Paroles et traduction Nyco Lilliu - Vincent Niclo - Gloria - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gloria - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
Слава - Отрывок из "Робин Гуд: Мюзикл" [Live 2014]
Gloria
Gloria
Слава,
слава,
Etiam
libertatem
Это
и
свобода,
Et
nos
vocant
И
он
зовёт
нас,
Saecula
luce
est
Веками
свет,
Etiam
libertatem
hodie
Это
и
свобода
сегодня,
Gloria
Gloria
– in
nomine
tuo,
in
fine
– gloria
Слава,
слава
– во
имя
твое,
в
конце
– слава.
Tu
le
vois,
tu
l'entends
Ты
видишь,
ты
слышишь,
Liberté,
c'est
un
mot
qui
nous
revient
Свобода
– это
слово,
которое
к
нам
возвращается,
Un
écho
qui
ne
disait
plus
rien
Эхо,
которое
больше
ничего
не
говорило,
C'est
un
bruit
qui
n'avait
plus
de
voix
Это
шум,
у
которого
больше
не
было
голоса,
Que
tu
retiens
Который
ты
помнишь.
C'est
un
cri,
un
éclat,
un
élan
de
joie
Это
крик,
вспышка,
порыв
радости,
C'est
un
chant
qu'on
attend,
un
coeur
qui
bat
Это
песня,
которую
ждут,
сердце,
которое
бьётся.
Tu
le
vois,
tu
l'entends
qui
rugit
Ты
видишь,
ты
слышишь,
как
он
рычит,
C'est
celui
qui
s'apprend,
qui
se
vit
Это
тот,
который
познается,
который
проживается.
Nova
luce
dies
Новый
свет
дня,
Hic
in
terris
etiam
libertatem
et
nos
vocat
Здесь,
на
земле,
и
свобода
зовёт
нас,
Nova
et
luce
est
Новый
это
свет,
Luce
libertatem
die
Свет
свободы
дня.
Gloria
Gloria
– in
nomine
tuo,
in
fine
– gloria
Слава,
слава
– во
имя
твое,
в
конце
– слава.
Etiam
libertatem
Это
и
свобода,
Et
nos
vocant
И
он
зовёт
нас,
Saecula
luce
est
Веками
свет,
Etiam
libertatem
hodie
Это
и
свобода
сегодня,
Nova
luce
dies
Новый
свет
дня,
Hic
in
terris
etiam
libertatem
et
nos
vocat
Здесь,
на
земле,
и
свобода
зовёт
нас,
Nova
et
luce
est
Новый
это
свет,
Luce
libertatem
die
Свет
свободы
дня.
Gloria
Gloria
– in
nomine
tuo,
in
fine
– gloria
Слава,
слава
– во
имя
твое,
в
конце
– слава.
Tu
le
vois,
tu
l'entends
Ты
видишь,
ты
слышишь,
Liberté,
c'est
un
mot
qui
nous
revient
Свобода
– это
слово,
которое
к
нам
возвращается,
C'est
un
chant
qu'on
attend,
un
coeur
qui
bat
Это
песня,
которую
ждут,
сердце,
которое
бьётся.
Gloria
gloria
– in
nomine
tuo
in
fine
– gloria
Слава,
слава
– во
имя
твое,
в
конце
– слава.
In
nomine
tuo
in
fine
Во
имя
твое,
в
конце,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrice Guirao, Lionel Florence, Michael Malih, Coyle Girelli
1
J'ai dit oui - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
2
Le jour qui se rêve - Extrait de "Robin des Bois, le Spectacle" [Live 2014]
3
J'attendais - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
4
Ne renoncez jamais - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
5
Si l'amour existe - Extrait de "Robin des Bois, le Spectacle" [Live 2014]
6
La providence (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
7
La flèche ou la cible - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
8
Notting Hill Nottingham (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
9
Laissez-nous vivre (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
10
Terre (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
11
Lui sait qui je suis - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
12
Quinze ans à peine (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
13
Un ami comme toi (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
14
Un monde à changer(Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
15
Tes blessures - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
16
Gloria - Extrait de "Robin des Bois, Le Spectacle" [Live 2014]
17
À nous (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.