tocarte al timbre
Но время от времени буду звонить в твой звонок
Porque aún no se me quitan las ganas de desnudarte
Потому что у меня всё ещё не пропало желание раздеть тебя
Es un punto aparte, pero no un punto final
Это запятая, но не точка
Luna llena, el corazón de cristal
Полнолуние, сердце из стекла
No porque me estoy sintiendo así de mal
Не знаю, почему мне так плохо
Si hiciste la mancha y solo la quiero borrar
Ведь ты поставила пятно, а я просто хочу его стереть
Paso de pensar en ti, pero eres mi inspiración
Не хочу думать о тебе, но ты моё вдохновение
La principal causa de que saque este flow
Главная причина, почему у меня такой флоу
Y si, tu me has roto el corazón
И да, ты разбила мне сердце
Y por culpa de eso lleno el de otros con una canción
И из-за этого я наполняю сердца других песней
Paz para la gente que sabe que es lo que es bueno
Мир тем, кто знает, что такое добро
Que hacen lo que quieren y no buscan el dinero
Кто делает, что хочет, и не гонится за деньгами
Ya que si haces las cosas desde dentro y con empeño
Ведь если делать всё от души и с усердием
No te preocupes hermano que el money viene solo
Не волнуйся, брат, деньги придут сами
Me salto el protocolo, si no entro me cuelo
Нарушаю протокол, если не войду, пролезу
Tengo los pies en el suelo, la cabeza en el cielo
Ноги на земле, голова в небесах
El cuerpo en el infierno, por eso me quemo
Тело в аду, поэтому я горю
Se me sube el ego, hasta luego, nos fuimo', wow.
Моё эго растёт, до свидания, мы ушли, вау.





Writer(s): Nico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.