Nycole Valentina - Flatline - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nycole Valentina - Flatline




Flatline
На грани
Alright, yeah
Хорошо, да
La la la la, nanana yeah, oh
Ла ла ла ла, нанана да, о
I like the lights on
Мне нравится, когда свет включен
Like I'm the star of the show
Как будто я звезда шоу
He turns the lights off
Ты выключаешь свет
So that nobody knows
Чтобы никто не узнал
I like to take control
Мне нравится брать все под контроль
He likes the go slow
Тебе нравится действовать медленно
It's like a roller coaster ride
Это как американские горки
I go left and he goes right
Я иду налево, а ты направо
So who?
Так кто?
Started this game
Начал эту игру
Ooh, ooh
О-о-о
I feel it again
Я чувствую это снова
We're on the repeat, I need a remedy
Мы на повторе, мне нужно лекарство
We're on the repeat, please call the doctor for me
Мы на повторе, пожалуйста, вызови мне врача
Doctor Doctor, I think my heart rate's jumped
Доктор, Доктор, кажется, у меня подскочил пульс
I need assistance cause the Flatline's begun
Мне нужна помощь, потому что началась агония
Somebody save me, for the last time
Кто-нибудь, спасите меня в последний раз
Somebody help me, from this Flatline
Кто-нибудь, помогите мне пережить эту агонию
He's always leavin
Ты всегда уходишь
When I walk in the door
Когда я вхожу в дверь
I move forward
Я двигаюсь вперед
And well, he's back and forth
А ты, ну, ты мечешься туда-сюда
I see no reason we should stay on this course
Я не вижу смысла продолжать этот путь
Cause I'm in when you're out
Потому что я включаюсь, когда ты выключаешься
I'm up, when you're down
Я на высоте, когда ты в упадке
So who?
Так кто?
Is winning this game?
Выигрывает в этой игре?
It's you,
Это ты
Yeah, you broke me again
Да, ты снова разбил мне сердце
I'm on the repeat, I need a remedy
Я на повторе, мне нужно лекарство
I'm on the repeat, please call the doctor for me
Я на повторе, пожалуйста, вызови мне врача
Doctor Doctor, I think my heart rate's jumped
Доктор, Доктор, кажется, у меня подскочил пульс
I need assistance cause the Flatline's begun
Мне нужна помощь, потому что началась агония
Somebody save me, for the last time
Кто-нибудь, спасите меня в последний раз
Somebody help me, from this Flatline
Кто-нибудь, помогите мне пережить эту агонию
Tell me how am I supposed to speak
Скажи, как мне говорить
When you can't hear me?
Когда ты меня не слышишь?
Looks like the Flatline has begun
Похоже, агония началась
So pull the plug on me
Так отключи меня от аппарата
And set me free (Set me free)
И освободи меня (Освободи меня)
And you can blame this all on me
И ты можешь обвинить во всем меня
Say that I was weak
Сказать, что я была слабой
And you're too good for me
И что ты слишком хорош для меня
But in the end when my heart's free
Но в конце концов, когда мое сердце освободится
Come cry to me
Приходи поплакать ко мне
I'd like to see your Flatline!
Я бы хотела увидеть твою агонию!
Your Flatline!
Твою агонию!
Hey, hey!
Эй, эй!
Your Flatline!
Твою агонию!
Your Flatline!
Твою агонию!
Yeah, I wana see
Да, я хочу увидеть
Doctor Doctor, I think my heart rate's jumped
Доктор, Доктор, кажется, у меня подскочил пульс
I need assistance cause the Flatline's begun
Мне нужна помощь, потому что началась агония
Somebody save me, for the last time
Кто-нибудь, спасите меня в последний раз
Somebody help me, from this Flatline
Кто-нибудь, помогите мне пережить эту агонию
Doctor Doctor, I think my heart rate's jumped
Доктор, Доктор, кажется, у меня подскочил пульс
I need assistance cause the Flatline's begun
Мне нужна помощь, потому что началась агония
Somebody save me, for the last time
Кто-нибудь, спасите меня в последний раз
Somebody help me, from this Flatline
Кто-нибудь, помогите мне пережить эту агонию





Writer(s): Armando Colon, Tiffany Rojas, John Pegram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.